Название: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Лачин от 11 Декабрь 2017, 21:47:59 Лачин. Миниатюра «Презрение».
С ледяным презрением давит прохожий червя, притулившегося в аллее парка. Вот так же Вселенная однажды раздавит меня, мои сочинения, мою планету... Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Елена Крамаренко от 12 Декабрь 2017, 02:01:05 Лермонтовское, демоническое настроение
Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Пётр Згонников от 12 Декабрь 2017, 09:48:32 Ле-ли-ле, ле-ли-ле, ле. Красиво, ради этого можно было и червя притулить. Идея противления неизбежному подкупает предельной лаконичностью и художественностью выражения. Если заменить " презрение" на " прозрение", новый смысл появится, - потеряв в эмоциональности, философичность обретёт. И этим хороша.
Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Лачин от 12 Декабрь 2017, 12:51:01 Елене Крамаренко.
Для лермонтиста (говоря моей терминологией из "Евангелия от Иуды) твои слова однозначно комплиментарны. В том числе и cлова о демонизме - помяни Лермонтова, Демон и явится... Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Лачин от 12 Декабрь 2017, 12:53:38 Пётр, чёрт возьми, ты первый человек, предложивший новый вариант названия так, что я не уверен, что мой лучше. Такого не делала даже Яна Кандова. Однако...
Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Петр Згонников от 12 Декабрь 2017, 16:07:42 Лачин, а " ле-ли-ле" не заметил? Иль литеры прописья применить?
Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Лачин от 19 Декабрь 2017, 15:10:15 Стыжусь, Пётр, но только благодаря тебе и заметил. Даром что я тут автор...
Пётр имеет ввиду следующее: С ЛЕдяным презрением давит прохожий червя, притуЛИвшегося в алЛЕе парка. Вот так же ВсеЛЕнная однажды раздавит меня, мои сочинения, мою планету. Зная об этом, склоняюсь над ЛИстом бумаги, ЛЕЛЕею звучные фразы. В этом – моё, ЛЕдяное, презрение. Название: Re: Обсуждение: Миниатюра «Презрение» Отправлено: Лачин от 10 Январь 2018, 16:54:04 Згонников имел ввиду аллитерацию и ассонанс, применённые в тексте. И решил, что червь у меня "притулился" ради этого, ради "ли-". Любопытно, что при написании текста я об этом не думал, то есть аллитерацию с ассонансом применил на бессознательном (подсознательном) уровне.
Побольше бы читателей, приметивших то, что о себе не знал и автор... (Давно собирался это отметить и вот, наконец, разродился). |