Александр Амкаро
ПьесаОпубликовано редактором: Карина Романова, 2.10.2008Оглавление 1. Сцена 1 2. Сцена 2 3. Сцена 3 Сцена 2
(S сидит, развалившись в кресле. Он в несколько растрепанном виде, галстук съехал набок, лицо раскраснелось. Нажимает кнопку на столе) S – Вызовите мне Нольпера, срочно. (входит Нольпер. Он моложе S, но выглядит гораздо хуже его. На нем неуклюже, мешком висит костюм, на ногах драные стоптанные ботинки. Нольпер останавливается у самого входа, подобострастно смотрит на S) – А, здравствуйте, здравствуйте. Проходите и садитесь (Нольпер подходит к столу, выдвигает из-под него маленькую кривоногую табуретку и садится. Табуретка покачивается, Нольпер при этом едва не падает). Нольпер – 0й, простите, пожалуйста, тут вот кресло. У меня тут... тут... (лезет в карман пиджака, пытаясь что-то достать оттуда) S (ободряющим покровительственным тоном, сидя в высоком удобном кресле) – Ничего, ничего, располагайтесь. (выжидательно смотрит на Нольпера, тот наконец вынимает из кармана какую-то бумажную труху, которая падает на пол. Нольпер испуганно смотрит на этот мусор, суетится, вынимает платок. Пытается что-то сказать, но доносятся лишь нечленораздельные звуки. S теряет интерес к Нольперу и отворачивается в сторону) Я знаю прекрасно, о чем вы хотите просить. Видите ли, собственно говоря, по всей видимости, вопреки всеобщему желанию, но и с обоюдного согласия, а также ввиду требований свыше (при этих словах S встает с кресла и становится на корточки), я повторяю, свыше…. У нас нет необходимости, а также по причинам, которые вам будут непонятны… (S поднимается с корточек и встает во весь рост ногами на стол) Так что, надеюсь, вы понимаете, что это маловероятно. Нольпер – Да, да, конечно, я так и думал, я понимаю, что это маловероятно. Но все же… я… я проделал большую работу, могу сейчас же принести вам показать... S (все еще стоя на столе, морщится) – Нет-нет, это ни к чему. (вынимает из кармана апельсин и протягивает Нольперу) Возьмите апельсинчик. Нольпер (в радостном возбуждении) – Это большая честь, очень приятно, я постараюсь сделать все возможное, мне лично ведь ничего не нужно, я завтра же приступлю к новому этапу, и …я и все мы всегда готовы, при любых условиях, с минимумом затрат, безвозмездно, по первому приказу по велению сердца ради достижения мы соберем все силы, все ресурсы, привлечем, произведем и выйдем... S (устало) – Довольно, довольно. Идите и работайте. (Нольпер, чуть не падая, встает с низкой табуретки и, кланяясь, пятится к дверям) Нольпер – Конечно, конечно, сейчас не время… Так я пойду… S – Но мне кажется… (Нольпер испуганно вздрагивает и останавливается) мне кажется, что даже если тебя переведут когда-нибудь на более высокую должность, то это будет совсем не то, чего ты ожидаешь. Во всяком случае, с Эмой тебе не удастся договориться…(Нольпер удивленно смотрит на S . Звонит телефон, S берет трубку и говорит рассеянно) Да, ну понятно... М-да, ну разумеется. (записывает) Сто сорок шесть шесть семь ноль семь, а утром – три пять три девяносто семь сорок четыре. Совершенно точно уже восемьсот пятьдесят тысяч. На 22 процента, и так до самого последнего. До свидания. (садится на край стола, замечает платок, оброненный Нольпером, берет его в руки, затем подносит к носу и нюхает. Нажимает кнопку на столе). Передайте в восемнадцатую комнату – всем снять галстуки и запонки! РАДИОГОЛОС: – Будет исполнено. S (обращается к Нольперу) – А все-таки ты болван. Если ты так хочешь в это кресло, то не надо отвлекаться на всяких дам. Ведь они тебя запросто могут подставить. Нольпер – Вам Эма жаловалась? S – Ты думаешь, что здесь очень хорошо? Да у меня от всего от этого желудок плохо стал работать, вот семгу не могу есть. А раньше так любил семгу. А они взяли и назначили меня. И все, что было у меня лично моего, моего лично, да, вот здесь вот (S постепенно заводится, лицо его становится злым, возбужденным. Он хватает себя за пиджак, потом выворачивает рубашку и изучает свой живот, показывая его Нольперу) Да вот здесь же вот было! Это был я! Черт побери их всех! Я был, я знаю, что был, ходил, ел, спал, разговаривал…, у меня вот тут вот (бьет себя по лбу) тысяча килограммов было! И я думал, что я еще увижу что-то такое, чего не видел, еще встречу кого-нибудь… (останавливается и говорит спокойным тоном) А сейчас что? А, я тебя спрашиваю, Нольпер? Что это такое? Нольпер (переминается с ноги на ногу, наконец решается и идет к столу) – Вы понимаете…, я… я должен вам сказать, я написал для вас речь, я знаю, как важно это выступление, и это мой последний шанс. (говорит неожиданно уверенным голосом) Я не могу больше работать на этой должности. Если меня не повысят, моя жена будет проклинать меня, и я буду себя проклинать, понимаете…. Это будет страшное унижение, которого я не перенесу. Я очень слабый, наверное, всю жизнь всех боялся, такое воспитание, что уж тут говорить. От этой речи зависит вся моя карьера, я все в нее вложил. (выходит на середину сцены и поднимает руку вверх, обращаясь к залу) Этим выступлением вы укажете людям цель, к которой они должны идти. S (подходит вплотную к Нольперу и внимательно смотрит на него) – Говоришь – все вложил в эту речь. (срывается на крик) А я вот возьму да вычеркну оттуда все твои лучшие фразы! Разница между тобой и мной заключается в том, что ты не понимаешь, что они хотят услышать, а я понимаю. И поэтому я здесь, а ты там! Кроме того, с чего ты взял, что это выступление поставят тебе в заслугу? Нольпер – В компании известно, что я пишу заключительную часть. Я надеюсь, что Совет оценит по достоинству… S – Сколько раз в жизни тебя оценивали по достоинству? Нольпер (задумывается) – Пока ни разу. S – Мне докладывали, что ты мало ешь фруктов, Нольпер. Ты пока дорабатывай текст, а после моего выступления я, пожалуй, переведу тебя из пресс-службы, возможно, в копировальный отдел. Кстати и причина имеется – за сексуальные домогательства в отношении сотрудницы. Нольпер (вздыхает) – После вашего выступления ситуация может резко измениться. «И последние станут первыми…» S (разочарованно) – Тебе не кажется, что у Эмы слишком отвислый зад? Нольпер (спокойно глядя в глаза S) – Вам будет трудно выступать в такое время. S – (сердито) Убирайся отсюда. (Нольпер уходит. S расхаживает по кабинету, засунув руки в карманы. Останавливается у стола и нажимает кнопку. Входит секретарь Ама. S говорит раздраженным тоном) – Когда он придет? Ама – Должен быть с минуты на минуту. Простите, у вас галстук не в порядке (подходит и поправляет S галстук) S – Вы, наверное, устали. Вам много приходится работать? Ама – Да, работы много, но я не жалуюсь. Только вот здесь болит (трогает себя рукой пониже спины) S – Сходите к врачу. (в упор смотрит на секретаря. Отходит к окну и складывает руки на груди) Надо, чтобы меня поняли. Ама (в ужасе) – Ой, смотрите, потолок испачкан! (S смотрит вверх) Уже и побелка отваливается. Надо это отметить. (вынимает блокнот из брезентовой сумки, висящей через плечо, и записывает. Поворачивается, идет к дверям, останавливается спиной к S, вынимает стеклянную бутылочку из той же сумки, жадно глодает из нее и выходит) S (стоит у окна) – Нет, это неправильно. Надо с другой стороны взглянуть на это выступление. Я уверен, что меня никто не поймет... никто.., кроме него.… Да и что мне, собственно, надо? Выразить свое мнение? Или поразить их своим интеллектом? Нет, здесь главное – не то, что я буду говорить…, все это они уже тысячу раз слышали, главное, как я буду на них смотреть, как я буду держать руку (поднимает вверх и вперед правую руку). К тому же..., н-да... (S переминается с носков на пятки, отходит от окна, обходит свой стол, останавливается посреди сцены и протягивает руку к залу) Сейчас мне кажется, что я чувствую их настроение. Но в момент выступления настроение может измениться, например, из-за плохой погоды или… да мало ли что народу взбредет в голову. Да ведь и я могу измениться к этому моменту (говорит почти шепотом), я могу уже стать другим. (опускает руку, кладет ее в карман брюк и отходит в угол сцены, оттуда говорит уже обычным голосом) В общем, более или менее ясно: главное... главное заключается в том, чтобы сделать вот так (выбегает почти к самому краю сцены и резко выбрасывает вперед руку, зажатую в кулак). И дальше полной грудью, мощными жестами – вот так. Но они… (S показывает рукой куда-то за дверь кабинета) все равно будут требовать доказательств, нужны цифры. Потому что цифры важнее, чем слова. (выражение лица S меняется, он деловым шагом подходит к столу, нажимает кнопку) S – Секретарь? Голос Амы – Слушаю. S – Он еще не появился? Голос Амы – Нет, я вам сообщу, когда он придет. S – Зайдите ко мне и захватите бумаги по последнему проекту. (S садится за стол и хватается за трубку телефона, входит Ама с кипой бумаг в одной руке, папкой в другой, из брезентовой сумки тоже торчат бумаги, которые рассыпаются по полу, пока она идет к столу. S поднимает телефонную трубку и набирает номер) Так-с, доложите состояние четвертой подстадии документального обоснования проекта КМС-00887. Ама (садится на стул, раскладывает бумаги, которые продолжают вываливаться у нее из рук. Она, тем не менее, не обращает на них внимания) – Итак, как изложено в основном документе, к сожалению, сейчас oн находится на копировании, где, как вам известно, находятся на стадии обработки и другие дополнительные материалы, выявленные в ходе подготовки побочных процессов, четвертая подстадия будет являться ключевой в этой серии разработок... На сегодняшний день на этом этапе у нас задействовано двадцать восемь человек, не считая разработчиков, находящихся в отъезде и связанных с начальной системой четвертой подстадии двести тридцать шестого этапа. Руководитель отдела проверки принятия решений на восемнадцатом подуровне сообщил, что все предварительные стадии процесса уже пройдены, и его сотрудники приблизились к решению основной задачи, над которой работали почти два года... S (продолжает держать трубку у уха) – Так, это хорошо... Ама – Таким образом, уже в начале следующего года этот отдел приступит к основному решению задачи на восемнадцатом подуровне, которое приблизит завершение проекта на второй подстадии... S – Прекрасно, но почему на второй, а не на четвертой? Ама – Как было официально объявлено, в середине этого года был создан специальный отдел, в задачу которого входило совмещение разработок на второй и четвертой подстадиях. Однако, ввиду увеличения объема информации и документации по дополнительному обеспечению проекта, отделу пришлось взять на себя также часть функций по разработке третьей подстадии. Данные о ходе работ были подвергнуты обработке на главном компьютере, который выдал совершенно обоснованный и единственно правильный ответ в сложившейся ситуации… (пауза) S (равнодушным тоном) – Продолжайте, это интересно. Ама – Необходимо создать еще один филиал триста третьего отдела проверки принятия решения на девятнадцатом подуровне, который в конце концов и приблизит нас к совмещению проектов на четвертой подстадии разработки. S – Гм, так-так. Хорошо, окончательное решение этого вопроса мы отложим до очередного заседания коллегии директоров. А сейчас надо продумать, на кого возложить ответственность за системное обеспечение двадцать восьмой подсистемы. У вас есть какие-нибудь соображения? Ама – Я думаю, что руководитель тридцатого отдела системного подразделения вполне подойдет для того, чтобы взять на себя часть ответственности за это обеспечение. S – Великолепно. Сообщите ему об этом решении немедленно. Есть ли еще какие-нибудь важные вопросы? Ама – Комитет определения количества обслуживающего персонала просит предоставить в его распоряжение двадцать наших сотрудников для подведения итогов работы по подсчету активных и пассивных единиц в тридцать шестой подсистеме. S – Этот вопрос будет решаться на расширенной коллегии организационной секции. Что еще? Ама – Часть наших внештатных сотрудников из отдела анализа работы на пятом подуровне просит выделить для них восемьсот счетчиков для работы в полевых условиях. S – Выделите им десять, остальные будем выдавать в ходе работы. Ама – Секция объединенного... S. – Достаточно. Если имеются другие безотлагательные вопросы, изложите их моему заместителю по организационной части. Можете идти. (Ама встает, берет в охапку все бумаги, которые вываливаются теперь уже целыми пачками, и уходит. У дверей останавливается, снова вынимает бутылочку и прикладывается. S. кладет телефонную трубку и смотрит на часы. Придвигает к себе одну из бумаг, вглядывается в нее, снова смотрит на часы, затем смотрит в окно. Сжимает руки, лежащие на столе, в кулаки и издает громкий, звериный рык) – А-а-а-а-!!
Оглавление 1. Сцена 1 2. Сцена 2 3. Сцена 3 |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске 08.03.2024 С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив. Евгений Петрович Парамонов
|
||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|