Форум журнала "Новая Литература"

Авторские разделы => Якушко Игорь => Тема начата: Игорь Якушко от 13 Октябрь 2020, 17:53:55



Название: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Игорь Якушко от 13 Октябрь 2020, 17:53:55
Якушко Игорь. Рассказ «Пройдёт».

Всю ночь Егоров проворочался в полузабытьи, хотя накануне ничто не предвещало бессонницы. Разбитый и злой, он с трудом побрился, почти не различая в зеркале унылого лица, тщетно попытался позавтракать, через силу оделся, повернул ключ в скрипучем замке и уныло побрёл в сторону остановки. Утро было безликим, размытым между туманом и моросящим дождём, двигаться сквозь этот морок было неприятно.

Неожиданно ежедневный порядок нарушился. Егоров чуть не врезался во внезапно остановившуюся перед ним девушку, которая, наконец дождавшись соединения, прошептала в трубку: «Привет. Я просто так. Люблю тебя», – затем дала отбой и продолжила двигаться параллельным с Егоровым курсом, одновременно грустная и счастливая. Девушка никого вокруг не замечала и была вызывающе некрасивой.

«Интересно, – подумал Егоров, – если бы она позвонила с этими словами мне, ощутил бы я себя счастливым?». Он ещё раз украдкой окинул взглядом некрасивую попутчицу и решил, что вряд ли. Скорее, наоборот. Пришлось ускорить шаг.

И тут вдруг Егоров сам остановился и удивлённо пошарил глазами по сторонам...



Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Лачин от 13 Октябрь 2020, 17:57:03
     Ну здрасте, Игорь... Вот уж не ждал так не ждал...
     Прочту завтра, на трезвянку. А пока что - хвалю,  что Якушко вдруг так заявил чего-то.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Лачин от 14 Октябрь 2020, 14:17:54
     Ускову.
     Что скажешь, Андрей?


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Лачин от 14 Октябрь 2020, 14:21:57
     Нет ли опечатки в посвящении рассказа? Ана, с одним "н" - испанское имя, не русское. Хотя, может, автор посвятил рассказ испанке или латиноамериканке. 


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Никанорыч от 14 Октябрь 2020, 18:43:33
Думаю опечатки никакой в посвящении нет. Ане - это дательный падеж уменьшительно-ласкательного имени Аня, а не взросло-официозного Анна. Тогда действительно именно Ане, что лишний раз подчеркивает отношение к человеку. Это не сколько рассказ в классическом его понимании, а некая зарисовка-настроение, когда порой одно слово, случайно услышанное, поднимает некие эмоции, которые говорят лучше, чем обилие слов в нарочито вывернутыми прилагательными. Такая трактовка мне лично симпатична, и не потому, что Игорь босс этого сайта. Мне то все равно. Нету ни притянутой за уши морали, ни тошнотворного мудрствования. Просто случай, просто что-то происходит внутри... Респект.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Игорь Якушко от 14 Октябрь 2020, 19:05:43
Спасибо за внимание, друзья!

Думаю опечатки никакой в посвящении нет. Ане - это дательный падеж уменьшительно-ласкательного имени Аня, а не взросло-официозного Анна. Тогда действительно именно Ане, что лишний раз подчеркивает отношение к человеку.

- да, именно так и есть.



Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Владимир Захаров от 14 Октябрь 2020, 20:48:01
Я, в этой – соглашусь с терминологией Никанорыча – зарисовке, увидел две темы. Первая на поверхности – преходящесть всего. Вторая, более интересна - попирание «чувства собственной важности» субъекта. По пути на работу, герой, являясь наблюдателем, может и готов признать то, что все проходит. Но, так как он наблюдатель, то все проходит, но с другими – с некрасивой девушкой, с пьяницей, дворником. С кем угодно, только не с ним – уникальным наблюдателем. А на работе, при встрече с начальницей, с ним случается драгоценное и редкое озарение, что он и сам – часть всего проходящего. 

Обе темы, достойны опыта личного переживания, размышления. Но, к сожалению, чаще всего мы на таких озарениях надолго не задерживаемся, боясь потерять свою целостность и то самое «чувство собственной важности», а многие и вовсе их не замечают.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Лачин от 15 Октябрь 2020, 15:22:58
    Да, действительно, можно сказать и "Ане" вместо Анны. Просто я испанским занимаюсь,  и Ана напомнило мне испанское имя.-)


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Лачин от 15 Октябрь 2020, 16:58:24
     Автору и админу. Прошу помочь нашему автору Анастасии Винтиле с вхождением на форум. Она огонь, а не баба.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Изба Прокуратора от 16 Октябрь 2020, 11:53:06
<a href="/~yakushko/">Якушко Игорь[/url]. <a href="/~yakushko/6585.html">Рассказ «Пройдёт»[/url].

<p>Всю ночь Егоров проворочался в полузабытьи, хотя накануне ничто не предвещало бессонницы. Разбитый и злой, он с трудом побрился, почти не различая в зеркале унылого лица, тщетно попытался позавтракать, через силу оделся, повернул ключ в скрипучем замке и уныло побрёл в сторону остановки. Утро было безликим, размытым между туманом и моросящим дождём, двигаться сквозь этот морок было неприятно.</p> <p>Неожиданно ежедневный порядок нарушился. Егоров чуть не врезался во внезапно остановившуюся перед ним девушку, которая, наконец дождавшись соединения, прошептала в трубку: «Привет. Я просто так. Люблю тебя», – затем дала отбой и продолжила двигаться параллельным с Егоровым курсом, одновременно грустная и счастливая. Девушка никого вокруг не замечала и была вызывающе некрасивой.</p> <p>«Интересно, – подумал Егоров, – если бы она позвонила с этими словами мне, ощутил бы я себя счастливым?». Он ещё раз украдкой окинул взглядом некрасивую попутчицу и решил, что вряд ли. Скорее, наоборот. Пришлось ускорить шаг.</p> <p>И тут вдруг Егоров сам остановился и удивлённо пошарил глазами по сторонам...</p>

Точность и узнавание себя в произведении - вежливость хорошего писателя!


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Лачин от 16 Октябрь 2020, 16:50:58
      Свободу товарищу Синичкину!
      Прошу также оказать помощь Анастасии Винтиле.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт»
Отправлено: Владимир Зюськин от 03 Октябрь 2023, 16:07:54
Да, это зарисовка. смысл которой мне не понятен. При желании, смысл можно увидеть во всём. Смотреть на репу, а видеть арбуз.