<a href="/~levkovskiy/">Левковский Александр[/url]. <a href="/~levkovskiy/6039.html">Эссе «Великий и могучий английский язык»[/url].
<p>...Я часто вспоминаю свой долгий разговор с одним случайным французским попутчиком в скоростном поезде Париж – Марсель лет десять тому назад.</p> <p>Я не знаю французского, но сразу после посадки мой сосед по купе обратился ко мне по-английски с предложением распить бутылку Каберне – и далее наш разговор катился так же безостановочно, как летел по рельсам на юг наш скоростной поезд.</p> <p>Очень скоро наша беседа превратилась в горячее обсуждение проблемы, подспудно буравящей мозг почти каждого французского интеллигента, и которую мой собеседник выразил взволнованно так:</p> <p>– Как же это случилось, что наш прекрасный, богатейший, изумительно звучащий французский язык был безжалостно вытеснен на международной арене английским, который и язык-то не поворачивается назвать подлинным языком (прошу прощения за тавтологию!), ибо был он сколочен из немецкого, норманно-французского, кельтского и латинского языков? В чём причина?!</p> <p>После длительной дискуссии, уже приближаясь к Марселю, мы с экспансивным потомком древних галлов пришли к единогласному выводу, что существуют четыре основные причины доминирующего положения английского языка в современном мире. Эти-то причины я и хочу изложить в настоящем эссе...</p>
вся ошибка француза в том, и ваша тоже, что вам вдолбили происхождение языков. Лингвисты поверхностны как дети малые, первое, что увидели, о том и петь стали, а еще стали рассказывать сказки и выдумывать реконструкции.
Английский самый тупой язык в мире, и предназначен для тупых.
И получился по принципу беседы двух дикарей: я идти в море-i go to the sea c переводом стать моряком в безличном варианте--go to the sea. Пошел я в море, если это не так.
go to the bar=стать юристом?
![Непонимающий](https://newlit.ru/forum/Smileys/default/huh.gif)
двойной(множественный) стандарт и свобода толкований.
артикль определенный выдает искусственность языка, он равносилен словарному это-это есть
А по жизни искажение русского местоимения СЕ(це)
Два мужика в Киеве. Идут по улице: - Что это за машина? - Цементовоз. - Дак там же люди сидят! - Да це не люди, це менты.
вот так и записывали.
типа как появилось слово second, ответ из hand с артиклем и жестами показано. а корневое kond kand--массой своей рука, плечо.
а латынь произведение англичан.
а и все не славянские языки Европы в основном от английского и выдуманной на островах латыни. а тот большинством корней от русского, почему, анализ корневых проводится и тенденция налицо
http://ru.etymology.wikia.com/wiki/Счетчик_на_английский
вывод--только беглые нашли там(на трудно доступных островах) убежище от порядков и поскольку там ни баб, ни жратвы, создали обществ, которое своей идеологией(воровской по сути) околпачили, кроме России пока, почти весь мир.