HTM
Международный конкурс молодых критиков русской поэзии

Яна Ка'ндова

История Ли Ланя

Обсудить

Новелла

 

волшебная китайская новелла чуаньци

 

Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 11.01.2011
Иллюстрация. Название: "Лисица с рогаликом". Автор: Dmitrij Konkov. Источник: http://www.photosight.ru/photos/3523911/

 

 

 

Ли Лань был человек храбрый, принимающий к сердцу чужие страдания. Он только недавно успешно выдержал экзамен и получил хорошую должность, а потому смог обзавестись собственным домом. У Ли Ланя был хороший друг по имени Ван Шан, он жил неподалеку, и они часто проводили время за вином и чтением стихов. Надо сказать, что Ли Лань и Ван Шан были люди свободолюбивые и часто веселились без удержу.

Однажды Ли задержался у своего друга до поздней ночи и возвращался домой в подпитии. Вдруг он услышал громкий собачий лай и остановился. По полю навстречу Ли неслась собака, которая гнала перед собой лисицу. Лисица была маленькая и черная, она очень жалобно выла и, видимо, уже сильно устала от преследования. Завидев человека, она в отчаянье метнулась к нему и, прижавшись к его ногам маленьким комком, совсем горько завыла. Ли сжалился над ней и отогнал собаку. Затем взял лису на руки и осмотрел, как мог, при свете луны. Не найдя ран на теле, он выпустил ее обратно в поле. Лиса, прижавшись к земле, побежала, но, прежде чем скрыться в темноте, оглянулась и задержала свой взгляд на Ли.

 

Весной Ли Лань решил починить свой дом – сделал пристройку и обновил крышу. Но вот беда – одолела в тот же год его хворь. С каждым днем он начал слабеть и истощаться. Он уже перестал наносить визиты своему другу и пить вино, а спустя год и вовсе перестал выходить из дому. Часто навещал его Ван Шан, а также другие друзья и родственники, приводили к нему целителей, но те всегда уходили в недоумении, потому что никто не мог понять причины странной болезни.

– Такова, значит, судьба, небом мне отсчитанная, – говорил сам Ли, уже отчаявшись когда-нибудь излечиться.

Ли Ланю часто снился странный сон: молодая девушка, только начавшая делать прическу, смотрела на него заплаканными глазами и тянула в мольбе к нему руки. Ли не мог разгадать этот сон, а сам продолжать сохнуть и таять. Просыпаясь в холодном поту, он шептал: «Кому может помочь человек, сам уже едва остающийся на земле?».

 

Как-то раз, когда Ли уже совсем слег, к нему в дверь постучали. Мальчик-слуга сообщил, что у двери стоит какой-то старик, который просит ночлега и предлагает за это деньги. Ли Лань передал через слугу, что если гостя не стеснит ночевать в доме смертельно больного человека, то тот может оставаться, сколько пожелает, денег же платить не надо. После этого Ли через силу переоделся и привел себя в порядок для того, чтобы выйти к гостю.

Ли Лань и гость почтительно приветствовали друг друга. Гость оказался пожилым человеком в шапке ученого. Он назвался господином И, а затем сообщил, что странствует по Поднебесной в поисках знаний. Он поблагодарил Ли за гостеприимство и выразил свое сочувствие. Затем, когда они сидели вместе за трапезой, гость попросил Ли рассказать о своем недуге.

Ли очень обрадовался, что он может посоветоваться с таким ученым мужем, и потому начал свой рассказ. Ли держался во время разговора с большими усилиями, и голос его был слаб.

 

Старик, выслушав историю Ли, задумался на какое-то время, а затем произнес:

– Могу я помочь вам. Я много путешествовал и учился, есть у меня кое-какие догадки. Сегодня ночью я запрусь в своей комнате, и пусть меня никто не беспокоит, пока я сам не выйду.

После этого он раскланялся и, поблагодарив еще раз хозяина за оказанное гостеприимство, попросил проводить его в комнату. Ли Лань, окрыленный надеждой, удалился в опочивальню и всю ночь спал крепким сном без сновидений.

 

Едва забрезжил рассвет, старик вышел из комнаты. Ли Лань уже не спал и ожидал его в нетерпении. Старик И сказал следующее:

– Ремонтировали вы крышу более года назад?

Ли, выразив свое удивление, подтвердил.

– В этом причина вашей болезни. Ваши работники случайно прибили гвоздем змею, которая заползла на крышу погреться. Она до сих пор жива, но освободиться не может. Ее дочь все это время ухаживает за ней и носит еду. Но змея очень сильно мучается и медленно умирает. В этих муках она и ее дочь наслали на вас неизлечимую болезнь. От нее нет лекарства. Пока жива змея, живы и вы, но, как она умрет – умрете и вы. Теперь вы с ней связаны одной судьбой. И силы змеи на исходе.

Ли Лань горько заплакал.

– Есть лишь один способ вас спасти: это поднять крышу и освободить змею. Тогда ее муки прервутся, и связь между вами прекратится.

Ли Лань тут же приказал поднять верхний слой крыши. И правда, когда сняли дранку, то под доской увидели маленькую белую змейку, почти иссохшую, но все еще живую. Люди осторожно вытащили гвоздь, положили змейку в корзинку и отнесли в дом.

– Теперь остается только ждать, чтобы змея выздоровела, – сказал старик.

Ли Лань был вне себя от радости. Он хотел подарить старику И деньги, но тот ни в какую не хотел их принимать. Он только напомнил Ли о том, что нужно выходить змейку и отпустить на волю, а после этого быстро засобирался и ушел так, что никто не успел его остановить.

 

С тех пор Ли Лань начал поправляться. Он строго-настрого наказал ухаживать за белой змейкой, кормить ее и поить. Змейка тоже очень быстро окрепла. Немного времени еще прошло, и змейку выпустили в поле. И с этого дня Ли Лань чувствовал себя совсем здоровым.

Он часто вспоминал об ученом старике И, который спас его жизнь, ничего не потребовав взамен.

 

Однажды Ли Ланю приснился сон. В нем он увидел знакомую молодую девушку, только начавшую делать прическу. Она весело и звонко смеялась. Девушка поклонилась ему и сказала:

«Господин спас мою матушку. В знак благодарности исполню любое ваше желание».

Ли Лань сильно подивился тому, что девушка оказалась дочерью змеи, но совсем не испугался. Он ответил так:

«Я не смею просить вас ни о чем. Спасением вашей матушки вы обязаны только старику И. Я также обязан ему жизнью. Но он, как говорится, стер свои следы, скрыл свою тень. Меня это очень печалит».

«Не печальтесь, господин. В этом я могу вам помочь. Старик И на самом деле не человек, а лис. Он явился в ваш дом, чтобы отблагодарить вас за то, что вы спасли ему в прошлом жизнь. У вас с ним давняя определенная судьба».

На этом сон Ли Ланя прекратился.

 

Ли Лань прожил долгую и праведную жизнь. Он часто рассказывал своим детям и внукам эту удивительную историю, и в его роду ее до сих пор знают.

 

 

март 2006 г.

 

 

Аннотация:

 

Китайская фантастическая новелла «чуаньци» (букв. – «повествование об удивительном»). Один из ранних жанров китайской беллетристической прозы. Чаще всего это повествование о чудесах и сверхъестественных явлениях, но со ссылкой на достоверность. В новеллах использовались мифические персонажи, духи, бесы. Среди них особое место занимает образ лисы.

Новеллы-чуаньци писались на литературном китайском языке, потому отличались по стилю от других прозаических жанров, создававшихся на народном языке.

 

 

 

1012 читателей получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2024.07 на 09.09.2024, 13:42 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com (соцсеть Facebook запрещена в России, принадлежит корпорации Meta, признанной в РФ экстремистской организацией) Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


50 000 ₽ за статью о стихах



Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Герман Греф — биография председателя правления Сбербанка

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

24.08.2024
Здорово, что проводятся такие тематические конкурсы с живым откликом. Редкий случай, когда несмотря на желание победить, я с огромным удовольствием читал некоторые из рассказов других участников. Спасибо за проделанную работу.
Валентин Попов

23.08.2024
Благодарю за регистрацию на Форуме журнала и за публикацию моих стихов!
Обязательно ознакомлюсь с творчеством авторов «Новой Литературы».
Приятно удивили рецензии! Ведь обычно всем некогда даже читать, лень несколько слов оставить в комментариях, а тут полноценные рецензии (а это труд человека, потраченное время). Поэтому БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО!
Кристина Денисенко

13.08.2024
В отношении июльского номера журнала «Новая Литература» – понравилось две вещи: 1) стихотворение «Поэзия» в подборке Дадаева, 2) очерки Ольги Удинской «Бабушка» и «Дочь».
Елена Ханина



Номер журнала «Новая Литература» за июль 2024 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Поддержите «Новую Литературу»!