Название: Обсуждение: Критическая статья «Горе мне» Отправлено: Художественный смысл от 11 Февраль 2022, 09:22:47 смысл Художественный. Критическая статья «Горе мне».
Я стал себе ставить непосильные задачи, но не хочу это скрывать от читателя. Уже задача найти следы и разгадать подсознательный идеал автора художественного произведения выглядит некорректной из-за невозможности пока физиологической науке, то есть объективно, отличать его от других явлений. А теперь меня стало интересовать отличие его от осознаваемого идеала того же содержания. Например, только что я получил совет так не заморачиваться. Разбираемое произведение было – ницшеанца. Они, имеющие этот идеал в подсознании, обычно не выдерживают того, что публика их обиняков не понимает, и они срываются на образ, на почти прямое выражение одного другим. Одного – это метафизического иномирия (подсознательного, то есть неосознаваемого). Так я счёл: раз образ иномирия плохой, не вызвал у меня какого-то постижения его, то это означает, что ницшеанство у этого автора подсознание покинуло и перешло в сознание. Подсознание, мол, гораздо сильнее по творческому потенциалу, чем сознание. И вот я теперь хочу определить, где было ницшеанство у Данелия в фильме «Афоня»... Название: Re: Обсуждение: Критическая статья «Горе мне» Отправлено: Виктор Парнев от 11 Февраль 2022, 11:17:18 "Раз образ иномирия плохой, не вызвал у меня какого-то постижения его, то это означает, что ницшеанство у этого автора подсознание покинуло и перешло в сознание"...
Подсознание меня, читателя, покинуло и перешло в сознание уже на втором абзаце. Потом меня покинуло сознание и вновь перешло в подсознание. Потом сознание и подсознание слились в нечто трансцендентальное и абстрагировались от имманентности. Одно только удерживало меня на поверхности биосферы - слово "Афоня". Какое-то совершенно инородное, чуждое и ницшеанству, и антиницшеанству, и даже неоницшеанству, какое-то решительно иностранное слово. Автору перевести бы его на общепонятный ницшеанский язык, но он себе труда не дал. А ведь считается художественным смыслом! Я этот смысл утратил. И не только художественный - всякий вообще смысл. О чём и сообщаю автору со всей присущей мне деликатностью. Название: Re: Обсуждение: Критическая статья «Горе мне» Отправлено: Глафира Крокодилова от 26 Апрель 2023, 23:33:09 Подсознание меня, читателя, покинуло и перешло в сознание уже на втором абзаце. Потом меня покинуло сознание и вновь перешло в подсознание. Видимо, сознание главреда при чтении опусов Воложина тоже переходит в подсознание, и в этом-то и заключается причина регулярных публикаций подобного бреда. Хм...Правдоподобная версия... "Горе мне" — заголовок опуса. Не, это ложь. Воложину хоть бы хны, всё идёт по его плану: эфир исправно засоряется, писульки Просветителя регулярно публикуются и позорят журнал. Горе нам, читателям! Никак не удаётся остановить этот поток галиматьи. Ээээхх... |