Форум журнала "Новая Литература"

Авторские разделы => Марков Андрей => Тема начата: Андрей Марков от 31 Июль 2023, 12:45:59



Название: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Андрей Марков от 31 Июль 2023, 12:45:59
Марков Андрей. Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью».

Существуют две вечности, пронизывающие нашу судьбу и определяющие наше существование. Первая (доисторическая), когда мы ещё не вляпались в историю, в эту запутанную и непредсказуемую сагу под названием жизнь. Вторая (постисторическая) – наступает, когда поставлена последняя точка над i в истории нашей жизни. Милан Кундера – уже во второй.


В мире, где жизнь находится в постоянном вращении, мы стремимся обрести лёгкость – ощущение, которое окутывает нас, когда мы погружаемся в моменты счастья и блаженства. Это мгновение веселья, когда мы проникаемся беззаботностью и свободой, словно парящие птицы в небе. Лёгкость – это танец души, когда мы ощущаем, что можем подняться выше своих проблем и оставить их позади.


Но среди этой лёгкости пробивается невыносимость – мучительное состояние, когда мы погружаемся в мир боли и страдания. Это груз, который тянет нас вниз, лишает нас радости и свободы. Это тот момент, когда сердце разрывается на куски, когда мы чувствуем, что не в состоянии выдержать больше никаких ударов судьбы.


А между этой лёгкостью и невыносимостью находится бытие – путешествие сквозь вечные вопросы о смысле жизни, о нашем месте во Вселенной, о наших отношениях с другими людьми. Карусель эмоций, переплетение радости и печали, света и тьмы, любви и одиночества...



Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 31 Июль 2023, 13:09:42
Ой, а можно поменять иллюстрацию?
Я понимаю, что в самом  известном романе Кундеры, в частности, говорится о Пражской весне.
В данном эссе тоже есть упоминание "танковых гусениц"...
Но всё же. Такая иллюстрация...на фоне происходящего в стране и мире...лишний источник напряжения.
И зачем? Разве танки — главное в произведениях Кундеры?
ИМХО, в качестве иллюстрации лучше взять что-то более нейтральное.

 В качестве ну не то, чтобы аргумента, а как примеры. Посмотрите обложки к "Невыносимой легкости бытия". Нигде нет танков, ни на одной обложке. И это хорошо.

 Посмотреть >>> (https://www.google.com/search?rlz=1C1AVNE_ruRU747RU747&sxsrf=AB5stBjNRq2K2TUa3SHdpf2LiucrXcdzEg:1690797447118&q=%D0%BA%D1%83%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B0+%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F+%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D1%8F&tbm=isch&source=lnms&sa=X&ved=2ahUKEwjiy-Op17iAAxU9JxAIHQ9DAloQ0pQJegQICxAB&biw=1280&bih=881&dpr=1)


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 31 Июль 2023, 13:48:48
Уважаемые коллеги, предложите более удачную, на ваш взгляд, иллюстрацию к этому эссе, если считаете, что представленная тут (https://newlit.ru/~markov/7293.html) выбрана неудачно.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 31 Июль 2023, 14:44:19
Ну, можно выбрать что-ниб. у Габриэле Мюнтер, у Кандинского, Пехштейна, у того же Мунка...

Или вот, Лео Госсон (Léo Gausson), французский художник
В парке
(https://i.pinimg.com/564x/55/fe/80/55fe8077ec22024ef7fd2c866c1f3682.jpg)

Эдвард Мунк. Женщина с маками
(https://64.media.tumblr.com/1ee73dd55869dc0558a350193697b0a6/tumblr_mwq7ytl7Bz1ru2qa4o1_500.jpg)
Но ИМХО, слишком яркие здесь маки

О! А здесь подборка работ Жана-Пьера Кассиньоля  (http://www.ipola.ru/post357414229/?upd)
Одна из них
(http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/0/121/418/121418542_3.jpg)

или эти
(http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/0/121/418/121418561_21.jpg)

(http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/0/121/418/121418560_20.jpg)

Габриэле Мюнтер
(https://online-sammlung.hamburger-kunsthalle.de/sites/default/files/multimedia-files/211470.jpg)

тоже она
(https://i.pinimg.com/564x/86/03/5a/86035a0717ccff1b3d6be54f55fff24b.jpg)

Морис Дени
(https://i.pinimg.com/564x/ee/76/c1/ee76c18b172aab9c3ac87954249e4367.jpg)

Василий Кандинский. Кохель. Дорога. 1909
(https://i.pinimg.com/564x/ea/22/98/ea229863eaa5a253d8109139658b8bca.jpg)

Кандинский. Улица в Мурнау. 1908 г.

(https://www.wassilykandinsky.ru/images/works/88.jpg)

Вот, навскидку.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 31 Июль 2023, 15:35:29
Или, как вариант, Магритт

Рене Магритт. Чувствительная струна. 1960 г.

(https://kuda-spb.ru/uploads/f230548c5356758f33a3005f62bd472f.png)

Возвращение

(https://files.ocula.com/anzax/7b/7b68e31e-3f73-496b-aed4-f1839d809153_750_557.jpg)

Благоприятное знамение

(https://shop-cdn1-2.vigbo.tech/shops/165/products/481314/images/3-199ba05c3545f41e807d784e9b2fb6e8.jpg)


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 31 Июль 2023, 16:00:27
Спасибо, Глафира.
Хочется и у других спросить.
Уважаемы коллеги, есть ли у вас мнение по поводу иллюстрирования этого эссе?


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 31 Июль 2023, 17:03:50
Вспомнила ещё о Романе Величко.

Снежные цветы

(https://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/7/97/426/97426504_1.jpg)

А у этих названий не помню/не знаю

(https://kulturologia.ru/files/u21941/00velichko-001.jpg)

(https://img-fotki.yandex.ru/get/9501/119473213.7a/0_8db9d_854342ce_XL.jpg)

Парк
(https://artnow.ru/img/1338000/1338670.jpg)

И оказывается, у Романа есть аккаунт на ArtNow >>>> (https://artnow.ru/ru/artists/3/10729.html)



Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: ᠌♔Матвей Васильевич♔ от 31 Июль 2023, 19:19:27
Спасибо, Глафира.
Хочется и у других спросить.
Уважаемы коллеги, есть ли у вас мнение по поводу иллюстрирования этого эссе?

'Большей части коллег, как водится, всё равно.
А мне интересно, что думает автор эссе? Или ему тоже всё равно?


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Виктор Парнев от 01 Август 2023, 09:28:28
  Уважаемая редакция, оставьте, пожалуйста, иллюстрацию как она есть. Всё в порядке с этой иллюстрацией, она как раз в тему. Глафире К. сделайте, пожалуйста, мягкое внушение: не всё происходящее на сайте и на всех страницах журнала находится в компетенции комментаторов, даже если комментатор - сама Глафира К.. Вообще, не кажется ли редакции, что Глафиры слишком уж много, она везде и по всякому поводу?.. Нет, нет, она - хорошая, просто уж очень активная, уж очень-очень... Это не идёт на пользу ей самой. Ну, и журналу  тоже... А вообще, я её уважаю. М-да!..   


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 01 Август 2023, 10:19:47
  Глафиры слишком уж много, она везде и по всякому поводу?..

Мнение масс поняла. Активность понижу. Тчк.

PS. через полчаса.
Или не понижу.  В общем, как захочу, так и сделаю. Угу.

PPS. И что бы там ни говорил Виктор Александрович, а иллюстрация этому эссе не подходит! Да!
А если все будут, политес соблюдая, молчать в тряпочку, то форум снова пылью покроется.
Мне заткнуться несложно...но я считаю, что пока рановато.
А потом видно будет. Угу. (http://forum24.ru/gif/smk/sm49.gif)

А Вы, Виктор Александрович, можете обосновать своё мнение, что иллюстрация подходит?
Вот эти слова
  Уважаемая редакция, оставьте, пожалуйста, иллюстрацию как она есть. Всё в порядке с этой иллюстрацией, она как раз в тему.
Это не аргументация. ИМХО, главный посыл Вашей реплики — заткнуть Глафиру. С этой частью всё хорошо. Убедительно, доказательно.
Но относительно иллюстрации высказывание голословно. Так почему же она подходит, что подчёркивает, где в ней лёгкость бытия, хоть и невыносимая? Вот это мне было бы очень интересно узнать, а мнений на мой счёт и так с избытком. Так скажете что-нибудь по существу дела?


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Виктор Парнев от 01 Август 2023, 17:12:21
    Милая, милая Глафира! Как можно обосновать то, что обоснованию не поддаётся?.. Подходит - это и есть обоснование моего мнения. Понимаете?.. Вот, вам например, голубая кофточка подходит, а розовая  - нет. Не подходит, и всё. Как можно это обосновать? Да никак! Конечно, возможно, что это вы не подходите к кофточке, но это, согласитесь, уже другая материя. Не в тканевом или трикотажном смысле, а в философском. Ну, и если уж на то пошло, обоснование в моём комментарии вроде как есть:  я написал, что эта  иллюстрация "в тему".  Чем не обоснование? В общем, успокойтесь, и мой вам совет: больше читайте. В смысле: читайте больше, чем пишите. А совсем затыкаться не надо, не надо... Н-да, вот я вас и обидел. Женщину легко обидеть, особенно такому неуклюжему как я. А за критику в  мой адрес  -  спасибо!.. 


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 01 Август 2023, 17:24:56
    я написал, что эта  иллюстрация "в тему".  Чем не обоснование? В общем, успокойтесь, и мой вам совет: 

На Ваше "в тему" я напишу "нет, не в тему".   И эти "обоснования" одно другого стоят, совершенно равноценны, то есть  бесполезны.
А  если отбросить политес, то вот как это звучит, вот какой смысл в таком диалоге:

— Дура.
— Сам дурак.

И никакими кофточками и длинными последующими высказываниями не по сути этого не скрыть.
И всё же, Виктор Александрович, попробуйте сформулировать, почему эта иллюстрация подходит. Вы человек и пишущий, и много читающий. Для Вас это не должно быть очень уж сложным. Вот представьте, что Вы отвечаете за выбор иллюстрации. Ну, или если хотите, представьте себя художником. Что, на Ваш взгляд, должна передать иллюстрация? Представьте, что Вы излагаете свою точку зрения на заседании редакции. И сказать "вот это подходит" — маловато.

Вообще, это полезное упражнение. Пишущему человеку, думаю, будет нелишним поупражняться. Серьёзно.  ;) В общем, я жду Вашего аргументированного ответа в пользу иллюстрации.

Ну, и не мне Вам объяснять, как важны именно доказательные аргументы, а не общие слова, вызванные, как мне кажется, неким раздражением. (http://forum24.ru/gif/smk/sm8.gif)

И у меня никаких обид. Я спокойна. Честно. (http://forum24.ru/gif/smk/sm101.gif)
Я с недавних пор на буковки на экране не обижаюсь. Ну, почти. (http://forum24.ru/gif/smk/sm145.gif)


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Виктор Парнев от 01 Август 2023, 21:47:51
  Ёшкин глаз (пардон за мой французский0), ну чего тут обосновывать? Действие романа происходит большей частью в 1968 году, место действия большей частью Чехословакия. Пражская весна и её подавление соединёнными силами стран Варшавского договора является важной составляющей романа, болевой его точкой, так чего же ещё надо? Русские танки подавили Прагу. Вот вам и русский танк на картинке, вот и чешская девочка рядом с танком. Простите, Глафира, но вы мудрите на ровном месте. Скажете, что это слишком просто, почти примитивно? Да, это просто, но никак не примитивно. Усложнять путём накручивания подтекстов  -  это, знаете ли, не моё. От всей моей загрубелой души советую и вам не накручивать подтекстов и подсознаний. А пикироваться и обмениваться колкостями, это, конечно, не комильфо. Приношу свои извинения, если перестарался в этом деле. Давайте продолжим жить дружно. Только ни в чём  не перебарщивать. Как говорится, без фанатизма. Ура, товарищи!..   


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 01 Август 2023, 22:00:44
  Действие романа происходит большей частью в 1968 году, место действия большей частью Чехословакия. Пражская весна и её подавление соединёнными силами стран Варшавского договора является важной составляющей романа, болевой его точкой, так чего же ещё надо? Русские танки подавили Прагу. Вот вам и русский танк на картинке, вот и чешская девочка рядом с танком. Простите, Глафира, но вы мудрите на ровном месте. Скажете, что это слишком просто, почти примитивно? Да, это просто, но никак не примитивно.

Скажу. Что не примитивно, но да, слишком не то, чтобы просто...А как бы в лоб.
И вообще, речь-то идёт об иллюстрации не к роману, а к эссе. Вы помните это? Прочли эссе?
Ну, и где там танки? Ну, есть вскользь упоминаемые "танковые гусеницы". Мимоходом, среди прочего.
А вот о женских ножках (и ручках) говорится намного больше. Но они тоже — не самое главное.
Я не мудрю, Виктор Александрович. Перечитайте эссе.
А так-то я за дружбу, да! И за мир! И отчасти поэтому и прошу убрать танк и поставить что-то более нейтральное.
Как-то так.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: гореликова от 01 Август 2023, 22:11:48
Коллеги, позвольте мне включиться в вашу беседу.
Во первых строках скажу, что к иллюстрации я отношусь никак. Это продукт договоренности автора и дизайнера, пусть уж они сами.

А вот про танки имею мнение. Да, Пражская весна – значительный элемент сюжета. Но все же в целом роман больше, чем просто о танках. Танки в контексте романа – это метафора (одна из) тяжкого бремени. Цитата: «Но действительно ли тяжесть ужасна, а легкость восхитительна?»
И надо сказать, что герой романа вернулся обратно к танкам. Тоже ведь не случайно, верно?

И да, я однозначно за то, чтобы всем жить дружно.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 04 Август 2023, 14:56:22
Аннотация к этому произведению:

Великий и милый роман «Невыносимая лёгкость бытия» великого писателя Кундеры по имени Милан переносит нас в мир, где лёгкость и невыносимость танцуют вместе.

К сказанному участниками этого обсуждения добавлю: я выбрал эту иллюстрацию исходя из ассоциации: "девушка = лёгкость", "танк = невыносимость".

Обсуждение этого произведения в блоге НЛ: https://novlit.ru/blog/2023/07/15/andrey-markov-zagadochnost-bytiya-mezhdu-legkostyu-i-nevynosimostyu-esse/


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 06 Август 2023, 02:29:43
Аннотация к этому произведению:

Великий и милый роман «Невыносимая лёгкость бытия» великого писателя Кундеры по имени Милан переносит нас в мир, где лёгкость и невыносимость танцуют вместе.

К сказанному участниками этого обсуждения добавлю: я выбрал эту иллюстрацию исходя из ассоциации: "девушка = лёгкость", "танк = невыносимость".


Ассоциации понятны, но согласно  иллюстрации получается, что невыносимость превосходит лёгкость раз в 20 или больше.  И никакого их совместного танца нет, лёгкость ничтожна и незаметна, а невыносимость огромна. Когда я первый раз увидела эту иллюстрацию, я девушку сразу и не заметила, только танк...И впечатление чего=то мрачного, ужасного, непоправимого.
Роман не оставляет такого ощушения полной безысходности, как эта иллюстрация.
Разумеется, всё сказанное субъективно. Но тем не менее...


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Глафира Крокодилова от 06 Август 2023, 08:50:48
Да, ощущение невыносимости усиливает также и дождь...Девушка под зонтом и рядом с танком вызывает ощущение обречённости, мысли о какой-то лёгкости вообще не появляются.
Тяжёлое впечатление от иллюстрации.

Хотя, посмотрела, эта картинка — кадр из анимационного японского сериала "Девушки и танки". Я не смотрела этот сериал, но в отзывах к нему пишут, что он весёлый и забавный.

Тем не менее, кадр, использованный в качестве иллюстрации к эссе, вызывает у меня какое-то тяжёлое, гнетущее чувство.

Посмотрела разные обложки изданий романа Кундеры. И нигде, нигде нет танков. Всё довольно нейтрально или легко...

Например, здесь использован фрагмент картины Пикассо "Испанка с острова Майорки"
(https://img3.labirint.ru/rc/42cc10aa5f3faabc028e73dd56466a5d/363x561q80/books20/195875/cover.jpg?1280394613)

Обложка первого французского издания

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/5/5d/%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D1%91%D0%B3%D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D1%8F.jpg)

Издания на чешском языке
(https://www.trhknih.cz/cover/large/p/i/2cous35aip.jpg)

(https://m.media-amazon.com/images/I/41Fz8GdX4CL._SL500_.jpg)

на английском
(https://2books.su/assets/img/covers/the-unbearable-lightness-of-being-milan-kundera.jpg)

Ещё несколько обложек
(https://cv6.litres.ru/pub/c/cover_max1500/133165.jpg)

(https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQqYQ-MHVCkehJF4nEISp8F1qhOO9VWl999jU71nF8wbcAlRJH4ksDeKHwV0uY9ZYKEoao&usqp=CAU)

(https://img3.labirint.ru/rc/a5f6ac9f44383e4d441e12202a8a1b36/363x561q80/books11/101225/cover.jpg?1563535669)


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Загадочность бытия: между лёгкостью и невыносимостью»
Отправлено: Дина Измайлова от 06 Август 2023, 09:30:22
 Мне кажется, иллюстрация Игоря весьма удачна. Кундера в моем восприятии писатель абсолютно беспросветный. Танк с его тяжестью, угрозой, потенциальной смертоносностью как символ самой жизни, перед которой люди хрупки и беззащитны.