Цитата из cтатьи в рубрике "Записки о языке" «Буква Зверя»:

Этот материал претендует на самый короткий в нашей рубрике. Название статьи перекликается с «Числом Зверя − 666» из Библии, под которым скрыто имя зверя Апокалипсиса − ставленника сатаны. Но наша тема скромнее. Мы рассмотрим, как изменение всего лишь одного звука в иностранном слове способно сделать это слово абсолютно неузнаваемым.

Русс. ЗВЕРИНЫЙ и лат. FERINUS.

Оказывается, русское прилагательное ЗВЕРИНЫЙ и латинское FERINUS, при всей своей несхожести, содержат в себе родственника, т. е. общий корень. Достаточно более пристально приглядеться, чтобы увидеть, что слова эти практически ничем друг от друга не отличаются. Почти ничем. А столь «чужими» и «непохожими» их сделала всего лишь одна кем-то подменённая буква.

Увы, подмену совершили никак не наши восточноевропейские предки, а всё те же «древние латиняне», язык которых (латинский), согласно традиционной истории, послужил основой формирования римского народа.

Эти латиняне попросту выбросили из русского ЗВЕРИНЫЙ буквосочетание ЗВ, заменив его похожим звуком F. И всё. Получилось абсолютно непонятное для славянского слуха, новое и очень-очень древнее слово. Для восстановления из латинского FERINUS русского исходного корня, в качестве промежуточного получаем «ЗЕРИНУС»−«ЗВЕРИНУС»...