Форум журнала "Новая Литература"

29 Март 2024, 14:51:44
Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Поднажми!
Страниц: 1 [2] 3   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Новелла «Сергей Сычёв. Ты придёшь ко мне умирать»  (Прочитано 3524 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #15 : 06 Март 2023, 13:18:49 »

Не так и много я наговорил... И ответил на "каверзный вопрос" именно что по существу в самой первой фразе. Т.ч. демагогия тут ни при чём. Странно было бы "красоваться" общеизвестной идиомой, которую большинство знает со школы. Я помню, что авторство её приписывается Чехову. А в каком письме это им было написано и к кому, и было ли вообще - разве это так важно? Важно другое - сам смысл этого афоризма, с одной стороны, и его узнаваемый чеховский стиль - с другой. Это я и попытался донести в своём ответе. Приписать же те или иные мотивы, не относящиеся к этому смыслу, можно кому угодно, тут большого ума не надо. Это шаблонный приём для заготовленного "фи". И он читается сразу. Но есть нюансы... Вот я и вспомнил тут другую "КАРР!" , другой уровень...

Вопрос не "каверзный", а фактический. О том, "был ли мальчик". Оказалось, не было. Но для Вас это не важно.
У меня подход другой. Отчасти, это профессиональное. Математика — наука точная, приблизительности не терпит.
Поверхностность — источник ошибок. Всё нужно проверять и доказывать.
Так же  я не просила сравнений, оценок и т.п. Требовался только конкретный факт. Где и когда.
Ответа Вы не дали, приведённый Вами пример "другой КАРР!" ясности также не добавил.

Ну да, Татьяна Путинцева молодец, достойна уважения и всяческих похвал. Да, она на другом уровне. Согласна с Вами. И всё это хорошо, но , повторю, не является ответом на вопрос.


Записан
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #16 : 06 Март 2023, 14:12:06 »

Вот я и вспомнил тут другую "КАРР!" , другой уровень...

О! А я сейчас вспомнила другого Ярослава. Гашека.  Тоже другой уровень.  Веселый
Записан
Ярослав Таран
Ветеран
*****

Рейтинг: 1
Offline Offline

Сообщений: 831


ГРАФОМАН


Просмотр профиля Email
« Ответ #17 : 06 Март 2023, 21:16:26 »

Ну, на счёт Гашека вопрос спорный, тут Слава Сумалётов может побороться с полным права лицом...
Я тоже когда-то закончил физ-мат школу, но математика тут ни к селу ни к городу упомянута. Чехов или не Чехов автор этого афоризма, смысл не меняется: не мы читаем книги - книги читают нас.
Ч.т.д.

P.S. На сравнение с "КАРР!" меня навела аватарка и "КАРР" под нею. Под уровнем я имел в виду то качество сетевого общения, какое было у нас с КАРР и какое налицо здесь. Это две большие разницы. Только это. А писательский уровнемер есть только у времени, его всё равно не объедешь ни на какой кобыле (никому не удавалось).
« Последнее редактирование: 06 Март 2023, 21:44:56 от Ярослав Таран » Записан

Если не видишь в упор – виноват упор.
                                                                     © Слава Сумалётов
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #18 : 07 Март 2023, 05:31:06 »

Ну, на счёт Гашека вопрос спорный, тут Слава Сумалётов может побороться с полным права лицом...
Я тоже когда-то закончил физ-мат школу, но математика тут ни к селу ни к городу упомянута. Чехов или не Чехов автор этого афоризма, смысл не меняется: не мы читаем книги - книги читают нас.
Ч.т.д.

P.S. На сравнение с "КАРР!" меня навела аватарка и "КАРР" под нею. Под уровнем я имел в виду то качество сетевого общения, какое было у нас с КАРР и какое налицо здесь. Это две большие разницы. Только это. А писательский уровнемер есть только у времени, его всё равно не объедешь ни на какой кобыле (никому не удавалось).


Повторю, мне никаких доказательств, сравнений и оценочных суждений не требовалось. Я лишь просила уточнить ссылку на Чехова, конкретизировать, где и когда Антон Павлович сказал/написал приведённую Вами с указанием его якобы авторства фразу.   Оказалось, нигде и никогда.  Но Вы не можете просто признать факт ошибки, а начинаете болтать вокруг да около, подразумевая своё величие и мою ничтожность.  Всё это даёт повод воспринимать Вас как инфантильного и незрелого человека. И только.
Записан
Ярослав Таран
Ветеран
*****

Рейтинг: 1
Offline Offline

Сообщений: 831


ГРАФОМАН


Просмотр профиля Email
« Ответ #19 : 08 Март 2023, 11:53:59 »

С 8 марта, Глафира!

Можете ругаться, сколько хотите...
Я Вам совершенно спокойно ответил, что помню этот афоризм со школы и помню как чеховский. Где он его написал и написал ли вообще - не знаю, а искать тоже не знаю зачем. Ни смысл этого афоризма, ни даже его стиль от того адреса, где Чехов его оставил потомкам, или от отсутствия этого адреса, или даже самого чеховского авторства - не меняется. Ни в контексте моего поста, ни - вообще. Не вижу в упор никакой ошибки, которую я должен был признать. "Не мы читаем книги - книги читают нас." Sic!

А какие выводы Вы сделали из моего ответа - это уже Ваше дело. Но мне кажется, что выводы эти были готовы ещё до вопроса, который служил лишь поводом для перехода на личность (наживкой, оправданием будущих обзывалок). Это типичнейший приём интернет-полемики, вот почему я и упомянул о существовании в Сети и другого стиля общения, и другого его качества. И упомянул на конкретном примере.

Ещё раз с 8 марта!
« Последнее редактирование: 08 Март 2023, 11:59:51 от Ярослав Таран » Записан

Если не видишь в упор – виноват упор.
                                                                     © Слава Сумалётов
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #20 : 08 Март 2023, 12:00:26 »

С 8 марта, Глафира!

Спасибо, Ярослав!
А остальное...Пора поставить точку.
Ещё раз спасибо.
Записан
Владимир Зюськин
авторы
Старожил
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 233


Просмотр профиля Email
« Ответ #21 : 18 Март 2023, 14:40:54 »

Глафира, вместо обсуждения рассказа ты сцепилась с Тараном, который придумал фразу, выдав её за чеховскую, отчего она умней не стала. Всё же как ты оценила рассказ? Я, признаться, в недоумении. С одной стороны весьма реалистичная мистика. С другой - что она помогает осмыслить, понять, хоть на йоту, существующий мир и человека в нём? Однако повествование цепляет, трогает. Напоминает фильм "Город зеро" с моим любимым актёром Филатовым.
Записан
Владимир Зюськин
авторы
Старожил
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 233


Просмотр профиля Email
« Ответ #22 : 19 Март 2023, 11:13:40 »

Любой бред сивой кобылы можно назвать постмодернизмом ( точнее сказать "поцмодернизмом"), но, как сказал Заболоцкий: .".. поэзия ставит преграды нашим выдумкам, ибо она не для тех, кто, играя в шарады, надевает колпак колдуна".
Записан
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #23 : 19 Март 2023, 11:31:54 »

Глафира, вместо обсуждения рассказа ты сцепилась с Тараном, который придумал фразу, выдав её за чеховскую, отчего она умней не стала. Всё же как ты оценила рассказ?

Владимир Константинович, до рассказа у меня, увы, дело не дошло.  Отвлекаюсь на оформление и псевдоцитаты. Улыбающийся
Не, право, оформление важно. Вот не упомянули Дали, и мне обидно за него стало, и читать рассказ я не стала. Хотя понимаю, что автор ни при чём. Но вот так...

Но я сегодня всё же прочитаю и отпишусь здесь. Мне льстит, что Вам моё мнение интересно.  Улыбающийся
Записан
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #24 : 19 Март 2023, 17:10:23 »

Ну вот, прочитала. И в целом, понравилось. Весьма и весьма.
Городок у моря, рынок...Хорошо написано, образно. Картинки встают перед глазами.
Ощущаешь  жару,  видишь закат, это солнце, садящееся в море, с вершины горы, представляешь суету на рынке.
Но при этом всё это некая мистика...Книги судьбы у кого-то есть, а кто-то живёт чужую жизнь.
Ну, тут, видимо, у каждого читателя какие-то свои мысли и интерпретации. Своеобразная провокация со стороны автора с целью заставить читателя поразмыслить...И невольно думаешь и о времени, о смысле жизни, о случае и предопределённости...В общем, так называемые философские вопросы. На которые нет однозначного ответа.
Каждый в рассказе, видимо, видит свой смысл и находит свои ответы на свои вопросы...
И рассказ как бы закольцован. Начинается закатом и заканчивается им же...И этот закат как конец жизни героя и в то же время, как некое возрождение...В общем, можно по-разному интерпретировать.
И это хорошо. Улыбающийся

Ну, и есть в тексте шероховатости. Вот некоторые.

1) "Я был двадцатисемилетним неудачником – задёрганным жизнью почти молодым человеком с бледным измученным лицом,..."
"Почти" имеет смысл, что чего-то чуть-чуть не хватает до обозначенного. Злесь же, наоборот, герой давно уже молодой человек и, видимо, автор хотел сказать, что он пока ещё молодой, но скоро уже не будет таковым.
Поэтому "почти" здесь использовать плохо. Надо заменить на что-то вроде "пока ещё".

2) Изобилие "что" в тексте.  Вот, например, предложение
"Повсюду царил праздник денег – кто-то радовался, что только что очень удачно что-то продал, а кто-то визжал от восторга при мысли о том, что минуту назад очень выгодно для себя потратил деньги."

3) "Первое впечатление об этом городке, которое пришло мне на ум после ощущения его неухоженности, заключалось в том, что, как мне показалось, в этом городишке остановилось время. "
На ум приходят мысли, а впечатления — складываются.  И избыточные конструкции
впечатление пришло...заключалось в том, что, как мне показалось...
Слишком накручено, можно проще.

4) Слишком много "сказал" в тексте. Вот здесь подряд. Явно можно от одного из сказал/сказала избавиться.
"Когда над городком окончательно сгустилась ночь и улицы обезлюдели, а хозяин заведения сказал нам, что он закрывается, мы спустились к морю. Моя подруга сказала, что море таит в себе огромную таинственную силу, которая её постоянно притягивает."

5) "...я оказался в очень маленьком и очень старом саманном флигеле, который больше походил на заброшенный сарай, стоявший в глубине двора"
"Больше походил"  было бы уместно при сравнении c чем-то вообще. А тут с конкретным сараем. Значит, просто походил. Без "больше". Улыбающийся

6) "Она была одета в облегающую её хорошенькую фигурку ядовито зелёного цвета майку и джинсы"
Лучше переставить слова и написать "майку ядовито зелёного цвета", а то ненароком можно подумать, что это хорошенькая фигурка имеет такую окраску. Улыбающийся

7) "Ещё немного она отдохнёт, поправит здоровье и вернётся в прежнюю жизнь."
Инверсия как-то напрягает. Лучше "Она отдохнёт ещё немного,..."

И очень мне понравился глагол "закрючить", то есть закрыть дверь на крючок. Улыбающийся  Люблю придумывать что-то подобное. Улыбающийся
И ещё  понравилось про две луны.
"Две жёлтых луны: большая – на небе и чуть поменьше – в воде, светили нам."
__________________________________________________________________

Ну вот, как-то так.
Хороший рассказ.
Записан
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #25 : 19 Март 2023, 17:25:06 »

Любой бред сивой кобылы можно назвать постмодернизмом ( точнее сказать "поцмодернизмом"), но, как сказал Заболоцкий: .".. поэзия ставит преграды нашим выдумкам, ибо она не для тех, кто, играя в шарады, надевает колпак колдуна".

Почему точнее "поцмодернизмом"? Что вообще подразумевается под "поц"? До меня как-то юмор не доходит.
Или это не юмор? Улыбающийся

А стихотворение Заболоцкого нашла, спасибо за цитату.

Николай Заболоцкий

Читая стихи

Любопытно, забавно и тонко:
Стих, почти непохожий на стих.
Бормотанье сверчка и ребенка
В совершенстве писатель постиг.

И в бессмыслице скомканной речи
Изощренность известная есть.
Но возможно ль мечты человечьи
В жертву этим забавам принесть?

И возможно ли русское слово
Превратить в щебетанье щегла,
Чтобы смысла живая основа
Сквозь него прозвучать не могла?

Нет! Поэзия ставит преграды
Нашим выдумкам, ибо она
Не для тех, кто, играя в шарады,
Надевает колпак колдуна.

Тот, кто жизнью живет настоящей,
Кто к поэзии с детства привык,
Вечно верует в животворящий,
Полный разума русский язык.

1948
Записан
Владимир Зюськин
авторы
Старожил
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 233


Просмотр профиля Email
« Ответ #26 : 19 Март 2023, 19:41:26 »

Поц - половой член по еврейски. Но это слово обрусело и его упоребляют чуть ли не все русские. Странно, что ты, Глафира, не знаешь этого. Мне кажется. я очень удачно применил его к модернизму. Сейчас буду его везде применять.
Ты молодец: наловила много стилистических блох, на которые я не обратил внимания. Хотелось бы мне, чтобы и мои рассказы ты вот так проштудировала. Стилистикой владеешь. Грех с таким умением не попробовать себя в худпрозе.
А рассказ в целом мне понравился. Он в отличии от многих в "НЛ" имеет право на существование.
Стихотворение Заболоцкого - манифест. Я бы выбил его на скрижалях.

Записан
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #27 : 19 Март 2023, 19:57:10 »

Поц - половой член по еврейски. Но это слово обрусело и его упоребляют чуть ли не все русские. Странно, что ты, Глафира, не знаешь этого. Мне кажется. я очень удачно применил его к модернизму. Сейчас буду его везде применять.

Да, как говорится, век живи — век учисьСмеющийся Смеющийся Смеющийся
Жила я в полном неведении обо всём этом, и вот, Вы такими знаниями меня сегодня обогатили.
У меня, не знаю, к месту или нет, приступ истерического смеха. Я-то думала, это какой-то литературоведческий термин.  Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся

А вот применять этот "термин", Владимир Константинович, пожалуй, публично не стоит. Вы лучше мысленно его используйте, если очень уж хочется.  Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся Смеющийся
Записан
Лачин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 9
Online Online

Сообщений: 6923


Просмотр профиля Email
« Ответ #28 : 19 Март 2023, 20:14:19 »

      Какой термин?
Записан
Глафира Карркодилова
Ветеран
*****

Рейтинг: 8
Offline Offline

Сообщений: 2654


Глафира Константиновна. Ворона


Просмотр профиля WWW
« Ответ #29 : 19 Март 2023, 20:15:55 »

      Какой термин?

См. выше. Улыбающийся  Альтернативное название постмодернизма, предложенное Владимиром Зюськиным.  Смеющийся Смеющийся Смеющийся
Записан
Страниц: 1 [2] 3   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!