Форум журнала "Новая Литература"

28 Март 2024, 19:04:48
Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Поднажми!
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 9   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Статья «Вода сама себе царь в 260 языках мира»  (Прочитано 42336 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #30 : 20 Март 2017, 19:28:02 »

Конечно стрелы популярны были!

>А вот как 20-30 тысяч лет назад осваивались острова и дальние материки народами, не способными еще глубоко обрабатывать древесину, это вопрос!

Фёдор, у них космолёты были (причем, возможно, гораздо ближе к нашим временам):

и космодромы были, следы от которых видны повсеместно:
и электричество было

и пирамиды, построенные повсеместно, были генераторами энергии

а под гробницы были переоборудованы лишь совсем недавно, и то только в Египте (где, как и написано у Фоменко, идеально сохранялись мумифицированные тела):

и останкам нашей "цивилизации" будут удивляться, совсем через недолгое время (если от неё вообще что-то останется).
С космолётами это, конечно, шутка, как, впрочем, и со сложными технологическими отверстиями в мегалитах. Это ведь с Наполеона началось, когда бравые европейцы начали добавлять к египетским чудесам свои чудеса из 18 века, потом из 19, 20 и так до сих пор, включая "аэродромы" в Наска и проч.

Вопрос с затоплением интересен с точки зрения его датирования. Если это произошло в 17 или 18 - это одно. Если с таянием ледника - это другое. Надо разбираться, если такое сегодня вообще возможно. А так, судя по твоей карте, Николай, наши древние предки вполне могли перемещаться по всем континентам пешим ходом, с женами подмышкой и дитём на шее.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #31 : 08 Май 2017, 08:36:24 »

РЕЧЬ (помимо связи с РЕКА) имеет, безусловно, гораздо больше родственников и в русском, и в других самых разных языках - и связано с самыми разными выражениями речи, в частности:

rääki(ma), rääki(da) [ряки (ма), ряки (да)] (эст.) - сказать, говорить (напр., ta räägib [та рягиб] - он говорит); рассказать, поведать; держать речь, произнести речь;

racco [ракко] (лат.), raccontare [ракконтаре] (ит.) - рассказывать, повествовать;

Sprache [шп-рахе] (нем.) - говор, язык; sprechen [шп-рехен] (нем.), språka [сп-рока] (шв.), speak [сп-ик] (англ.) - говорить (считается, что -r- в англ. speak пропала в 12 веке:
http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=speak

***

ra-, ra.ah [ра, ра. ах] (шумерск.) - кричать, орать; оклеветать;

[риген, раган, роген] (ивр.) - роптать, возмущаться, брюзга, сварливый; [ругна] (ивр.) - интрига; [регина] (ивр.) - ропот, ворчание, брюзжание;

rügen [рюген] (нем.) - порицать, выговаривать;

ругань, ругать; рык, рычать; рёв, реветь; рявкнуть;

***

rääku(ma), rääku(da) [ряку (ма), ряку (да)] (эст.), rääkyä, rääkkyä [ряякюа] (фин.), räukõ [ряукы] (ливск.), rääkaa, rääkua [ряякаа, ряякуа] (водск.), rääkkiä [ряяккиа] (ижорск.), reäküö [реакюо] (карельск.), ŕiägü(da) [риягю (да)] (чудск.), roakke, roange [роакке, роанге] (саамск.), rango-, roka [ранго-, рока] (эрз.), rikes, reves [рикеш, ревеш] (коми), ruka, rika [ронгеме, рука, рика] (хант.) - кричать; rongeme [ронгеме] (хант.) - хрюкать, брюзжать;

räige [ряйге] (эст.) - пронзительный, резкий, крикливый; räigelt [ряйгельт] (эст.) - пронзительно, резко, грубо; räigus [ряйгуз] (эст.) - пронзительность, резкость (напр., helide räigus [хелиде ряйгуз] - резкость звуков); röögatus [рёйгатус] (эст.) - рык, рёв; röögata(ma) [рёйгата (ма)] (эст.) - взреветь, заорать, рявкнуть, гаркать; röögatu [рёйгату] (эст.) - огроменный, чудовищный, страшный, дикий, бешенный; rööki(ma) [рёйки (ма)] (эст.) - реветь, вопить, горланить, гаркать; räusa(ta), räuska(ma) [ряуза (та), ряуска (ма)] (эст.) - орать, шуметь, горланить;

rokko [рокко] (саамск.) - лаять;

rėkti [ректи] (лит.) - кричать; ragati [рагати] (санскр.) - лает;

rujà [руя] (лит.) - течка у зверей; roar [роа] (англ.) - рёв, реветь;

cry [к-рай] (англ.), schreien [ш-райен] (нем.), gridare [г-ридаре] (ит.), gritar [г-ритар] (исп.) - кричать, плакать, взывать, молить;

***

ru.gu [ру. гу] (шумерск.) - молиться; задобрить;

rukous [рукоус] (фин.) - молитва; rukoilla [рукоилла] (фин.), rohko, råhkål [рохко, рохкол] (саамск.) - молиться, умолять, просить, просить о помощи; roka [рока] (эрз.) - плакать;

pray [п-рей] (англ.), pregare* [п-регаре] (ит.), rezar [резар] (исп.) - молиться, просить; fragen [ф-раген] (нем.), fråga [ф-рога] (шв.), rogo, rogare [рого, рогаре] (лат.) - спрашивать; interrogare [интер-рогаре] (ит.), interrogate [интер-рогейт] (англ.) - допрашивать

phrase [ф-рейз] (англ.), frase [ф-разе] (ит.) - фраза;

prac̨nás, prasna- [п-рачнас, п-расна] (санскр.), frashna-, frasa- [ф-рашна, ф-раса-] (авест.) - вопрос; pr̥ccháti [п-рчати] (санскр.) - спрашивает;

просить; спросить, спрашивать; вопрос; прошение, просьба; простить, прощение;

***

raka(ms) [рака (мс)], rakse(ms) [раксе (мс)] (муромск.) - смеяться, насмехаться;

rango- [ранго-] (эрз.) - кричать, громко смеяться;

röhög [рёхёг] (венг.) - гоготать;

реготать (уст. "хохотать, заливаясь", южно-укр.);

граять (громко, неодобрительно смеяться);

ridere [ридере] (ит.) - смеяться.

_________________

Многочисленные примеры начальных К- (как, напр., в cry, крик, кричать), Ш- (как в shreien), Ф- (как в фраза), SP- (как в Sprechen и speak), П- (как, напр., в pray, просить) - являются "неработающими приставками" (idle prosthesis), изменяющими лишь фонетику слова (The Ugaritic abjad… a rovas alphabet, M.Naddeo, 2007, стр. 91) http://newlit.ru/forum/index.php?topic=5575.0

*Примечательно, что рrеgare, precare [п-регаре, п-рекаре] (ит., лат.) - просить, молить - связывают с rogare [рогаре] (лат.) - спрашивать, - и далее с гипотетическим *reg- [рег] - "двигаться по прямой линии; протягивать вперёд РУКУ" - см. http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=interrogate (ср. rak [рак] (шв.), rectus, directus [ректус, ди-ректус] (лат.), direct [дай-рект] (англ.), gerade [ге-раде] (нем.) - прямой; recte, recta [ректе, ректа] (лат.), rakt [ракт] (шв.) - прямо; ср. тракт; тропа; и т.д.
(похожая семантическая пара в эстонском: küsi(ma) [кюси(ма)] (эст.) - спрашивать; käsi [кяси] (эст.) - рука)
« Последнее редактирование: 08 Май 2017, 08:41:31 от Николай Славянинов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #32 : 08 Май 2017, 13:14:02 »

РЕЧЬ (помимо связи с РЕКА) имеет, безусловно, гораздо больше родственников и в русском, и в других самых разных языках - и связано с самыми разными выражениями речи, в частности:

rääki(ma), rääki(da) [ряки (ма), ряки (да)] (эст.) - сказать, говорить (напр., ta räägib [та рягиб] - он говорит); рассказать, поведать; держать речь, произнести речь;

racco [ракко] (лат.), raccontare [ракконтаре] (ит.) - рассказывать, повествовать;

Николай, всё правильно делаешь, что не боишься мертвых языков, этих, суть, маргинальных культур. Они хоть и мёртвые, но довольно (исторически) свежие языки. С ними надо работать точно так же, как с любыми живыми. В статье о воде я нашел варианты для русского (славянского) из всех мертвых языков, словари которых мне были доступны. Кроме того, зная тюркские, я легко ловил и эти признаки в мертвых языках.
« Последнее редактирование: 08 Май 2017, 13:17:18 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #33 : 10 Май 2017, 06:56:51 »

А ведь и "ГРЕЦИЯ" и ГРЕКИ ведь свежее-свежее название, правильно? В "античных" книгах она Элладой называлась.

Если Г- перед -Р- это неработающая приставка, то корневое опять РЕЧЬ, РЕКАТЬ - т.е. СЛОВО, ГОВОРИТЬ - та же семантика, что и в основе СЛАВЯНЕ, СЛОВЕНЕ !!!

В отличие от всех прочих, славянского слова не знавших - т.е. немых, немцев.
« Последнее редактирование: 10 Май 2017, 07:01:14 от Николай Славянинов » Записан
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #34 : 10 Май 2017, 06:57:50 »

Примечательно, что существительное речь осталось почти во всех славянских языках, а вот однокоренные глаголы - только в русском (изрекать, предрекать, обрекать) и чешском: říkat, říci, řečnit [рикать, рики, речнить] (чешск.) - говорить.

Т.е. это какая-то очень глубокая старина, и крайне важно рассмотрение связи с эстонским rääki(ma), rääki(da) [ряки(ма), ряки(да)] (эст.) - сказать, говорить (напр., ta räägib [та рягиб] - он говорит); рассказать, поведать; держать речь, произнести речь; равно как с racco [ракко] (лат.), raccontare [ракконтаре] (ит.) - рассказывать, повествовать; Sprache [шп-рахе] (нем.) - говор, язык; sprechen [шп-рехен] (нем.), språka [сп-рока] (шв.), speak [сп-ик] (англ.) - говорить (где -r- в англ. speak пропала, что западные этимологи хотя бы не замалчивают, но с речь и рекать не сравнивают).
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #35 : 31 Май 2017, 08:22:46 »

Примечательно, что существительное речь осталось почти во всех славянских языках, а вот однокоренные глаголы - только в русском (изрекать, предрекать, обрекать) и чешском: říkat, říci, řečnit [рикать, рики, речнить] (чешск.) - говорить.

Т.е. это какая-то очень глубокая старина, и крайне важно рассмотрение связи с эстонским rääki(ma), rääki(da) [ряки(ма), ряки(да)] (эст.) - сказать, говорить (напр., ta räägib [та рягиб] - он говорит); рассказать, поведать; держать речь, произнести речь; равно как с racco [ракко] (лат.), raccontare [ракконтаре] (ит.) - рассказывать, повествовать; Sprache [шп-рахе] (нем.) - говор, язык; sprechen [шп-рехен] (нем.), språka [сп-рока] (шв.), speak [сп-ик] (англ.) - говорить (где -r- в англ. speak пропала, что западные этимологи хотя бы не замалчивают, но с речь и рекать не сравнивают).

Артем Войтенков:
https://youtu.be/qgQxGFme9Ik?list=PLUt301YnVhuSe9WJN1BeRsHDMcVGttAtX&t=1
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #36 : 05 Июнь 2017, 17:28:08 »


Ирина Левонтина:

Шум словаря


Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Кто интересуется этимологией - обратите внимание на раздел ВОДА, стр 119.
« Последнее редактирование: 05 Июнь 2017, 17:31:42 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #37 : 05 Июнь 2017, 18:05:23 »

Ирина Левонтина:

Шум словаря


Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

Кто интересуется этимологией - обратите внимание на раздел ВОДА, стр 119.

Доступ к различным словарям:
https://cloud.mail.ru/public/xBG5/2dQF7ciym
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #38 : 07 Июнь 2017, 19:17:39 »


Доступ к различным словарям:
https://cloud.mail.ru/public/xBG5/2dQF7ciym

Старостин о Драгункине

Вопрос: Здравствуйте. Еще вопрос про лингвистику: есть такое петербургский писатель-лингвист, который очень ярко доказывает, что все языки произошли от русского. Что вы думаете о нем?

Г. Старостин: Драгункин, не Драгунский. Это совершенно сумасшедший тип, не лингвист, конечно, ни разу. Лингвистика все-таки оперирует закономерностями, а он, как и другие, набрасывает бог знает, что.

Браво, профессор!
« Последнее редактирование: 07 Июнь 2017, 19:36:43 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #39 : 11 Июнь 2017, 03:28:10 »

Возвращаясь всё же к водной теме:

še [ше] (шумерск.) – вода;

su [су] (турецк., азерб.), suv [сув] (узб.) – вода; су (татарск.) – вода; перен. река, озеро, море; су (казахск.) - вода, река;

soo [со, чо] (эст., водск., ижорск.), sūo [суо] (ливск.), suo [суо] (фин., карельск., чудск.), so [со] (вепсск.) – болото;

sea [си] (англ.), See [зее] (нем., нидерл.), sjö [шё] (шв.) - озеро, море *



* При этом для германских sea [си] (англ.); See [зее] (нем., нидерл.), sjö [шё] (шв.) - озеро, море - западные лингвисты выводят гипотетический «прото-германский» корень *saiwaz, и пишут, что слово "неясного происхождения" (of unknown origin), причем связи с другими языками ставят под "полное сомнение" (outside connections "wholly doubtful") :  http://www.etymonline.com/index.php?term=sea

Независимо от данного авторитетного мнения, с этим же корнем še, su - "вода" :

сула (каз.), сулау (татарск.) - мочить, намочить, увлажнить;

sula(ma) [сула(ма)] (эст., водск., ижорск., карельск., чудск., вепсск.), sulā [сула] (ливск.), sulaa [сулаа] (фин.), sola [сола] (эрз., мокш.),  šulaš [шулаш] (марийск.), si̮lmi̮ni̮ [силмини] (удмуртск.), si̮l [сил] (коми), lăl [лал] (хант.), tol- [тол] (манскийск.), olvad [ольвад] (венг.) - таять, плавиться (напр., sula vesi [сула веси] (эст., фин.) - талая вода);

solve [солв] (англ.), solvo [солво] (лат.) - растворить, перен. решить; solution [солюшн] (англ.), soluzione [солюционе] (ит.) - раствор, перен. решение; sciogliere [шольере] (ит.) - растопить, расплавить.


« Последнее редактирование: 11 Июнь 2017, 03:44:12 от Николай Славянинов » Записан
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #40 : 23 Июнь 2017, 03:02:21 »

Еще из "водной темы": приставка ВС-, как, например, во ВС-ПЛ-ЕСКЕ -

ВС- это вариация приставки ВОС-:

Приставка вз- (взо-, вс-) употребляется при образовании

глаголов и обозначает:
а) направленность действия или движения вверх (взбежать, взлететь);
б) законченность действия, доведение действия до нужного предела, до какого-нибудь состояния (взрастить, вскружить);
в) совершение действия внезапно, резко, напряженно  (вздрогнуть, вскрикнуть);
г) начало действия (вспыхнуть).

Приставка воз- (вос-) употребляется при образовании

глаголов и обозначает:
а) направленность движения  или действия вверх (возвести, воспарить);
б) совершение действия вновь, заново (воссоздать);
в) доведение действия до нужного предела (востребовать, возмужать);
г) начало действия (воссиять, возликовать).

http://project.karelia.ru/atlant/help/prist_ref.htm

Образовались данные приставки ВС-, ВОС- не на пустом месте.

Ср.: vastu, vastas [васту, вастаз] (эст.), vasta [васта] (фин.), vastõ [васты] (ливск.), vast [васт] (ижорск.), vastah [вастах] (карельск.), vaste [васте] (чудск.), vastha [вастха] (вепсск.), vuostá [вуостá] (саамск.), βaštareš [ваштареш] (марийск.) - послелог / предлог в значении "против, напротив", "навстречу". Напр., vastu vett [васту ветть] (эст.) - против течения реки, досл., "против воды".

Причем и само vastu образовано из корневого vesi - вода + -tu (-ta) - окончание отделительного падежа, "без чего" - "без течения", "против течения".

С этим же корнем: vastu võtma [васту вытма] (эст.), vastõms [вастымс] (эрзянк., муромск.) - встретить; vastakas, vastupidine [вастаказ, ваступидине] (эст.) - обратный, противоположный, противостоящий; vastane [вастане] (эст.) - противник, соперник; vastand [вастанд] (эст.) - противоположность, антипод; vastasus [вастаcуз] (эст.) - противостояние, антинаправленность; vastav [вастав] (эст.) - соответственный, подходящий; vasta [васта] (муромск.) - жена; vastama [вастама] (эст.), vastata [вастата] (фин.) - отвечать, ответить, отзываться; vastus [вастус] (эст.), vastaus [вастаус] (фин.) - ответ; и т.д.

Cр. весть - ответ, приносившийся гонцом, вестником; вещать; от-вечать - выводимые М.Фасмером, за нерассмотрением какого-либо УФ субстрата в русском, из гл. ведать. Последний, однако, как подробно разобрал Ф.Избушкин в данной статье, также относится к водной теме.


« Последнее редактирование: 23 Июнь 2017, 03:10:29 от Николай Славянинов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #41 : 23 Июнь 2017, 07:46:06 »

Еще из "водной темы": приставка ВС-, как, например, во ВС-ПЛ-ЕСКЕ -
ВС- это вариация приставки ВОС-:
Приставка вз- (взо-, вс-) употребляется при образовании
глаголов и обозначает:
Согласен, Николай. Но когда-то ведь появилась и приставка "с-", как отдельная, самостоятельная.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #42 : 23 Июнь 2017, 14:29:46 »


Согласен, Николай. Но когда-то ведь появилась и приставка "с-", как отдельная, самостоятельная.


Фёдор, префиксы С- скорее славянские, и имеют четкое значение "с, вместе с" (в УФ языках они иногда есть перед другой согласной, но практически всегда в четко заимствованных словах)
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #43 : 23 Июнь 2017, 17:15:08 »

Фёдор, префиксы С- скорее славянские, и имеют четкое значение "с, вместе с" (в УФ языках они иногда есть перед другой согласной, но практически всегда в четко заимствованных словах)

Если "С-" скорее славянские, то как быть с дрангувскими находками типа small, stare, skate, stress?
Британцы или славяне нанизали на эти лексемы "s"?

Вот короткий комментарий по следам его телеинтервью:
http://www.goldrussian.ru/aleksandr-dragunkin.html

« Последнее редактирование: 23 Июнь 2017, 17:18:00 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #44 : 25 Июнь 2017, 14:53:23 »

"Находки" драгуновские, Фёдор, слишком очевидные, надо двигаться дальше.

Вот тут ещё малость (частично) из водной темы (и также про Англию, или Аглию) - есть ли что-либо из древне-русского словаря, что можно было бы добавить?

äng [энг, æнг], ängistus [энгистуз, æнгистус] (эст.) - подавленность, удрученность, угнетенность, гнет, мрак, тоска, стесненность, чувство подавленности, гнетуще чувство, щемящее чувство, надрыв (напр., piinav äng [пийнав энг] - болезненная, гнетущая, удручающая тоска); ängista(ma) [энгистa(ма)] (эст.) - подавлять, удручать, угнетать, гнести, стеснять, тяготить, терзать;

ängetä [æнгатя] (фин.), ängida [æнгида] (чудск.) - протиснуться, втиснуться, проникнуть;  втиснуть, втянуть; änga(ma), änga(ta) [энга(ма), æнга(та)] (эст.) - протянуть, протягивать; подавать, подносить; наносить удары; and(ma), anda, anna [анд(ма), анда, анна] (эст.), antaa [антаа] (фин.) - давать;

agul, aguli [агул, агуль] (эст.) - край, окраина, предместье; окраинный; agu [агу] (эст.) - рассвет, заря; ahas, ahta [ахас, ахта] (эст., водск., ижорск.), ahdas [ахдас] (фин.), ahtas [ахтас] (кар.),  ahtaz [ахтаз] (чудск., вепсск.) - узкий, ограниченный (ср. р. Охта, р. Ухта, также р. Вологда, где vool [воол] (эст.), vuo [вуо] (фин., кар.), vuolaz [вуолаз] (чудск.), volaz [волаз] (вепсск.) - "течение, поток"); ahene(ma) [ахене(ма)] (эст.) - суживаться, сокращаться, уменьшаться; ahel, ahela [ахел, ахела] (эст.) - цепь, кандалы;  ahista(ma) [ахиста(ма)] (эст.) - теснить, стеснять; ahdista [ахдиста] (фин.) - жать, давить, преследовать, теснить, мучить, угнетать; ahasta(ma) [ахаста(ма)] (эст.) - отчаиваться, впасть в отчаяние, быть в отчаянии, убиваться; ahdistus [ахдистус] (фин.) - угнетенность, угнетенное состояние, чувство угнетения, навязчивый страх;

eng [энг] (нем.) - узкий, тесный; Enge [энге] (нем.) - теснота; angle [энгл] (англ.) - угол; enge [енге] (ст.-англ.) - узкий, болезненный;
 
Angst [ангст] (нем.) - страх, боязнь;
 
anguish [энг'уиш] (англ.) - мука, боль; angoscia [ангощя] (ит.) - тоска, беспокойство, грусть, горе; angosciare [ангощярэ] (ит.) - наводить тоску; беспокоиться, тревожиться, мучиться;

angо [анго] (лат.) - сжимать, сдавливать, душить, теснить, щемить, стеснять, беспокоить, тревожить, мучить, удручать;  angustio [ангустио] (лат.) - теснить, подавлять, угнетать;  angusto [ангусто] (лат.) - суживать, стеснять, ограничивать; anguste [ангусте] (лат.) - узко, тесно, скрученно, сжато; anguis [ангуис] (лат.) - змея; angor [ангор] (лат.) - тревожное чувство, тревога, страх;

anus (лат.), анус (сжимающееся кольцо);

angina (лат.), ангина (горловая жаба, отёчное воспаление горла и его сужение);

anger [энгэ] (англ.) - злость; angry [энгри] (англ.) – злой, сердитый, рассерженный; angra [ангра] (др.-сканд.) - сердить; горевать, оплакивать;

an, am [ан, ам] (шумерск.) - дождь; a.ner, e.ner [а.нер, э.нер] (шумерск.) - усталость; стон, стенание, плач, оплакивание;

angel, ангел - связываемый, как правило, с оплакиванием; 

[amhu-, амху-] (санскр.), [anjuk, аньюк] (арм.), aggwus [аггвус] (гот.), ankštas [анкштас] (лит.) - узкий, тесный; [amhah, амхах] (санкср.) - мука, боль;

angle [энгл] (англ.), angolo [анголо] (ит.), angulus [ангулус] (лат.), a.ga [а.га] (шумерск.) - задний, крайний; taga [тага] (эст.) - за, сзади, позади; agul, aguli [агул, агуль] (эст.) - край, окраина, предместье; окраинный; аглу (ц.-сл.) - угол;

England, Англия; Angola, Ангола - "угол, край", "угловая, крайняя" территория (и не случайно английский также назывался аглицкий).  В официальной этимологии считается, что Англия так названа, будучи похожей по форме на рыболовный крючок - angle (но он же и угол): http://www.etymonline.com/index.php?term=england . А Анголу связали с "именем местного правителя в момент колонизации португальцами" (типичный миф привязки этимологии топонимов к именам легендарных героев): http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=Angola ;

angle [энгл] (англ.) - рыболовный крючок; anchor [энке] (англ.), Anker [анкер] (нем.) - якорь;

ancus [анкус] (лат.) - согнутый, искривленный; αγκλίτσα [anklítsa, анклица] (гр.) - крюк, изгиб; [ankah, анках] (санкскр.) - крюк, крючок; узел;

ugly [агли] (англ.) - уродливый, безобразный, кривой; аглу (ц.-сл.) - угол (Фёдор, и вот имя Аглая - она "прекрасная" (как нам пишут), или всё же "кривая, угловатая"?) ;

Angel [ангел] (нем.) - петля; рыболовная удочка; angeln [ангельн] (нем.) - удить рыбу; 

anas [анас] (лат.), anka [анка] (шв.), ankka [анкка] (фин.) - утка (использовалась как приманка на охоте на куницу; и, так же как и утку, ангела связывают с принесением вестей).










« Последнее редактирование: 25 Июнь 2017, 16:46:18 от Николай Славянинов » Записан
Страниц: 1 2 [3] 4 5 ... 9   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!