HTM
Номер журнала «Новая Литература» за август 2017 г.

Лачин

Святость и предательство Дзёанны-о-Цуру

Обсудить

Рассказ

 

соч. 75

 

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 16.11.2010
Иллюстрация. Название: "Soul". Автор: Wojtek Aleksandrowicz. Источник: http://www.photosight.ru/photos/2270116/

 

 

 

            Яне Кандовой

 

 

…дьявол не раз являлся в тех деревнях… в облике невиданного арапа…
            Акутагава. «О-Гин»

 

 

Было это в годы ГэннаГоды Гэнна – 1615–1624 гг.; далее годы Кэйтё– 1596–1615 гг., в глухой деревушке. Постоянная угроза смерти витала над четырьмя ее жителями, и все потому, что прияли они святое учение Эсу Кирисито-самаЭсу Кирисито – Иисус Христос (искаж. с португ.), принца страны Бэрэн. Супруги Дзёан-Рёхэй и Мария-о-Мити были обращены в новую веру патэрэномХристианство распространялось в Японии преимущественно португальцами, поэтому португальские слова в искаженной форме переходили в японский язык (дэусу (дзэсусу) – бог, сагурамэнто – крещение (иногда причастие), патэрэн – патер, анима – душа, парайсо – рай, инфэруно – ад, курусу – крест, ораторио – молитва и др.) Мигэру ЮноскэЕвропейские имена в японизированной форме: Дзёан – Иоанн, Дзёанна – Иоанна, Жанна, Яна. Мигэру – Мигель., которого, в свою очередь, обратил к господу рыжеволосый проповедник с орлиным носом, прибывший из южных странСредневековые японцы считали, что Европа находится на юге, поскольку европейские корабли прибывали всегда с южной стороны., еще в годы Кэйтё. Когда дочери Рёхэя, о-Цуру, было восемь лет, и она прошла сагурамэнто, получив имя Дзёанна.

Жили все они бедно, и стоило им выдать себя, как ждали их костер или распятиеЭтот способ казни не был связан с христианством как таковым; к примеру, крестьян-повстанцев распинали так же. Но и в этой жизни были они счастливы. Терпеливо снося все тяготы, внутренним взором они уже зрели чертоги парайсо. И дабы помешать спасению верующих, их не замедлил посетить дьявол.

Случилось это, когда Мигэру тяжело занемог и уже не вставал с постели. Казалось, дни его сочтены. И вот тогда, поздним вечером явился в дом Дзёана-Рёхэя местный лекарь. В тот час о-Цуру по давней привычке молилась под сенью смоковницы (ей было уже шестнадцать), а родители, сидя у очага, тревожно глядели на гостя, не зная, чего ожидать. Тот сказал, что Юноскэ очень плох, и средств на лечение не имеет, но его можно спасти, если добрые люди оплатят или отработают лечение. Рёхэй поспешил заверить собеседника, что отработает. Если же, продолжал тот, будет у него какая просьба, то надлежит беспрекословно ее выполнить.

– Поклянитесь мне в этом, – неожиданно грозно добавил лекарь, – спасеньем своих христианских анима.

Слова эти громом поразили хозяев: гость прознал их тайну, и теперь их жизнь в его руках. Но этого было уже не изменить, и Рёхэй дрожащим голосом произнес требуемую клятву, и о-Мити неслышно повторила за ним. Довольный лекарь попрощался и ушел. Немногим позже вернулась о-Цуру, и родители, рассказав о происшедшем, велели с завтрашнего дня быть вдвойне осторожной при соблюдении постов и чтении оратио, дабы не выдать себя и другим односельчанам. О-Цуру, не подымая глаз, изъявила покорность и улеглась, а Рёхэй с женой еще долго не смыкали глаз.

На следующий день, когда Рёхэй ходил за скотом, а о-Мити жала ячмень, вдруг нагрянула стража, ведомая о-Цуру, и без лишних слов вошла в дом. Под изголовьем был найден курусу, и стражи, переглянувшись, набросили веревки на Рёхэя и о-Мити. О-Цуру стояла, так же опустив глаза, как и вчерашним вечером. То обстоятельство, что их выдала собственная дочь, так потрясло схваченных, что они даже не нашлись что сказать. Когда их повели к наместнику, они лишь повторяли, воздевая глаза: «О дзэсусу Кирисито, прости нашу дочь, пораженную безумием! О сладчайшая санта Мария-сама, просвети заблудшую дочь праматери Эва!»

Брошены в темницу, пленники подверглись пыткам водой и огнем, но не отреклись от дзэсусу. В конце концов, наместник постановил распять их. В ночь перед казнью дверь темницы отворилась, и к обреченным вошла их дочь. Различив ее черты в полумраке, отец закрыл глаза, а мать отвернулась. Дзёанна-о-Цуру молча разглядывала их осунувшиеся лица и воскликнула, залившись слезами:

– О отец, о мать, выслушайте меня! Накануне вашего ареста, вечером, я молилась в тени смоковницы у колодца, а потом завидела человека, вошедшего к нам. Снедаема любопытством, я села у двери и подслушала разговор. Я думала, что пришли меня сватать! А когда он направился к двери, я спряталась в кустах. Выйдя из дома, он обернулся арапом, какого мы видели в книге с поперечными строчками у патэрэна Мигэру. Был он одет в лиловое офурисодэСтаринный костюм японской знати, но лицо имел безобразное. Отойдя от дома шагов на пять, он исчез. Отец, то был дьявол! Он бы вылечил патэрэна, но вы попались бы в его руки, связанные своим обещанием. Теперь же, как мученики, вы узрите сияющие чертоги парайсо! А я… я буду низвержена в огонь инфэруно. Ведь я предала собственных родителей. Отец, мать, попросите за меня Сан-Дзёана Батисту, или архангела ГабуриэруСан-Дзёан Батиста – святой Иоанн Креститель; архангел Габуриэру – архангел Гавриил!

С этими словами она выбежала наружу.

На следующий день на глазах у всей деревни Дзёана-Рёхэя и Марию-о-Мити распяли на пустыре подле кладбища. Они долго мучились, глядя в небо и шепча ораторио, а потом испустили дух под ударами копий. Говорят, после снятия с крестов их тела источали дивный аромат. Еще говорят, что взбешенный дьявол, обернувшись каменной повозкой, всю ночь с грохотом разъезжал по месту казни и бился о кресты. Еще бы – ведь он потерял сразу двух намеченных жертв. Но вот заполучил ли он Дзёанну-о-Цуру? Конечно, она впала в смертный грех, предав сподвижников по вере, к тому же собственных родителей. Однако не случись этого, они стали бы добычей дьявола, а не ревнителями веры.

Но так рассуждать опасно, иначе можно дойти до страшной ереси, гласящей, что Иуда совершил великий подвиг, дав Иисусу возможность искупить грехи человечества. Но ведь Иуда горит в преисподней. А потому будем считать, что и Дзёанну-о-Цуру поглотил огонь инфэруно.

 

 

 

Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

10.12: Константин Гуревич. Осенняя рапсодия 5 (сборник стихотворений)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за август 2017 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2017 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!