Просмотр сообщений
|
Страниц: [1]
|
1
|
Авторские разделы / Записки о языке / Re: Ляпы ЭСРЯ Фасмера (словарь Макса Фасмера) - рабочее название
|
: 26 Май 2022, 20:21:43
|
Что же до русской основы "греческого" ЛОГОС... Здесь, кстати, и историческое объяснение русской семантике ЛОГ- ЛОЖ, связанной с таким значением, как ПРО КЛАДЫВАТЬ что-либо, продвигаться и т.п. Христос недаром получил от своих почитателей и другое знаменитое имя - ПУТЬ. До сих пор оно успешно сохранилось в отечественном церковном богослужении и богословии, где Христос открыто называется и пропевается как ПУТЬ и ИСТИНА. И именно русс. ЛОГ- ЛОЖ, как наиболее древнее (до Христа), и послужило уже в 12-13 вв. терминологической основой для появления рассмотренных нами выше примеров, и для русского, и для западно-европейских языков (про славянские, как само собой разумеющиеся, мы, как правило, не упоминаем). Христос, для всякого верующего в него, про КЛАДывает ПУТЬ и, будучи СОЛНЦЕМ и светочем, ведет его к истине. Что же касается доказательств "странных", на первый взгляд, датировок жизни Христа и составления библейского канона, то их мне не трудно привести. И сделаю это я, естественно, в рубрике « Беседы об истории религий», в одной из публикаций. Готовится к публикации новое расследование - статья о Мате. Делается попытка взглянуть на матерную лексику с позиции прямых сравнений русского и западно-европейских языков. *** А у Фасмера, кстати, обнаружилось еще одно чудо (две тысячи восемьсот тридцать второе) - этимология слова ТУПОЙ: 1. укр., блр. тупи2. др.-русск. тупъ, 3. сербск.-цслав. тѫпъ 4. болг. тъп 5. сербохорв. ту̑п, ту́па, ту́по, ту̑пи6. словен. tòp, tóра7. чеш., слвц. tupý8. польск. tęру, 9. в.-луж., н.-луж. tuру. Далее, неславянские параллели: 1. др.-исл. Þambr "толстый, вздутый" 2. лит. tampýti, tаmраũ "тянуть", tem̃pti, tempiù – то же 3. лат. tempus "время; висок" 4. греч. τέμνω "режу" 5. д.-в.-н., ср.-в.-н. stumpf "изуродованный, тупой" 6. д.-в.-н. stumbal "обрубок, обрезок". Любопытно, а про анг. stupid ЗНАМЕНИТЫЙ СЛАВИСТ что-ли никогда не слышал? Или он решил, что можно отделаться древне- и средне-верхне-немецкими вариантами, которые, кстати, ни к селу, ни к городу? И зачем надо было приводить из латинского варианта именно этимологически уродливое tempus (время; висок), когда есть более очевидное лат. PRAE-STUPIDUS (крайне тупой) ? Что за упрямство? Или указанный нами вариант латыни противоречит лингвистическому методу? Учитывая упрямство официальной науки в прописании греческой графики, по сути - не читаемой без спец.подготовки, далеко не всякий прочтет вариант греческого τέμνω. А значит не увидит и не услышит очередной очевидной этимологической глупости. Звучит это греческое слово как ТЭМНО, а нормально прочитать его можно лишь заглавными буквами - ΤέΜΝΩ. Да и перевод у этого греческого слова соответствующий общей температуре по больнице - РЕЖУ. Ну, что тут скажешь про адекватность? А еще, вот, и немецкое STUPID (тупой, глупый, оцепенелый), оно что, только после смерти Фасмера у немцев появилось? Вот такие фасмеровско-компаративистские пироги, друзья. . ребята! позвольте сделать пару замечаний о слове τέμνω. слово τέμνω/τομη в переводе на русский означает "резать" и имеет прямое происхождение со словом темечко (головной срез на макушке головы) так же слово τεμνω имеет прямую связь со словом "томить". ну и как здесь не привести в пример такое легендарное слово как "атом", что не что иное как срез/порез/. прибавив отрицательную А, греки получили слово со значением "неделимый". все очень просто и грустно! грустно за русский язык.
|
|
|
2
|
Авторские разделы / Записки о языке / Re: Избушкин «Как европейцы придумывали себе слова из русских приставок»
|
: 26 Май 2022, 19:16:47
|
Избушкин «Как европейцы придумывали себе слова из русских приставок[/url]»
Иначе как детективом и не назовёшь! Посмотрим на русское слово БЕЗУМИЕ. Оно интересно уже тем, что, имея приставку БЕЗ, умудрилось проникнуть в целый ряд западно-европейских языков в виде… «бесприставочных» слов. Притом проникло в эти языки «инкогнито» ‒ абсолютно незаметно для глаз и ушей филологов всех времён и народов. Не приходится удивляться, что и на этот раз отечественные этимологические словари ни слова не проронили о возможных заимствованиях русского БЕЗУМИЕ в иностранные неславянские языки: латинский, немецкий, английский, греческий...
βασανιζωμαι-беснуюсь. от туда же и слово βασκανια. связь с бесами. или сглаз.
|
|
|
4
|
Авторские разделы / Записки о языке / Re: Ляпы ЭСРЯ Фасмера (словарь Макса Фасмера) - рабочее название
|
: 26 Май 2022, 18:23:52
|
И еще вопрос языковедам:
Русское слово НЕСЕРЬЕЗНО имеет родственника в латинском IN-CURIOSUS в значении беспечный, беззаботный, небрежный (переход русской С в лат. С). В обоих словах - имею место приставки. Несомненно, кто-то у кого-то заимствовал, мы у латинян, они они у нас. Или это калька?
В словаре Фасмера этимология таких однокоренных русских слов, как СКРИП, СКРИПКА, СКРИЧИГАТЬ, СКРИЖАЛЬ, САНСКРИТ, СКРОБАТЬ и т.п. никак не выводятся из древних латыни или греческого. Это странно. Дело в том, что Фасмер приводит древнюю латынь в родственники только лишь по отношению к русс.СКРЕБУ (лат.SCROBIS в значении яма). Зачем Фасмер приводит ЯМУ, не понятно. Ведь в латинском есть прямые слова с таким корнем: SCRIBO, SCRIPSI, SCRIPTUM (писать, вырезывать, описывать), SCRIBA (писец, секретарь, переписчик), SCRIBATUS (должность писца), SCRIPTIO (писание, письмо), SCRIPTURA (Священное Писание) и др Всё это однокоренное разнообразие - латинские слова, о которых Фасмер умолчал. Но на каком основании? Опять помешали законы языка? Латинские же: SCABREO (быть шероховатым), SCABRATUS (сделанный шероховатым), SCARIFO (делать насечки, надрезать), SCRUPUS (острый камень), CON-CREPO (скрипеть, издавать громкий звук) и проч., явно согласуются с др.инд. словом САНСКРИТ, которое, очевидно, идет от понятия СКРИПЕТЬ, в значение царапать, писать. Т.е. САН+СКРИТ это Священное Писание. САН - священное + СКРИТ - царапать-писать. Опять случайное совпадение? И почему лингвисты не считают перечисленные корни родственными? позвольте дополнить. на греческом слово скребу это γραφω (графо) , но это всем уже давно известно. я хотел бы сделать ударение на слове γραφω, почему именно оно в греческом языке, а не переделаное слово-пишу или писать. дело в том, что когда это слово перенималось греками, славяне писали-скребли острым предметом по бересте. писать по бересте не получится, только скрести. и только рунами. попробуйте наскрести буквы по бересте! вся береста соберется. на ней не возможно делать круги. а вот на бумаге можно...если чернилами. улавливаете связь появления буквицы!?! только когда вышла бумага, вид письма и его способ поменялись. буквы сделались более округлыми.
|
|
|
5
|
Авторские разделы / Записки о языке / Re: Ляпы ЭСРЯ Фасмера (словарь Макса Фасмера) - рабочее название
|
: 26 Май 2022, 18:09:32
|
Федор! Неужели у вас нет из лингвистов ни одного помощника? То есть, такого специалиста, который бы помогал.
Нам помощь нужна. Информационного плана, узко-специального. Т.е. то, в чем мы слабы, или чего можем не знать. Или - чего не можем раздобыть сами. И нам помогают. Например, из самых авторитетных доктор Светлана Бурлак дала много полезных ссылок и советов. Но они - как бы общего плана. Не касаются наших конкретных исследований. Скажем, на наше заявление, что мы начали вести "Перечень ляпов Фасмера", она подсказала, что такая работа уже ведется, дала источник. Другое дело, что мы закладываем несколько иной подход к такой работе. Например, Николай Славянинов нашел целый пласт "прорусской" (угро-финской) лексики, которая в этом же этим. словаре Фасмера не учитывается. Это тысячи лексем. Кроме того, наш подход вообще переворачивает хронологию появления, разделения и ассимиляций языков. Скажем, та же латынь, оказывается, не имеет к древности никакого отношения. Ее самое раннее появление (формально-законченный вид письма) - 15 век. Правда, если брать за предка этруский и некоторые др. диалекты Юж.Европы, то можно считать первой осмысленной "латинской" записью период уже 14 века от того же Р.Х. у вас есть контакт светланы бурлак
|
|
|
6
|
Авторские разделы / Записки о языке / Re: Ляпы ЭСРЯ Фасмера (словарь Макса Фасмера) - рабочее название
|
: 26 Май 2022, 17:18:19
|
Найдено несколько десяткой новых ляпов ЭСРЯ. Один из них опубликую здесь. Остальные внесу пока в свою прогрессивную таблицу. Все-таки отношение к прошлому русского языка после славянофилов так и не улучшилось. Такое впечатление, что этот древнейший язык филологи и вовсе не замечали, сохраняя лишь ту его данность, которая требовалась на текущий политический момент
Этот пример можно назвать условно введением в заблуждение посредством умолчания. Один из них - слово ЭРОТИКА. Фасмер, как водится, пишет прямолинейно: Через франц. érotique или нем. erotisch – то же от лат. erōticus из греч. ἐρωτικός от ἔρως "любовь". Точно так же эро́тика – через нем. Erotik от лат. erōtica из греч. ἐρωτικη (τέχνη).
Какое-то наваждение в примитивности толкований русских слов.
А вот что пишет писатель-античник А.Г.Ильяхов в книге под названием "Античные корни в русском языке, Этим. Словарь":
Греческое: erotikos (любовный), производные от eros: erannos, erateinos, eratos, eroeis. Значение их - «привлекательный», «красивый». «Эрот - могущественная божественная сила, которая с тех пор понуждает людей, влюбляться и терять голову, испытывая сексуальное влечение, искать взаимности».
Поскольку Эрот (он же Эрос, Амур, Купидон и т.п.) — божество любви в древнегреческой мифологии, можно решить, что это слово вышло из глубокой античности. Но мы уже знаем, что вся античность с ее мифами (египетским, греческим, италийским, германским и проч.) - это результат отражения (на бумаге) исторических полотен раннего и срединного Средневековья, и не удивляемся той холодности, с которой до сих пор пишутся этимологии русских слов.
Почему словарь Фасмера холоден и безучастен к прошлому русского языка? Оказывается, западноевропейские языки изобилуют однокоренными словами к слову ЭРОТ. Показать их в своём Словаре Фасмер не мог или не хотел. Если бы он это сделал, быстро бы обнаружилась русская основа к этому "античному" интернациональному ЭРОТ.
Русское РОТ имеет несколько значений. Им едят, кусаются, целуются, говорят и т.д. Поэтому, следующие перечисления иностранных слов имеют прямое отношение одновременно к двум основам - РОТ-ЭРОТ: лат. RODO - грызть, глодать, разъедать (то, что мы делаем ртом) лат. ORIS - рот, рыло (собственно, рот) англ. THROAT - глотка, зев (то же) греч. ΡΩΤΩ - спросить (способность говорить) греч. ЕРОТЕИОМАИ - влюбляться (т.е. иметь РОТ, напр., для поцелуев) Отсюда лат. EROTICUS - любовный, EROS - "античный" божок любви, а так же целый сомн производных в других языках
Здесь же "иностранные": АРТЕРИЯ (лат. ARTERIA - дыхательное горло, трахея) нем. ARTERIE - артерия англ. ARTERY - артерия и т.п.
АРТИКУЛЯЦИЯ лат. ARTICULATE - внятно, членораздельно (т.е. говорить ртом), ARTICULO - расчленять, ясно произносить; (нем.) ARTIKULATION - артикуляция лат. RHOTACISMUS - картавость, мн. др. Есть и другие слова в русском языке, производные от РОТ, например РОТА (присяга), РОТМИСТР и проч.
На Руси было выражение РОТИТЬ (что-либо, кого-либо) — волог., бранить, ругать, проклинать (В. Даль). А современное русское ПОРОЧИТЬ имеет своего родственника в немецком жарг., ROTZEN, т.е. ругаться.
Теперь, благодаря Фасмеру и Ильяхову, мы знаем откуда у тюрков такие слова, как ЯРАУ, ЯРАТ, ЯРАШ, ЯРАТЫК, обще-семантическое которых можно выразить глаголом НРАВИТЬСЯ! Чудеса в решете! все намного проще федор! слово ερωτας не что как иное русское слово страсть.
|
|
|
7
|
Авторские разделы / Записки о языке / Re: Обсуждение: Статья «Евгений Жуков. Роль синонимии в формировании языков и частей речи»
|
: 26 Май 2022, 17:12:02
|
Вообще-то выходит, что Александр Македонский базарил практически по-русски. да уж... все в духе, наткнулся на непонятку: одну, другую и, не смотря на солидный опыт чтения "научной" лингвистической литературы и ее терминологии, опять возмутился и начал собирать эти непонятки и вот что получилось... Надо отдельный толковый словарь, чтоб понять как самого автора, так и цитирумых авторов. этимон - исходный корень слов когнитивный == познавательный --опознание Деривационный---словобразовательный от деривация---отклонение??? морфемно-семантическая структура --- значение корней слов межуровневая интерференция----смешивание ядерно-периферийные отношения --части речи? Гетерогенность частных подсистем --- разнородность, инородность; интегративных отношений?  аффикс---10 разновидностей лингвистического беспредела, в том числе суффиксы и префиксы архетипический--подлинный, исконный; наиболее общий замкнутую на себя смысловую оболочку??? стоит отметить толковое: корни типа РА вычисляются и не только косвенно. позвольте заметить , что такое слово как σαρισσα(сариса) основное македонское шестиметровое копье, является русским словом шершень.
|
|
|
|
|