Название: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Михаил Ковсан от 11 Апрель 2023, 18:44:10 Ковсан Михаил. Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы».
...Жён у него было много. На пятой, получается, что последней, он умирал тихо, устало, от жизни вдали, на даче, купленной недавно и ещё не обустроенной, зато от прежних суетностей отделённой приличным расстоянием и внушительным бездорожьем. Ему повезло: умирал, как мечталось, без боли и почти без лекарств, жена суетилась не слишком, привыкнув к его угасанию. С каждым днём произносил слов всё меньше и меньше, они были всё тише и тише, и движений делал меньше и даже к пению птиц за окном прислушивался всё меньше. Умирание, оказывается, такая игра: чем меньше – тем ближе. Что ближе? Вот то. Над дефинициями размышлять ещё меньше остального хотелось... Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: ᠌♔Матвей Васильевич♔ от 11 Апрель 2023, 20:13:03 Это...Значит, вопрос у меня. Или просьба. *листает блокнот, находит фразу, переписывает её*
Can you post an annotation? Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 12 Апрель 2023, 09:31:37 Аннотация к этому произведению: Первое предложение — камертон текста. Насколько семь таких предложений цикла «Маленькие печальные рассказы» этому определению отвечают? С первым лучом, змеёй изгибаясь, из норы выползая, он вдохнул звенящий розовый воздух и, на ходу распрямляясь, пошёл на восток, в город, под его скалой возлежащий (Пророк). Хорошо, хорошо, я всё расскажу, хотя, в общем-то, рассказывать нечего, вы сами всё знаете (Протокол). Трое пришли к лежащему человеку (Кусочек огромного текста). В схожих ситуациях схожие люди ведут себя схоже (Один!). К снам, как Прометей к скале, я не прикован (Не оставляй меня!). Вернувшись из столиц в родное изгнание, поселившись в пустовавшем родительском доме, художник в сарае свету окна пробил, щели законопатил, как мог, утеплил (Портрет). Жён у него было много (Вот, пожалуй, и всё). Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Борода от 12 Апрель 2023, 14:51:14 То, что раньше Ковсан называл романами, в данном случае он разбил на кучки, разложил на прилавке - покупай, бери, читай. Какая цена, спрашиваете... Миллион долларов США! Много? Цена может быть снижена до пузыря за кучку... А вообще-то, Ковсан отдаёт товар задаром, оставляя себе, как тот Изя, лишь навар с яиц. Ведь мудрецы оздоровительно щедры, в гроб ничего не тащат: всё остаётся людям. Везде у Ковсана маячат смыслы, или зарисовки, или картинки с выставки, или реквиемы по ушедшим надеждам... И кстати! Кучки букв читать легче, чем пространные сообщающиеся сосуды романов. Да и глазу поприятнее - есть возможность отвлечься, передохнуть, восстановить дыхание. Сейчас скажу страшную ересь... Чехов для меня - это литературный Стас Михайлов. Всё просто, ясно, приятно уху. А вот Ковсан - это Led Zeppelin: озон, падение, оргазм, похмелье, боль, тяжёлый сон и нежданно свежее утро под шумящий дождь. Контрастные ощущения. Если и рекомендовать сборник к чтению, то литподготовленным людям. Простите, простаки...
Михаил Ковсан «Маленькие печальные рассказы» Гореликова «Под Красными Воротами» Дина Измайлова «Биология» Алиса Ханцис «Борзыми щенками» Евгений Даниленко «Шедевр» Евгений Топчиев «Богушевская и бордовое пятно» Сергей Жуковский «Неотправленные письма» Владимир Захаров «Красный барабан» Михаил Ковсан «И вернутся к людям их имена» Юлия Погорельцева «Осень и любовь» Произошло историческое событие: талантливые авторы своими шедеврами вытеснили из моего списка Золотаря. Предположу, что навсегда... Мне кажется, он не вернётся - гордыня заест. Но свято место, как известно, тоже подчиняется законам физики... Ура! Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: гореликова от 12 Апрель 2023, 16:41:20 Мы, простаки, прощаем.
Нам, простакам, очень понравилось. Спасибо, автор! Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Дина Измайлова от 12 Апрель 2023, 18:44:19 И снова, прочитав Ковсана, подумала, как же я люблю Чехова)
Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Глафира Крокодилова от 14 Апрель 2023, 10:06:51 Видимо, Ковсана можно считать автором нового глагола. Неверморствовать
Здесь, в рассказе "Портрет" (https://newlit.ru/~kovsan/7228-6.html#content) встретилось вот такое предложение. "Вместо этого – родительский дом, который надо основательно ремонтировать, сарай-мастерская, где даже летом прохладно, ворона, неверморствуя, будящая по утрам, редкие покупатели, по большей части слегка туповатые, дети, мимо дома в рощу идущие заниматься любовью, друзья, с которыми месяцами не виделся, голая подруга, работающая в школе учительницей музыки, рисования и чего-то ещё, редкие свидания с которой были бы ничего, если бы не надо было потом об искусстве беседовать." Как вы здесь поняли это "неверморствуя"? Я решила поначалу, что это синоним к слову "каркать", какой-то оттенок передающий. Подумала, что, видимо, я такая отсталая, что не знаю этого слова... Поискала. Гугл выдал три ссылки, и все на Ковсана. Одна — на этот рассказ. Вторая — тоже на произведение, опубликованное в НЛ, на статью "Слова обетованные" (https://newlit.ru/~kovsan/7075.html). И там понятно, как это слово построено. От английского "пеwer more" — "никогда больше". "Тоже мне, nevermore, закаркала, неверморствуя, как вороны, слетевшиеся на большую еду." И здесь тоже о вороне...Хм... Ну, а вот третья ссылка (https://www.topos.ru/article/poeziya/soboyu-zapolnyayu-pustotu-1). Стихи...И уже без ворон. Что им, скрывшим века, города, Замести тихо веру пустую, Паутину сплетая густую, Неверморствуя, навсегда. И всё-таки я не до конца понимаю значение, оттенки этого слова. Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Дина Измайлова от 14 Апрель 2023, 10:21:01 Видимо, это отсылка к "Ворону" Эдгара По
Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Глафира Крокодилова от 14 Апрель 2023, 10:32:45 Видимо, это отсылка к "Ворону" Эдгара По Да, Дина! Наверно! Спасибо. Я признаться, об Эдгаре По не вспомнила вообще. Но По всё же писал по-английски. А вот так, чтоб в русскоязычном тексте такой глагол использовался... Я как-то во время чтения подзависла на этом месте, пытаясь осмыслить. И да, Ковсан во всех найденных примерах употребляет не глагол, а деепричастие. "Неверморствуя". А Яндекс, как оказалось, знает больше Гугла. И получается, первенство не у Ковсана, а у автора Элнаэль Котин (https://poeziya.ru/library/?poem=6422249) Nevermore & never die Невермор & невер дай если Ворон ты бессмертен то совет Мне всё же дай крик скользит и Осторожность позабудьем вешней Тьмы где же ты моя острожность то Ли вешние умы позабыли навигатор что Один ведёт на остров как его Руян-буян Неверморствуют руины ну а кто не слишком Пьян крабовидно и туманно всем изложит свой Успех что как жид и вечность странно но лишь Притчей во языцех тем не менее у всех...+) Элнаэль Котин11 16.07.2020 13:13 • Вообще, лучше смотреть этот стих по ссылке (https://poeziya.ru/library/?poem=6422249). Потому что там, видимо, важна и форма записи... Строки неровные, нет выравнивания слева. И получается как бы кораблик с парусом, из них составленный. Здесь, увы, текст автоматически выравнивается. (https://skrinshoter.ru/i/140423/9QFddrWv.png) Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Дина Измайлова от 14 Апрель 2023, 10:39:58 А у меня это NEVERMORE со студенчества в голове крутится) Завораживающее стихотворение По, пробирающее до нутра, прочитав, мне кажется, не забудешь никогда) Полагаю по мощи воздействия на читателя, это одно из самых мощных произведений.
Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Глафира Крокодилова от 14 Апрель 2023, 10:49:34 А у меня это NEVERMORE со студенчества в голове крутится) Завораживающее стихотворение По, пробирающее до нутра, прочитав, мне кажется, не забудешь никогда) Полагаю по мощи воздействия на читателя, это одно из самых мощных произведений. Да, пробирает и даже очень! Сейчас вот перечитала... До мурашек. Спасибо. Я почему-то, когда об Эдгаре По говорят, вспоминаю его рассказы, а стихи забываю. Видимо, потому что именно с рассказов началось моё знакомство с ним, еще в школе, и рассказы оставили сильное впечатление. А стихи вообще я начала ценить намного-намного позже. Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Владимир Зюськин от 26 Май 2023, 15:21:12 Дина, виват! Поддерживаю и руками, и ногами по поводу Чехова и стихотворения "Ворон". Нивермор - моё любимое слово, мой логин. От него веет мудростью и холодом вечности. Но, Ковсан преобразовал его в деепричастие да ещё привязал ворону (ворон и ворона не одно и тоже) и слово утратило значимость, обаяние.
Ковсан вяжет непонятно что и зачем. Но Борода надевает этот ПОЦмодернистский предмет одежды и кричит ура. Видимо, ему тепло и комфортно. Дай Бог им обоим! Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Глафира Крокодилова от 26 Май 2023, 16:16:49 Дина, виват! Э-ээээ... А можно ли употреблять "виват" после существительного? "Виват, Дина!" вопросов бы не вызвало, и даже употребление запятой уже принято перед одушевлёнными существительными, как обращение...Но вот постановка "виват" после существительного — вопрос. Сейчас поискала, примеров не нашла. Но, может, просто плохо искала. Нивермор - моё любимое слово, мой логин. От него веет мудростью и холодом вечности. Наверно, всё же "невермор", Владимир Константинович, а? :)Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Владимир Зюськин от 26 Май 2023, 16:39:08 Глафира, ты как всегда, ловишь на ошибках. Прямо как учительница русского языка пятиклашку. Я действительно неправильно написал иностранное слово "невермор". Но от этого оно не стало для меня менее привлекательным. Спасибо за подсказку. А "виват" - ура, да здравствует. Почему его нельзя употребить с именем собственным?
Искать грамматические ошибки, конечно, дело благое. Но хотелось бы услышать тво1 мнение о сути высказывания. Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Глафира Крокодилова от 26 Май 2023, 17:03:22 А "виват" - ура, да здравствует. Почему его нельзя употребить с именем собственным? С именем собственным очень даже можно. Я о порядке. О том, что сначала "виват", а потом уже существительное. Виват, король! Виват, гардемарины! Как бы такой порядок задаётся происхождением, от латинского "пусть живёт". И почти все примеры таковы. Правда, встретилась на грамоте.ру (http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_272) цитата из Данилевского "Матушке царице виват!" Но здесь не обращение, здесь существительное в дательном падеже. Мне просто любопытно, можно ли ставить обращение перед "виват". Необычным показалось "Дина, виват!", зацепило взгляд. Вот и хочется выяснить, как и что. Мнение о сути высказывания? Это по поводу рассказов Ковсана? Мне нравится, как он пишет. Хорошее владение языком. Изысканность. При этом нет вычурности и витиеватости, красивости ради красивости, как, например, у Артюшина (посмотрите рассказ "Последнее мужское приключение", он пока ещё висит на главной). Каждый рассказ — размышление, некое подведение итогов. Название: Re: Обсуждение: Сборник рассказов «Маленькие печальные рассказы» Отправлено: Дина Измайлова от 26 Май 2023, 22:44:23 Надеюсь, мои слова о том, что я предпочитаю Ковсану Чехова, не выглядят как выпад в сторону Ковсана. Ковсан стабильно хорош, дело не в этом. Просто, часто слишком очевидно то, как он это делает. Я тоже люблю бахнуть чего-нибудь горячительного, мир вокруг становится расплывчатым, а мысли рассеянными и "бла-бла-бла" - начинается словоизвержение о том, что есть, что было и чего бесконечно жаль с кучей размышлений и расплывчатых вселенских мудростей. Признаться честно, недолюбливаю себя такой. Предпочитаю быть трезвой, немногоречивой, вглядывающейся в окружающий мир с напряженным интересом. Иногда я всё-таки бываю и такой). А Чехов мне таким представляется всегда. Мне нравится его сдержанность и пытливость. Вот и всё. А Ковсан хорошо пишет, лучше меня во всяком случае, я полагаю. И, может, он даже не бахает во время творческого процесса, а просто он такой по жизни - льется речь свободной струей и нет ей успокоения. В общем, всё хорошо у Ковсана)
|