Цитата из рассказа Романа Рязанова «Джаханнам»:

...Когда мне было лет шестнадцать, мы с дядей в очередной раз отправились в дорогу вместе с новым караваном, и путь наш лежал через пороги Амударьи… Слышали ли вы, почтенные гости, что такое Пули-Зиндан? Нет… ну так я скажу вам, что много лет назад на левом берегу Амударьи, возвышенном и каменистом, там, где кончается Каршинская степь и начинается пустыня Каракум, поселились лихие йигиты, промышлявшие грабежами караванов, что вынуждены были переправляться через Амударью в тех местах. Награбленное добро разбойники забирали себе, а богатых путешественников захватывали и держали в скалах на берегу реки, до тех пор, пока их друзья или родные не вносили выкуп за несчастных. Пещеры же, где томились узники, стали называть Мост-к-Тюрьме – Пули-Зиндан. Падишах Бабур, да напоит его душу на том свете архангел Джабраил водой из райского источника Каусара, истребил многих из этих разбойников и сделал переправу через Амударью безопасной, вот почему страх перед грабителями стёрся из вашей памяти. Но тогда эти разбойники были просто погибелью для караванщиков и для всех тех, кто решился переправиться через Амударью. Надо ли говорить, уважаемые, что и наш караван сделался лёгкой добычей разбойников, все наши спутники нашли свою могилу в бурных водах реки, а мы с дядей Юсифом стали узниками в пещерах Пули-Зиндана, выдолбленных в известняковых скалах. И, как водится, разбойники потребовали выкуп. Дядя Юсиф написал слёзное письмо своей жене Зейнаб, чтобы она собрала деньги. Разбойники, имевшие везде своих людей, передали это письмо в Бухару, и мы стали ждать гонца с деньгами. Но дни миновали за днями, и многие уже наши товарищи по несчастью покинули ненавистное всем место заточения, а мы с дядей продолжали ждать в пещере за решёткой под неусыпным оком наших разбойных стражей...