Форум журнала "Новая Литература"

Авторские разделы => Савич Владимир => Тема начата: Владимир Савич от 31 Январь 2022, 17:02:52



Название: Обсуждение: Рассказ «Швейцарский дядя»
Отправлено: Владимир Савич от 31 Январь 2022, 17:02:52
Савич Владимир. Рассказ «Швейцарский дядя».

...– Пьеса не о пандемии, – воскликнул режиссёр, – она о любви!

– Какая может быть любовь, – возмутился директор, – когда на дворе свирепствует смертельный вирус! В это время нужно сидеть дома и соблюдать социальную дистанцию. А герои только и делают, что обнимаются и пьют на брудершафт. Потом… почему они всё время шутят, подтрунивают друг над другом?

– Потому что это комедия, водевиль, – объяснил режиссёр, – а какая комедия без шутки, без каламбура?

– Дорогой мой, какие могут быть каламбуры, когда у нас число заболевших растёт как снежный ком? Больницы переполнены, не хватает медперсонала, кислородных масок, а вашим… простите, героям… всё хи-хи да ха-ха.

– А что они могут сделать? – поинтересовался режиссёр.

– Кто?

– Герои пьесы, – ответил режиссёр, – они ведь не чиновники из Минздрава. Не врачи. Не производители кислородных масок. Они простые люди, которым «посчастливилось» жить во времена пандемии.

– Коль «посчастливилось», то пусть и учат зрителей, как жить в эти нелёгкие времена. Мыть руки. Держать дистанцию. Сидеть дома, а не шататься чёрт знает где!..



Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Швейцарский дядя»
Отправлено: Виктор Парнев от 31 Январь 2022, 20:32:43
     Увидев, что на чтение рассказа потребуется 11 минут, я твёрдо решил рассказ прочесть. И ведь прочёл!  И ведь не пожалел... что начал.  Потому что, как здорово, легко, озорно автор начал мне рассказывать какую-то ещё пока загадочную и потому заманчивую для меня историю, так же легко  и незаметно где-то на половине рассказа он съехал с этой заманчивости и загадочности. Потянулся водянистый долгий и почти бессодержательный разговор режиссёра с директором. Что-то однотонно бубнит режиссёр, что-то однотонно отвечает ему  этот деспот-директор. А весь смысл, всё содержание рассказа оказалось в иронии насчёт нынешней пандемии коронавируса и вызванных ею всяческих ограничений -  масок, социальных дистанций и прочей муры. Её-богу, приведённый  в начале рассказа  синопсис присланной пьесы интереснее и уж точно содержательнее самого рассказа.   Так может, стоило взять да написать эту самую пьесу? А может, она и впрямь, уже написана, и автор морочит нам голову, предлагая рассказ о том, как она была отвергнута?..  В любом случае я не жалею, что рассказ этот прочёл. Уже хотя бы потому, что узнал новое для меня слово "синопсис". Жду полной развёрнутой пьесы по нему.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Швейцарский дядя»
Отправлено: Владимир Захаров от 01 Февраль 2022, 12:39:21
У меня тоже сложилось впечатление, что с задачи сатирической, автор скатился к вымещению личной обиды.


Название: Re: Обсуждение: Рассказ «Швейцарский дядя»
Отправлено: Владимир Захаров от 02 Февраль 2022, 09:48:15
Неправильно выразился в предыдущем посте. Виктора, насколько понял, смутила попытка в сатиру, после изложения синопсиса пьесы. Мне же именно пересказ сюжета одного произведения в рамках другого, показался сомнительным ходом, а дальнейший сатирический задел не убедил, так как сатира это обобщение, а здесь скорее что-то личное.