Название: Обсуждение: Критический обзор «…Словно и не бывало – 2 (№55)» Отправлено: Елена Зайцева от 08 Ноябрь 2011, 19:30:27 Зайцева Елена. Критический обзор «…Словно и не бывало – 2 (№55)».
В июле из поэтических публикаций – два сборника Ярослава Каурова. Я уже упоминала этого автора, ругала за «эпохальность», и он, похоже, исправляется, теперь это уже не «одинокий греческий философ», а – «Словно талая вода я, / Промываю синеву». В общем, проще. Проще и веселей. Местами, правда, совсем уж весело («Тополь, добротою зачарован, / Шелестит ресницами ветвей…»).
Поэтический август открывает Марта Старр сборником «Миражи боли». Не сборник, а хэллоуин какой-то – треснутые кости, рваные вены и странные блажи: …Моя странная блажь За ствол так за ствол... Но мне почему-то дерево представляется. И не любит оно, когда за него хватаются, отмахивается своими руками-ветками (всё-таки не ресницами, нет, Ярослав Валерьевич). Тем более что костюм у хватающейся такой «буйный», даже для маскарада.
В сборнике Лилит Мазикиной («Верхом на ветре») кровавости тоже хватает, но, по-моему, она не такая бутафорская. Не хэллоуин, другое. Нервность. Такая вот… эмовитость. Стихи или нет, но эмоциональные тексты точно. Очень частные... Название: Re: Обсуждение: Критический обзор «…Словно и не бывало – 2 (№55)» Отправлено: Катерина Ермолаева (Вольная) от 10 Ноябрь 2011, 21:50:25 Уважаемая Елена! Отвечу Вам за автора Геннадия Ильницкого: "пальцы тополя" - это его ветки, "локон в небе" - это облако. Другими словами, дерево достаёт до облака)))) Мне кажется, если бы автор написал прямым текстом, было бы не так интересно, не правда ли))))
И его стихотворение, приведённое в Вашей статье - изумительное, а Вы его так раскритиковали!!! Стихи Лилит Мазикиной в сборнике "Верхом на ветре" тоже считаю одними из самых весомых, какие только видела на сайте. Но это, конечно, сугубо личное моё мнение. С уважением, Катерина Вольная. Название: Re: сугубо личное моё мнение Отправлено: Читатель со стажем от 15 Ноябрь 2011, 04:19:58 Кому и кобыла невеста
|