Форум журнала "Новая Литература"

Авторские разделы => Левковский Александр => Тема начата: Александр Левковский от 19 Апрель 2018, 08:38:56



Название: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 19 Апрель 2018, 08:38:56
Левковский Александр. Эссе «Великий и могучий английский язык».

...Я часто вспоминаю свой долгий разговор с одним случайным французским попутчиком в скоростном поезде Париж – Марсель лет десять тому назад.

Я не знаю французского, но сразу после посадки мой сосед по купе обратился ко мне по-английски с предложением распить бутылку Каберне – и далее наш разговор катился так же безостановочно, как летел по рельсам на юг наш скоростной поезд.

Очень скоро наша беседа превратилась в горячее обсуждение проблемы, подспудно буравящей мозг почти каждого французского интеллигента, и которую мой собеседник выразил взволнованно так:

– Как же это случилось, что наш прекрасный, богатейший, изумительно звучащий французский язык был безжалостно вытеснен на международной арене английским, который и язык-то не поворачивается назвать подлинным языком (прошу прощения за тавтологию!), ибо был он сколочен из немецкого, норманно-французского, кельтского и латинского языков? В чём причина?!

После длительной дискуссии, уже приближаясь к Марселю, мы с экспансивным потомком древних галлов пришли к единогласному выводу, что существуют четыре основные причины доминирующего положения английского языка в современном мире. Эти-то причины я и хочу изложить в настоящем эссе...



Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Юлий от 19 Апрель 2018, 10:31:08
Прекрасное эссе!

"От московского купечества" — добавлю, английский имеет еще пару важных черт.

Это язык с совершенно умопомрачительным словарным запасом. Если я не ошибаюсь, он в этом отношении — абсолютный рекордсмен. Почему-то  считается, что он беден на эмоциональном уровне. Помню, как-то наткнулся у тети, учительницы английского языка на весьма любопытный словарь. Это был словарь английских диффимативных выражений. Он потряс меня. Одно обозначение проститутки содержало в себе чуть ли не двадцать-тридцать страниц; и среди них были такие диковинные и энергетические, что я положительно терялся от восхищения, смешанного с возмущением. Вообще, английский богат на разного рода ругательные обороты, традиционно связанные с морской тематикой. В науке этот тоже рекордсмен-тяжеловес. Английские научные термины доминируют во всех областях; но, в особенности, в области передовых технологий, генетики, молекулярной биологии, робототехники, программирования...

Вообще, у англичан исторически не было комплексов. Почти весь бегучий и стоячий такелаж в английском языке — голландского происхождения. Но англичане не чуждались даже заимствований из восточных языков — вспомним знаменитое admiral (amiral).

Это удивительно лаконичный язык. Там, где русскому нужен целый абзац, английский без труда обходится парой предложений. Причем, что интересно, совершенно не теряется смысловая нагрузка.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Рыбакрыбака от 19 Апрель 2018, 16:46:55
Вопрос: а по какой причине, например, Путин стал вождём российских племён, а не тот же Немцов? Ответ: по воле случая, в основном, то есть в силу рока и исторических предпосылок «закручивания гаек», а не их «раскручивания». В данном «эссе» не упомянуты главные причины доминирования английского языка: глобализация, выравнивание «исторического времени» разных народов, распространение информации о всеобщности бытия, унификация жизни и понятий. В этих условиях понадобился уже на тот момент массовый, универсальный язык. Эсперанто, ввиду, искусственности не прошёл. Значит, чёрт с ним, английский. Все эти нюансы с причастиями и проч. для понимания сути сказанного англичанином мне не нужны – я его и так пойму, как он поймёт меня, если е я спрошу его фонетически неверно «хау мач» и ткну пальцем в хот-дог. В недалёком будущем, полагаю, корневой составляющей слов будет достаточно для общения. А в далёком – колонизация английским прочих языков закончится доминированием его упрощённого варианта во всём мире. Это воля случая, рок, а не водружение на пьедестал чего-то действительно лучшего.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 20 Апрель 2018, 20:34:13
Видите ли, Юлий, как я и писал в эссе, я мог бы заполнить не одну страницу описанием поразительной грамматической простоты английского и в то же время -- его изумительной "объёмности" или, точнее, "многозначительности". (не могу подобрать другого слова). К примеру, слово "go" имеет около 40 (сорока!) разнообразных значений, а глагол "to get" -- около 70!

И вот что интересно: по моим многолетним наблюдениям, английский продолжает упрощаться. Даже единственный определённый артикль "the" сейчас нередко опускается. Например, название кинофильма "Witness" должно, согласно правилам, указываться как "The witness" (лет семьдесят тому назад оно в таком виде и появилось бы в титрах), но сейчас артикль исчез -- и никто не возражает... Или вот, например, американцы в настоящее время пишут "тhru" вместо общепринятого громоздкого английского "through" -- и это видоизменение уже появилось в словарях. И.т.д.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 21 Апрель 2018, 12:02:54
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 21 Апрель 2018, 12:51:42
Напоминаю всем участникам дискуссии, что согласно Статье 29 Конституции РФ, п. 2, "Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства". Высказывания, нарушающие Правила общения (http://newlit.ru/forum/index.php?topic=5787.0), удаляются с Форума.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 22 Апрель 2018, 21:55:01
Юлий, я слежу с неослабевающим интересом за Вашей аргументацией на форуме нашего общего знакомого леворадикала, страстного поклонника троцкиста Александра Тарасова и лидера РАФ Ульрики Майнхоф. И поскольку речь идёт, в значительной мере, о всемирной роли английского языка, я позволю себе продолжить этот комментарий по-английски, сопроводив его -- для удовлетворения требований Администратора -- переводом на русский. (Вам этот перевод не нужен, но леворадикалам, плохо знающим английский, он может пригодиться).

Итак, let me express my admiration for your profound understanding of the widest spectrum of world affairs, including such complicated matters as  political situation in the Middle East. I do not completely agree with everything you proclaimed in the aforementioned discussion but I must admit that your remarkable statements, declarations and notions forced me -- for the first time in many years! -- to correct somehow my views on some matters that I've always considered to be utterly unshakable. My congratulations!
I reserve the right to comment in detail on the aforementioned discussion at a later stage.

Перевод на русский:

"Итак, позвольте мне выразить восхищение по поводу Вашего глубокого понимания широчайшего спектра мировых событий, включая такие сложные аспекты как политическое положение на Ближнем Востоке. Я не обязательно согласен со всем, что Вы провозгласили в упомянутой дискуссии, но я должен отметить, что Ваши замечательные утверждения, заявления и замечания заставили меня -- впервые за много лет! -- скорректировать в какой-то степени мои взгляды на отдельные проблемы -- взгляды, которые я всегда считал абсолютно непоколебимыми. Мои поздравления!
Я сохраняю за собой право прокомментировать подробнее в дальнейшем."

 


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 24 Апрель 2018, 09:33:29
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 24 Апрель 2018, 10:31:49
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 24 Апрель 2018, 10:50:09
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 24 Апрель 2018, 13:36:47
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Лачин от 24 Апрель 2018, 13:48:35
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Лачин от 24 Апрель 2018, 13:50:06
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Лачин от 24 Апрель 2018, 13:56:24
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 24 Апрель 2018, 13:58:58
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 24 Апрель 2018, 18:03:04
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 24 Апрель 2018, 19:38:56
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 24 Апрель 2018, 22:03:54
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Администратор Форума "Новая Литература" от 24 Апрель 2018, 23:22:57
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Левковский от 29 Апрель 2018, 12:06:52
Сообщение удалено администратором по результатам лингвистической экспертизы.


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Фатьянов от 16 Август 2018, 15:41:13
Прекрасное эссе!

"От московского купечества" — добавлю, английский имеет еще пару важных черт.

Это язык с совершенно умопомрачительным словарным запасом. Если я не ошибаюсь, он в этом отношении — абсолютный рекордсмен. Почему-то  считается, что он беден на эмоциональном уровне. Помню, как-то наткнулся у тети, учительницы английского языка на весьма любопытный словарь. Это был словарь английских диффимативных выражений. Он потряс меня. Одно обозначение проститутки содержало в себе чуть ли не двадцать-тридцать страниц; и среди них были такие диковинные и энергетические, что я положительно терялся от восхищения, смешанного с возмущением. Вообще, английский богат на разного рода ругательные обороты, традиционно связанные с морской тематикой. В науке этот тоже рекордсмен-тяжеловес. Английские научные термины доминируют во всех областях; но, в особенности, в области передовых технологий, генетики, молекулярной биологии, робототехники, программирования...

Вообще, у англичан исторически не было комплексов. Почти весь бегучий и стоячий такелаж в английском языке — голландского происхождения. Но англичане не чуждались даже заимствований из восточных языков — вспомним знаменитое admiral (amiral).

Это удивительно лаконичный язык. Там, где русскому нужен целый абзац, английский без труда обходится парой предложений. Причем, что интересно, совершенно не теряется смысловая нагрузка.

[/quote

 Про адмирала  с чьето легкой руки чушь, потому что в английском и исходник этого слова
Admire- восхищаться...   и копирование окончания по типу  генерал  general?
 в турецком есть  капудан---капитан   captain   явно тянуто не напрямую из английского. Хоть англичане и советниками  были у турецких комфлотоми. 


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Фатьянов от 17 Август 2018, 09:00:58
Видите ли, Юлий, как я и писал в эссе, я мог бы заполнить не одну страницу описанием поразительной грамматической простоты английского и в то же время -- его изумительной "объёмности" или, точнее, "многозначительности". (не могу подобрать другого слова). К примеру, слово "go" имеет около 40 (сорока!) разнообразных значений, а глагол "to get" -- около 70!

И вот что интересно: по моим многолетним наблюдениям, английский продолжает упрощаться. Даже единственный определённый артикль "the" сейчас нередко опускается. Например, название кинофильма "Witness" должно, согласно правилам, указываться как "The witness" (лет семьдесят тому назад оно в таком виде и появилось бы в титрах), но сейчас артикль исчез -- и никто не возражает... Или вот, например, американцы в настоящее время пишут "тhru" вместо общепринятого громоздкого английского "through" -- и это видоизменение уже появилось в словарях. И.т.д.


я по поводу  стола и пола, почему  на столе и почему на полу? а потому что есть поле  и неоднозначность трактовки...то ли на поле траву косить, то ли с бабой  на "поле" пихаться.
пишем на полу.
И я сразу понимаю,  где пол-да только в хате...и сразу понимаю, где женский пол, именно в таком положении по обычаю снизу. Потому по отношению к мужчине понятие пол--искажение смысла.

ты какого пола?   звучало бессмысленно,  со смыслом подняться с пола, возможно пришло новое значение.
пол в многих языках  этаж  именно со смыслом поднимать от русского тяж


Название: Re: Обсуждение: Эссе «Великий и могучий английский язык»
Отправлено: Александр Фатьянов от 17 Август 2018, 10:31:47
<a href="/~levkovskiy/">Левковский Александр[/url]. <a href="/~levkovskiy/6039.html">Эссе «Великий и могучий английский язык»[/url].

<p>...Я часто вспоминаю свой долгий разговор с одним случайным французским попутчиком в скоростном поезде Париж – Марсель лет десять тому назад.</p> <p>Я не знаю французского, но сразу после посадки мой сосед по купе обратился ко мне по-английски с предложением распить бутылку Каберне – и далее наш разговор катился так же безостановочно, как летел по рельсам на юг наш скоростной поезд.</p> <p>Очень скоро наша беседа превратилась в горячее обсуждение проблемы, подспудно буравящей мозг почти каждого французского интеллигента, и которую мой собеседник выразил взволнованно так:</p> <p>– Как же это случилось, что наш прекрасный, богатейший, изумительно звучащий французский язык был безжалостно вытеснен на международной арене английским, который и язык-то не поворачивается назвать подлинным языком (прошу прощения за тавтологию!), ибо был он сколочен из немецкого, норманно-французского, кельтского и латинского языков? В чём причина?!</p> <p>После длительной дискуссии, уже приближаясь к Марселю, мы с экспансивным потомком древних галлов пришли к единогласному выводу, что существуют четыре основные причины доминирующего положения английского языка в современном мире. Эти-то причины я и хочу изложить в настоящем эссе...</p>

вся ошибка француза в том, и ваша тоже,  что вам вдолбили происхождение языков. Лингвисты поверхностны как дети малые, первое, что увидели, о том и петь стали, а еще стали рассказывать сказки и выдумывать реконструкции.
Английский самый тупой язык в мире, и предназначен для тупых.
И получился по принципу беседы двух дикарей:  я идти в море-i go to the sea  c переводом стать моряком в безличном варианте--go to the sea.  Пошел я в море, если это не так.
 go to the bar=стать юристом????двойной(множественный) стандарт и свобода толкований.

артикль определенный выдает искусственность языка,  он равносилен словарному это-это есть
А по жизни искажение русского местоимения СЕ(це) 
 Два мужика в Киеве. Идут по улице: - Что это за машина? - Цементовоз. - Дак там же люди сидят! - Да це не люди, це менты.
вот так и записывали.
типа как появилось слово second, ответ   из hand  с артиклем и жестами показано. а корневое kond kand--массой своей рука, плечо.
а латынь произведение англичан.
а и все не славянские языки Европы в основном от английского и выдуманной на островах латыни. а тот большинством корней от русского, почему,  анализ корневых проводится и тенденция налицо http://ru.etymology.wikia.com/wiki/Счетчик_на_английский
вывод--только беглые нашли там(на трудно доступных островах) убежище от порядков и поскольку там ни баб, ни жратвы,  создали обществ, которое своей идеологией(воровской по сути) околпачили, кроме России пока, почти весь мир.