Форум журнала "Новая Литература"

03 Июль 2022, 09:21:26
Номер журнала «Новая Литература» за май 2022 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Номер журнала «Новая Литература» за май 2022 г.
Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Статья «Заимствования в болгарском языке»  (Прочитано 3032 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Яна Ка́ндова
Модератор
Новичок
*****

Рейтинг: 1
Offline Offline

Сообщений: 1


Просмотр профиля Email
« : 02 Апрель 2017, 17:26:15 »

Кандова Яна. Статья «Заимствования в болгарском языке».

...Турецкие заимствования можно разделить на три группы. Говоря о туркизмах, нужно начинать с того времени, когда болгарские славяне или славяне вообще вошли в контакт с турецкими племенами в Азии или в южной России и заимствовали при этом некоторые слова из турецкого. Эти слова отличны от последующих заимствований (османских), потому что они взяты от турецких племён, достаточно сильно отличающихся от османских турков. Затем появляется второй пласт турецких слов, которые приходят вместе с болгарами хана Аспаруха, то есть тем племенем, которое образует болгарскую державу. И, наконец, третий пласт слов, который является самым большим, приходит в период XIV века, когда турки (османские) завладели Балканским полуостровом.

К первому пласту слов относятся такие, которые свойственны и другим славянским языкам. Например, клобук – слово, которое встречается и в чешском языке в значении «шапка». Это слово употребляется в некоторых болгарских говорах, но в другом смысле: пузыри, которые появляются в лужах или водоёмах при сильном дожде, называют клобуци. Второе значение получило слово калпак – «кожаная шапка». Слово калпак относится к третьему пласту заимствований, а клобук – к первому. Известный языковед Ф. Миклошич насчитал около 60 слов, относящихся к первому пласту турецких заимствований...

Сообщить модератору   Записан
Рустам Гусейнов
Новичок
*

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 15


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 03 Апрель 2017, 17:13:28 »

У Федора Избушкина нет возражений?
Сообщить модератору   Записан
Лачин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 4
Offline Offline

Сообщений: 4838


Просмотр профиля Email
« Ответ #2 : 12 Апрель 2017, 11:47:30 »

     Видимо, нет. Наверно, оттого, что болгарский - славянский язык. Или по другой какой причине.
Сообщить модератору   Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 483


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #3 : 15 Август 2018, 18:29:50 »

У Федора Избушкина нет возражений?


у Федора  фантазия кончилась...А Фасмер -жук еще тот, все вешает в воздух.
клобук   кол +обух....   цилиндр попоповский. обух---толстая часть  не только топора.
семантически связано с пухлый-толстый
кол в качестве круглое....как только идет речь о неком замствовании  надо этимологию самого  исходного слова, а ее то и нету, и вряд ли от старателей ИЕ дождесси, подходец не тот.
не могло из турецкого сразу в 8 языков попасть. да и нет в словарях ничего похожего.
в болгарском нет, там перевод качулка а в турецком тем  более.
есть и еще одно с шапкой связанное сложнокоренное    нахлобучить, там  тоже просматривается  корень.
шапка---русское корневое кап--капля  капель  звукоподражательное  круглое...прошло в латынь и другие языки   головным убором от дождя...емкостью   а потом и головой самой.
все приходит на круги своя...
Сообщить модератору   Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 483


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #4 : 15 Август 2018, 22:53:42 »

     Видимо, нет. Наверно, оттого, что болгарский - славянский язык. Или по другой какой причине.
у меня  имются   

см. выше   и вот    чорба – «похлёбка, суп  из черпать  черпак...емкость.череп
умрук=yum=ням, по русски   ем +рук   кулак  в кулаке еда, еда руками.
это по мелочи...
Сообщить модератору   Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 483


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #5 : 16 Август 2018, 09:42:46 »

     Видимо, нет. Наверно, оттого, что болгарский - славянский язык. Или по другой какой причине.
[/quote   
боклук---мусор      очистки лука  бок+лук  аналогично тузлук - соль  мятый лук с солью--рассол.
в турецком мусор и çepel  из того же лука  чипуля  себуля...


дополнение....  ремесло---занаята---занято  занятость

потихоньку разберемся кто и кого...
Сообщить модератору   Записан
Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!