HTM
Номер журнала «Новая Литература» за декабрь 2018 г.

Гости «Новой Литературы»

Алексей Курганов. А почему сочинение стихов не может быть забавой?

Обсудить

Интервью

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 14.01.2019
Алексей Курганов

 

 

 

Сергей КоноваловВ издательстве YAM Publishing (Саарбрюкен, Германия) вышел сборник стихотворений Алексея Курганова «Голутвин-Сити». Не ахти какое событие мирового масштаба, но, тем не менее, есть повод поговорить с автором и о нём самом, и о сборнике, и о поэзии, да и вообще о жизни нашей грешной (и совсем не поэтической). С автором беседует культуролог Сергей Коновалов.

 

– Добрый день, Алексей Николаевич! Во-первых, поздравляю вас с появлением нового сборника. Это уже какой по счёту (имею в виду поэтический)?

 

– То ли пятый, то ли шестой. Но в Германии – первый. Остальные выходили в Канаде в издательстве ALTASPERA Publishing.

 

– А почему вас всё за границей-то издают? Почему не у нас в России?

 

– Вопрос не ко мне. Вероятно, отечественные издатели пока что не разглядели моих гениальных поэтических способностей. Или скромничают. Или боятся издавать.

 

– Великолепный ответ! Главное, правдивый и искренний. Особенное великолепие заключается в том, что вы не считаете себя поэтом, и в этом утверждении, насколько я могу понять, совершенно не лукавите.

 

– Вы, Сергей Владимирович, меня совершенно правильно поняли. Не считаю и не лукавлю. Как это у Пушкина: «Довольно без тебя поэтов есть и будет; Их напечатают – и целый свет забудет». А вот моё:

 

Я не поэт. Им никогда не стану.

Смертельно? Нет. Обидно? Так. Чуть-чуть.

И всё ж я прав: мне не в чем напрягаться.

Не так уж плох мой прозаичный путь.

 

Вопрос в другом: поэты – ЕДИНИЧНЫ!

Их быть не может много! Ей же ей!

Но что мы видим? Толпы бесконечья!

Смешат они читателей-людей!

 

(из стихотворения «Я не поэт. Им никогда не стану…»)

 

Да, я – прозаик, и по моему глубочайшему даже не мнению, а убеждению (соглашусь, что совершенно не бесспорному) писать одинаково успешно и в прозе, и в поэзии, за редким исключением, НЕВОЗМОЖНО.

 

– Не соглашусь. А как тот же Пушкин, как Лермонтов, Бунин?

 

– Они гении. Они – могли. Я и подчеркнул, что «за редким исключением». Вот они и есть эти самые исключения.

 

– Понятно, что вы себя к гениям не относите.

 

– Куда мне… (Но амбиции есть!)

 

– Вы себя и писателем-то называть не любите…

 

– Не люблю. Мне больше нравится определение «сочинитель литературных текстов». Скромненько и, одновременно, со вкусом. Кстати, вспомнил: Евгений Шварц («Обыкновенное чудо», «Дракон») стеснялся называть себя писателем. Говорил: назвать себя писателем это всё равно, что назваться красивым человеком. Поэтому в анкетах писал, что он не писатель, а драматург.

 

– Вернёмся к «высокому штилю». А для чего вы, прозаик, пишете стихи?

 

– Если однозначно: для ЗАБАВЫ. Если подробнее, то я не сочиняю стихи, а рифмую строчки. Если хотите, то поверьте на слово: девяносто девять и девять десятых из тех, кто называет себя поэтами, занимаются именно этим же самым. То есть – рифмуют строчки. И всё. И не более того.

 

– Интересно. И как же вы, НЕпоэт, ЭТО определяете?

 

– Я в литературе, и в частности, в литературном сочинительстве, кое-что всё-таки понимаю.

 

– Но они называют себя поэтами, а вы от этого определения открещиваетесь.

 

– Да называть они себя могут хоть императорами Неронами, хоть капитанами Немо и царицами Тамарами! Это их личные трудности, личные заблуждения и личные же ущербности. Я же говорю О СУТИ. А по сути своей эти девяносто девять и девять именно что рифмосочинители – и я не вижу в этом ничего дурного. Ну, не дано им способностей, чтобы быть именно поэтами! Бог обошёл их в этом отношении своим благосклонным вниманием – и что теперь? Да ничего! Писали и писать будут! Сочиняли и продолжат! А читатели плакали – и будут плакать! Жизнь!

 

– Тогда давайте пофилософствуем. А кто такой, по вашему мнению, писатель (прозаик или поэт – неважно)?

 

– Юрий Поляков, автор «Апофегея» и других замечательных произведений, однажды сказал: писатель это не только тот, кто пишет, а кого публикуют и кого читают. Совершенно с ним согласен. Пишут многие (особенно с появлением Интернета), да и книжку впустить сегодня не проблема (были бы деньги). Но вот что касается ЧТЕНИЯ… Не обольщайтесь, граждане пишущие! Если вашу книжку прочитали ваши родственники, друзья и знакомые (да и прочитали ли? А может, просто вам сказали, что прочитали, чтобы вам подольстить?), то это ещё ничего не значит. «Ах, обмануть меня не трудно!... Я сам обманываться рад!». Узнали?

 

– Вы кого спрашиваете?

 

– Тех, кто сам обманываться рад.

 

– А они рады?

 

– Ещё как! Взрослые – те же дети. Только игрушки разные. У детей – детские. У взрослых – взрослые. Вот и вся разница.

 

– Кстати, про игрушки. Каков тираж сборника?

 

– У него нет тиража.

 

– То есть?

 

– Объясняю схему современного книгоиздания на Западе. Их две. Одна – традиционная, такая же, как и у нас: делается заявка – под издание выделяется бумага, краска, типографские возможности и тэ дэ, и тэ пэ. То есть, никто не даёт гарантию, что это издание будет востребовано (и в какой мере востребовано) покупателем. То есть, в какой степени окупится. В общем, сплошные риски. А есть другая схема, современная (она, кстати, начинает развиваться и у нас в стране): делается МАКЕТ издания, после чего даётся реклама – и читатель, познакомившись с анонсом, решает, покупать ему эту книгу или нет. Если решает купить, то делает заявку в издательство, оплачивает заказ, в издательстве включается типографский станок, и книга издаётся в том количестве, которое читатель указал в заказе – один экземпляр, пять, десять, хоть сто миллионов. Издательство издаст сколько угодно, потому что у него есть макет (если хотите – матрица) книги. А теперь сравните первую схему со второй. Первая откровенно архаична, для подтверждения чего достаточно зайти в любой книжный магазин и посмотреть на полки с прозой и особенно поэзией, на которых книги стоят ГОДАМИ, образно говоря, покрываясь пылью, плесенью и мхом из-за их НЕВОСТРЕБОВАННОСТИ. Вторая схема гораздо более логична: не пускается на ветер бумага, краска, типографская работа. Заказал – получи. Никаких лишних трат.

 

– Убедительно. Следующий вопрос – название вашего сборника. Почему «Голутвин-Сити»?

 

– Голутвин это название железнодорожного вокзала в моей (и вашей, Сергей Владимирович) родной Коломне. И в других представленных в сборнике текстах хватает, скажем так, коломенских начал.

 

– Вопрос следующий. В сборнике представлено около трёх с половиной десятков стихотво… пардон, текстов рифмованных строк – и все эти три с половиной десятка – сатира, порой весьма злая. Например:

 

В Голутвине весёлом

Рыгалово известное

Стоит, огнями светится

Клиентов – невпротык.

 

Идём сюда с товарищем,

Берём палёной водочки,

Пивка из бочки тёплого,

Беляш. Иль даже два.

 

А за прилавком – Клавочка,

Культурнейшая женщина,

Красавица щербатая,

С огромным синяком.

 

Ручищи в боки вскинула,

Железным зубом щерится,

Орёт дурниной, милая,

Чтоб на пол не блевать.

 

Блевать здесь не положено,

Культура здесь примерная,

Припёрло – выдь на улицу.

Там хоть обблюйся весь!

 

А люди здесь добрейшие!

В пятак засветят влёгкую,

Такая вот тошниловка.

По нашему – рыгло.

 

(из «Оды голутвинскому питейному заведению, или Знакомьтесь: Козлов!»)

 

Или ещё:

 

Я у нас в микрорайоне поражаюсь на людей.

То не люди – монументы. Удивительный народ!

 

Постоянно очень пьяный, беззаботный словно пень.

От его дичайших криков у меня давно мигрень.

 

(текст «Смотрю я с изумленьем на наш микрорайон…»)

 

– Вопрос: сатира это ваша жизненная позиция?

 

– Я не знаю, как вам однозначно ответить. «В жизни всегда есть место юмору»? Не всегда. Нужно ли подтрунивать, в первую очередь, над самим собой (а я в своих рифмованных текстах именно этим и занимаюсь)? Обязательно. Иначе просто не выживешь.

 

– Почему?

 

– Потому что сегодняшняя жизнь это опять же по сути – постоянная стрессовая ситуация. Причём стрессы и крупные, но большинство мелких. Которых мы вроде бы не замечаем. Или делаем вид, что не замечаем. Но на самом-то деле мы всё прекрасно замечаем!

 

– Например.

 

– Пожалуйста. В магазинах появились яйца в упаковках по ДЕВЯТЬ штук. Стоят столько же, сколько раньше по ДЕСЯТЬ. Это не стресс? Стресс.

 

– …и конечно же, у вас по этому «яишному» поводу уже появи… извиняюсь, сочинились рифмованные строки.

 

– Конечно.

 

А с нею ДЕВЯТЬ, блин, яиц.

Подлец, скотина, негодяй.

 

А я в дохе взопремши той,

И говорю себе: постой!

 

Хоть ДЕВЯТЬ взял! И то изволь!

А если семь? А если ноль?

 

Схлебай на кухне миску щец.

Всему на свете есть пи… конец.

 

– Не совсем понятно, но довольно мило. Спасибо, Алексей Николаевич, за разговор. Новых вам прозаических и поэ… рифмосочинительских успехов!

 

И в заключение: да, Курганов – не поэт. И что совершенно замечательно, называться им не стремится. И что совершенно непонятно, стихи его публикуют (в частности, российские издания «Журнал ПОэтов» и «День литературы», французский русскоязычный журнал «Русское вымя»). Парадокс? Никакого. Разгадка в том, что он совершенно чётко и абсолютно трезво оценивает своё место в современном писательстве и, в частности, стихосложении.

Именно поэтому в оценке его текстов важно ЛИЧНОЕ читательское мнение. А оно неоднозначно. Хватает тех, кто называет его сочинения пошлятиной (аргументы: нарочитый литературный аграмматизм и лексика, приближающаяся к нецензурной). Немало и других, считающих что это – новое слово в составлении рифмованных строк (аргументы те же). А есть и те, кому просто «нДравится». А может, так и нужно: чтобы просто «нДравилось»? Без всяких глубоких литературоведческих анализов, без пространных рецензий, как разгромных, так и восторженных, без шипений и вхдохов? В любом случае, читать Курганова НЕ СКУЧНО. Поэтому, уважаемые читатели, советую рискнуть. Удачи!

 

 

Сборник стихотворений Алексея Курганова «Голутвин-Сити»

 

 

 


Канал 'Новая Литература' на telegram.org  Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

07.02: Марина Позина. «Взрослое детство войны»: читаем вместе с детьми роман Джона Бойна «Мальчик в полосатой пижаме» (статья)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.:

- с вашего яндекс-кошелька:


- с вашей банковской карты:


- с телефона Билайн, МТС, Tele2:




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за декабрь 2018 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2019 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!