Название: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Игорь Якушко от 13 Октябрь 2020, 17:53:55 Якушко Игорь. Рассказ «Пройдёт».
Всю ночь Егоров проворочался в полузабытьи, хотя накануне ничто не предвещало бессонницы. Разбитый и злой, он с трудом побрился, почти не различая в зеркале унылого лица, тщетно попытался позавтракать, через силу оделся, повернул ключ в скрипучем замке и уныло побрёл в сторону остановки. Утро было безликим, размытым между туманом и моросящим дождём, двигаться сквозь этот морок было неприятно. Неожиданно ежедневный порядок нарушился. Егоров чуть не врезался во внезапно остановившуюся перед ним девушку, которая, наконец дождавшись соединения, прошептала в трубку: «Привет. Я просто так. Люблю тебя», – затем дала отбой и продолжила двигаться параллельным с Егоровым курсом, одновременно грустная и счастливая. Девушка никого вокруг не замечала и была вызывающе некрасивой. «Интересно, – подумал Егоров, – если бы она позвонила с этими словами мне, ощутил бы я себя счастливым?». Он ещё раз украдкой окинул взглядом некрасивую попутчицу и решил, что вряд ли. Скорее, наоборот. Пришлось ускорить шаг. И тут вдруг Егоров сам остановился и удивлённо пошарил глазами по сторонам... Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Лачин от 13 Октябрь 2020, 17:57:03 Ну здрасте, Игорь... Вот уж не ждал так не ждал...
Прочту завтра, на трезвянку. А пока что - хвалю, что Якушко вдруг так заявил чего-то. Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Лачин от 14 Октябрь 2020, 14:17:54 Ускову.
Что скажешь, Андрей? Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Лачин от 14 Октябрь 2020, 14:21:57 Нет ли опечатки в посвящении рассказа? Ана, с одним "н" - испанское имя, не русское. Хотя, может, автор посвятил рассказ испанке или латиноамериканке.
Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Никанорыч от 14 Октябрь 2020, 18:43:33 Думаю опечатки никакой в посвящении нет. Ане - это дательный падеж уменьшительно-ласкательного имени Аня, а не взросло-официозного Анна. Тогда действительно именно Ане, что лишний раз подчеркивает отношение к человеку. Это не сколько рассказ в классическом его понимании, а некая зарисовка-настроение, когда порой одно слово, случайно услышанное, поднимает некие эмоции, которые говорят лучше, чем обилие слов в нарочито вывернутыми прилагательными. Такая трактовка мне лично симпатична, и не потому, что Игорь босс этого сайта. Мне то все равно. Нету ни притянутой за уши морали, ни тошнотворного мудрствования. Просто случай, просто что-то происходит внутри... Респект.
Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Игорь Якушко от 14 Октябрь 2020, 19:05:43 Спасибо за внимание, друзья!
Думаю опечатки никакой в посвящении нет. Ане - это дательный падеж уменьшительно-ласкательного имени Аня, а не взросло-официозного Анна. Тогда действительно именно Ане, что лишний раз подчеркивает отношение к человеку. - да, именно так и есть. Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Владимир Захаров от 14 Октябрь 2020, 20:48:01 Я, в этой – соглашусь с терминологией Никанорыча – зарисовке, увидел две темы. Первая на поверхности – преходящесть всего. Вторая, более интересна - попирание «чувства собственной важности» субъекта. По пути на работу, герой, являясь наблюдателем, может и готов признать то, что все проходит. Но, так как он наблюдатель, то все проходит, но с другими – с некрасивой девушкой, с пьяницей, дворником. С кем угодно, только не с ним – уникальным наблюдателем. А на работе, при встрече с начальницей, с ним случается драгоценное и редкое озарение, что он и сам – часть всего проходящего.
Обе темы, достойны опыта личного переживания, размышления. Но, к сожалению, чаще всего мы на таких озарениях надолго не задерживаемся, боясь потерять свою целостность и то самое «чувство собственной важности», а многие и вовсе их не замечают. Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Лачин от 15 Октябрь 2020, 15:22:58 Да, действительно, можно сказать и "Ане" вместо Анны. Просто я испанским занимаюсь, и Ана напомнило мне испанское имя.-)
Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Лачин от 15 Октябрь 2020, 16:58:24 Автору и админу. Прошу помочь нашему автору Анастасии Винтиле с вхождением на форум. Она огонь, а не баба.
Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Изба Прокуратора от 16 Октябрь 2020, 11:53:06 <a href="/~yakushko/">Якушко Игорь[/url]. <a href="/~yakushko/6585.html">Рассказ «Пройдёт»[/url]. <p>Всю ночь Егоров проворочался в полузабытьи, хотя накануне ничто не предвещало бессонницы. Разбитый и злой, он с трудом побрился, почти не различая в зеркале унылого лица, тщетно попытался позавтракать, через силу оделся, повернул ключ в скрипучем замке и уныло побрёл в сторону остановки. Утро было безликим, размытым между туманом и моросящим дождём, двигаться сквозь этот морок было неприятно.</p> <p>Неожиданно ежедневный порядок нарушился. Егоров чуть не врезался во внезапно остановившуюся перед ним девушку, которая, наконец дождавшись соединения, прошептала в трубку: «Привет. Я просто так. Люблю тебя», – затем дала отбой и продолжила двигаться параллельным с Егоровым курсом, одновременно грустная и счастливая. Девушка никого вокруг не замечала и была вызывающе некрасивой.</p> <p>«Интересно, – подумал Егоров, – если бы она позвонила с этими словами мне, ощутил бы я себя счастливым?». Он ещё раз украдкой окинул взглядом некрасивую попутчицу и решил, что вряд ли. Скорее, наоборот. Пришлось ускорить шаг.</p> <p>И тут вдруг Егоров сам остановился и удивлённо пошарил глазами по сторонам...</p> Точность и узнавание себя в произведении - вежливость хорошего писателя! Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Лачин от 16 Октябрь 2020, 16:50:58 Свободу товарищу Синичкину!
Прошу также оказать помощь Анастасии Винтиле. Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Пройдёт» Отправлено: Владимир Зюськин от 03 Октябрь 2023, 16:07:54 Да, это зарисовка. смысл которой мне не понятен. При желании, смысл можно увидеть во всём. Смотреть на репу, а видеть арбуз.
|