HTM
Мстить или не мстить?
Читайте в романе Ирины Ногиной
«Май, месть, мистерия, мажоры и миноры»

Елена Зайцева

Гоб и другие (№23)

Обсудить

Критический обзор


критический обзор №23
Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 16.04.2007
Иллюстрация. Название: Гоб и другие. Автор: Елена Зайцева

«Гоб» – самая заметная миниатюра не только в подборке Лачина Самед-заде, но и во всём журнале («Открытая мысль» №3). Нельзя не заметить, но, увы, нельзя и похвалить, вещь не продумана.

Первое. Идея с именами-перевёртышами (идея интересная: Гоб = Бог, Аддуб = Будда, Кисотсирх = Христосик) воплощена довольно неряшливо. «Гоб» звучит, конечно, хорошо, как что-то большое, устрашающее, как имя и в то же время как класс мистических существ, но когда даётся странно звучащее «Аддуб» (то есть в самом начале: «У городских ворот сидели мужчины всех возрастов, опустив глаза, повторяли: «Аддуб. Аддуб»), игра в эти перевёртыши ещё не включена, и слышится оно скорее как ад-дуб. «Кисотсирх» первые два раза даётся в родительном падеже («Поблагодарили Кисотсирха? Кого? – Кисотсирха»), что тоже крайне нежелательно, если уж мы хотим включить этот переворачивающий механизм. Кроме того, разве переворачивания, игры – недостаточно? Почему «Христос» даётся ещё и в уничижительной форме? Сотсирх, в общем-то, не хуже, чем Кисотсирх… «Аушеи», «Авогеи» совсем уж не слышатся как имена, а узнать, что «Свезом» – это «Зевс» (наоборот плюс падеж)… («Спросили, как величаете Гоба: Кисотсирхом, Халлой, Аушеи, Авогеи или, может быть, Свезом?»)… Имена главных героев (Аспази и Рудин) называются, когда переворачивать уже приноровился, ближе к середине. Переворачиваешь и получаешь «Изапса» и «Нидур» (??)…

То есть: шифровка сложная и, повторюсь, неряшливая.

И второе. Настораживают реки крови, какой-то садоакцент. Этот акцент сужает идею: она, идея, была большая, «жутковатый городок», в который вошли герои – конечно, аллегория мира, но эти «красные следы», через край садюшки превращают всё в ночной кошмар в душной спальне… Это ведь общее правило: когда чего-то очень много, оно перестаёт адекватно восприниматься (вспомним кинопарадокс: многокровавые ужастики часто комичны, в действительно страшных фильмах мы больше догадываемся и ожидаем, чем видим). Ещё одно общее правило: недостатки, недоработки текстов в подавляющем большинстве – именно «переборчики». Переслащённое, пересоленное, переобъяснённое. Недавно, например, в «Новой Литературе» был опубликован рассказ Михо Мосулишвили «Не Пропоёт Петух…». «Нет ничего лучше толстозадой бабы! – чмокнул губами юнец со связкой почерневших женских сосков на шее»; «Обладатель жуткого ожерелья беспрекословно подчинился команде…». Определять такое ожерелье как жуткое – просто незачем. Оно уже описано как жуткое, оно по определению таковое, всякому вменяемому человеку это понятно. Настаивать на этом, повторять, уточнять – только снижать впечатление. Или вот такая фраза в «Великолепном животном» Инессы Рассказовой ( «ОМ» №3): «Лесбиянка, геодезист по профессии, ушла в дождливую тьму покупать печенье с марихуановой начинкой (до чего дошёл прогресс, до космических чудес!)». Это добавление-ирония в скобках (да ещё и с таким неудачным искажением: в оригинале, в песне, было куда лучше – «до невиданных чудес») тут совершенно ни к чему. «Печенье с марихуановой начинкой» – и так понятно, что не пряники с мёдом, и так звучит «чудесно»… Но вернёмся к Лачину.

Две другие миниатюры его подборки («Мумии» и «Взаимопонимание») – тоже садоусиленные («заколол», «застрелили», «держал голову в поднятой руке») и узенькие (ты хотела – ты получила: «ты сама, ты сама виновата»; толпа хотела – толпа принудила). Это какие-то тупиковые картинки, их некуда разветвить. «Ей бы мужика да побольше», взаимопонимание палача и жертвы – это ведь общие места…

И вот ещё о чём надо сказать, по-моему. О расстоянии от «Лачина хвалила» до «Лачина ругаю». Это расстояние не так велико, как может показаться. «Первое условие – условие читаемости – он выполняет», – пишу я в августовской реплике прошлого года. Могу повторить это и сегодня. Просто сегодня речь идёт уже не только о первом условии… И вот ещё о чём подумалось: да, ритмика, да, краткость, но уж год прошёл, а герои всё рубят и рубят, насилуют и насилуют. Это стало походить на какой-то конвейер. Интересно, что будут делать герои, не вручи им топора (кинжала, удавки).

Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу

Рассылка '"НОВАЯ ЛИТЕРАТУРА" - литературно-художественный журнал'



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

13.02: Евгений Даниленко. Секретарша (роман)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за ноябрь 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за октябрь 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за август-сентябрь 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за июнь-июль 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за май 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за март 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за январь 2016 года



 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2017 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Купить все номера 2015 г. по акции:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru
Реклама | Отзывы | Подписка
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!