Форум журнала "Новая Литература"

Авторские разделы => Зюськин Владимир => Тема начата: Владимир Зюськин от 11 Февраль 2024, 13:01:09



Название: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Владимир Зюськин от 11 Февраль 2024, 13:01:09
Зюськин Владимир. Сборник пародий «Перевёртыши».

Шёпот, робкое дыханье.
 …………………………….
 И лобзания, и слёзы,
 И заря, заря.
            Афанасий Фет

 
 Смрадное дыханье, шёпот:
 «Наливай полней!».
 Выдох, кряканье и ропот:
 «Не долил ты мне!».
 
 Звон стаканов, копошенье,
 Голос пропитой.
 Битой морды отраженье
 В тазике с водой.
 
 «Воронок» прибывший, блики
 На стене от фар.
 Стук ногою в двери, крики.
 И кошмар, кошмар.


Название: Re: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 11 Февраль 2024, 13:03:59
Вместо аннотации - цитата:

Зима. Крестьянин торжествуя
Гоняет кошку по избе.
Жена, неладное почуя,
Пророчит взбучку и себе.

«С чего он взбеленился, шалый?
Не кошку, так меня побьёт.
На печке спрячусь я, пожалуй».
Но муженьку не до неё.

Снег выпал – это ли не повод
Махнуть рукой на все дела
И, намахнув грамм двести, в город
Махнуть? Была, мол, не была!

Идёт крестьянин на конюшню
И самогон с собой берёт.
Он выпил, но добавить нужно,
Чтобы почтить зимы приход.

Потом –  во двор походкой шаткой
(Не рысью, но не как-нибудь),
С почуявшей снежок лошадкой
Чтоб обновить на дровнях путь.

«Пошла! – кричит кобыле в ушки. –
Мать твою! Дышло тебе в нос!»
А тут как раз случился Пушкин,
И в стих обоих их занёс.


Название: Re: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Лачин от 11 Февраль 2024, 14:48:59
Ждать получку больше нету проку.
Тёща пилит, у жены – мастит.
Выхожу один я на дорогу.
Сквозь туман топор в руке блестит.

    К стыду своему, я раньше не задумывался, что "Выхожу один я на дорогу" может иметь и такой смысл.-) Велик Лермонтов, и многозначен. И Зюськин молодец. -)


Название: Re: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Виктор Парнев от 12 Февраль 2024, 10:50:50
   Увы, я вынужден высказать ранее уважаемому мною В.Зюськину своё убеждённое "неодобрямс". Такое обычно сочиняют малоудачные стихотворцы, дабы продемонстрировать свои как бы способности к стихотворству. А заодно и своё как бы остроумие. Вот, дескать, я какой  -  Фет что-то там написал, а я его вот так окарикатурил, здорово, правда же?.. Остроумно же, правда же?.. Увы, не очень остроумно. Пародия на Пушкина, на Лермонтова, на Некрасова выставляет в смешном свете не их, но скорее автора пародий. И ничего кроме впустую потраченных поисков рифм для подобного пародирования автор пародий, как правило, не обретает. Для студенческих капустников такое, возможно, и сойдёт, но для литературного журнала... У Зюськина есть и настоящие, хорошие стихи, а это...  Решил на склоне лет развлечься, или больше нечего было предложить редакции, а предложить что-то очень хотелось... Ну, бог ему судья.


Название: Re: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Владимир Зюськин от 22 Февраль 2024, 09:18:25
Жанр пародий, перевёртышей существует, не спросясь разрешения у Виктора Александровича. Пародия на это стихотворение Фета была опубликована её автором ещё при жизни Фета. Существует пародийный вариант "Евгения Онегина" (не менее искусный, чем оригинал) и перевёртыши многих, многих других стихов. Смелый вы человек, В,А. Взяли и перечеркнули жирным крестом целый жанр. А заодно и меня: "ранее уважаемый".


Название: Re: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Лачин от 22 Февраль 2024, 09:29:18
         Это значит, согласно Парневу, нельзя уважать автора, написавшего пародии? Ну это уж слишком.


Название: Re: Обсуждение: Сборник пародий «Перевёртыши»
Отправлено: Юрий из деревни от 22 Февраль 2024, 10:19:28
Понравилось. С юмором, без затей. А быть все время серьезным опасно - для душевного здоровья окружающих. Иногда не грех поиронизировать над классиками, и уже почти подвиг - иронизировать над самим собой.