Британский Совет в сотрудничестве со
Всероссийской государственной библиотекой иностранной литературы объявляет новый конкурс на право участия в профессиональном семинаре для переводчиков. Семинар по переводу поэзии прерафаэлитов и поэтов их круга состоится 24–30 сентября 2012 г. в Москве.
Его итогом станет первое российское издание антологии поэзии и эссеистики Братства прерафаэлитов и их окружения. Издательский проект приурочен к уникальной выставке художников-прерафаэлитов, которая состоится в ГМИИ им. А.С. Пушкина в 2013 году в партнёрстве с Галерей Тейт и Британским Советом.
Руководителями семинара станут известные и уважаемые эксперты Григорий Кружков, Марина Бородицкая и Саша Дагдейл, которые совместно провели аналогичные семинары по переводу британской поэзии в 2006 и в 2010 г. Итогом последнего семинара стало новое издание «Песен невинности и опыта», приуроченное к выставке «Уильям Блейк и британские визионеры» в ГМИИ им. Пушкина осенью 2011 года.
К участию в конкурсе приглашаются не только профессиональные переводчики, но все желающие, кто чувствуют в себе силы и знания участвовать в семинаре и в издательском проекте. Британский Совет оплачивает иногородним участникам семинара проезд к месту проведения семинара и проживание.
Для участия в семинаре необходимо прислать заявку, а также перевод трёх стихотворений, опубликованных на сайте Британского Совета
http://www.britishcouncil.org/ru/russia-projects-arts-competition-for-translators-pre-raphaelites.htm, до 7 сентября 2012 года.
Все вопросы, касающиеся семинара, можно задать по адресу
poetseminar2012@gmail.com.
С уважением,
Авдеева Мария,
Британский Совет в России