Форум журнала "Новая Литература"

Авторские разделы => Мастерство перевода => Тема начата: Мастерство перевода от 30 Апрель 2021, 23:45:24



Название: Обсуждение: Сборник переводов «Улыбки из Швеции »
Отправлено: Мастерство перевода от 30 Апрель 2021, 23:45:24
Мастерство перевода (http://newlit.ru/~masterstvo_perevoda/). Сборник переводов «Улыбки из Швеции» (http://newlit.ru/~masterstvo_perevoda/6687.html).

Смех скандинавы ценили всегда. Юмор – нередкий гость уже в средневековых памятниках. Комический элемент нередко присутствует в фольклоре: песнях, пословицах, поговорках. К шутке охотно прибегали и авторы Нового времени. И, конечно, в Швеции любят произведения мастеров сатирического гротеска, классиком которого считается автор, публиковавшийся под именем Фальстаф Факир...