[philosophia] animum format et fabricat, vitam disponit, actiones regit, agenda et omittenda demonstrat
|
философия формирует и укрепляет дух, упорядочивает жизнь, управляет действиями, показывает, что нужно, а чего не нужно делать
|
[philosophia] quieta et sui negotii contemni non potest, cui ab omnibus artibus etiam apud pessimos honor est
|
мирная и занятая собой философия никак не может презираться, ибо все занятия, даже позорнейшие, уважают её
|
Aliae artes ad ingenium totae pertinent, philosophia animi negotium agitur
|
Все прочие науки совершенствуют дарованье, в философии же дело идёт о душе
|
animus in rerum naturae contemplatione requiescit
|
дух отдыхает созерцанием натуры
|
Damnum quidem fecisse philosophiam non erit dubium postquam prostituta est
|
зло произвела философия, без сомнения, когда стала как проститутка
|
docent et id agunt ut philosophia potius difficilis quam magna videatur
|
они учат так, что философия кажется не великой, а трудной
|
Exercet philosophia regnum suum; dat tempus, non accipit
|
покажет философия свою власть: она даёт время, а не отнимает
|
hoc [ab philosophia] quod promittitur: perpetua libertas, nullius nec hominis nec dei timor
|
вот что обещает философия: постоянная свобода и отсутвие страха как перед людьми, так и перед богами
|
Hoc docet philosophia praecipue, bene debere beneficia, bene solvere
|
Тому и учит философия: быть благодарным за благодеяния и платить за них благом.
|
Hoc enim est quod mihi philosophia promittit ut parem deo faciat
|
Сделать меня равным богу – вот что обещает мне философия
|
hoc enim turpissimum est quod nobis obici solet, verba nos philosophiae, non opera tractare
|
вот ещё дрянь, которую нам хотят впендюрить: судить о философии по словам, а не по делам
|
hoc ipsum philosophiae servire libertas est
|
уже заниматься философией – есть свобода
|
hoc philosophia exigit ne orationi vita dissentiat vel ipsa inter se vita
|
того требует философия, чтобы не между жизнью и словами, а чтобы жизнь сама с собой была согласна
|
hoc philosophia exigit, ut ad legem suam quisque vivat
|
того требует философия, чтобы каждый жил по своему закону
|
hoc philosophia praestat, in conspectu mortis hilarem [esse]
|
это и дает философия: быть весёлым в виду смерти
|
hoc philosophia praestat, in quocumque corporis habitu fortem laetumque nec deficientem quamvis deficiatur
|
Вот что дает философия: мужество и радость, несмотря на состояние тела, силу, несмотря на бессилие.
|
Hoc primum philosophia promittit, sensum communem, humanitatem et congregationem
|
прежде всего философия даёт чувство человеческой общности
|
Hoc primum philosophia promittit, sensum communem, humanitatem et congregationem; a qua professione dissimilitudo nos separabit
|
прежде всего философия даёт чувство человеческой общности, от чего подчёркивание своей непохожести на других нас только отдаляет
|
illud ante omnia vide, utrum in philosophia an in ipsa vita profeceris
|
прежде всего обрати внимание, или ты в философии преуспел, или в самой жизни
|
in philosopho pronuntiatio sicut vita debet esse composita
|
в философе прокламация намерений, как и жизнь, должны быть обдуманными
|
Incredibilis philosophiae vis est ad omnem fortuitam vim retundendam
|
неимоверна сила философии в отбитии силы всякой случайности
|
licet ad philosophiam etiam sine viatico pervenire.
|
нужно приступать к философии даже без дневного довольствия
|
Multis ad philosophandum obstitere divitiae
|
многих от философствования отклоняет достаток
|
Nec reicit quemquam philosophia nec eligit: omnibus lucet.
|
Философия никого не отвергает и не выбирает: она светит каждому.
|
Non cum vacaveris philosophandum est, sed ut philosopheris vacandum est
|
не тогда нужно философствовать, когда ты свободен, но философствовать, чтобы быть свободным
|
Non est philosophia populare artificium nec ostentationi paratum; non in verbis sed in rebus est
|
и совсем не попса философия или там на показ сделанное, не в словах она, а в делах
|
Non est quod nos paupertas a philosophia revocet, ne egestas quidem
|
ни под каким видом бедность не отмобилизует нас от философии, даже стеснённость в средствах
|
non est quod precario philosopheris
|
Философией нельзя заниматься урывками.
|
Non multum refert utrum omittas philosophiam an intermittas
|
Бросишь ли ты философию на время или насовсем – разницы нет.
|
Non philosophia ingenio renuntiat
|
философия даёт о себе знать не дарованием
|
Philosophia bonum consilium est: consilium nemo clare dat
|
Философия – это добрый совет, а давать советы во всеуслышанье никто не станет.
|
philosophia ipsa tranquille modesteque tractanda est
|
философия сама по себе должна быть умеренной и спокойной
|
philosophia non in verbis sed in rebus est
|
философия не в словах, а в делах
|
philosophia non ubi interrupta est manet
|
философия не останется там, где ты прервал занятия
|
philosophiae nullum tempus satis magnum est
|
для занятий философией никакого времени не слишком много
|
philosophiae servias oportet, ut tibi contingat vera libertas
|
нужно, чтобы ты приноравливался к философии, если хочешь, чтобы и тебя коснулась настоящая свобода
|
Platonem non accepit nobilem philosophia sed fecit
|
Платона философия не приняла благородным, а сделала.
|
potest philosophia in penetralibus suis ostendi, si modo non institorem sed antistitem nancta est
|
может философия показать свои кишки, если только наскочит на жреца, а не на бизнесмена
|
premente corpore corpus in vinclis est, nisi accessit philosophia et illum respirare rerum naturae spectaculo iussit et a terrenis ad divina dimisit
|
сжимаемый телом, дух словно находится в оковах, если ему не поможет философия и не даст ему простора созерцанием натуры, и от земного не переправит к божественному
|
si philosopharis, bene est
|
если философствуешь, то всё путём
|
Si quid est aliud in philosophia boni, hoc est, quod stemma non inspicit
|
Но если есть в философии что хорошее, так это то, что она не смотрит в родословную.
|
Sola autem nos philosophia excitabit, sola somnum excutiet gravem: illi te totum dedica
|
Но разбудит нас только философия, только она заставит нас стряхнуть тяжёлый сон. Посвяти ей всего себя.
|
Tempus quidem nullum est parum idoneum studio salutari
|
Не бывает времени, неподходящего для спасительных занятий философией.
|