Леонид Кауфман
Статья
На чтение потребуется 1 час 10 минут | Цитата | Скачать в полном объёме: doc, fb2, rtf, txt, pdf
Оглавление 1. Вступительное слово 2. Э. Синклер и В. Ленин Вступительное слово
В 2018 году литература отмечает сразу два юбилея известного американского писателя Эптона Билла Синклера (1878–1968) – 140 лет со дня рождения и 50 лет со дня смерти. Он прожил 90 лет и написал около 100 книг, но основным его произведением была серия романов «Крушение мира» («World's End») из 11 томов о Ланни Бэдде, придуманном герое, проживающем большую жизнь от Первой мировой до Второй мировой и холодной войны. Он, следуя фантазии автора, встречается с реальными выдающимися государственными и общественными деятелями, учёными, писателями, артистами, военными, бизнесменами, шпионами, сам становится секретным агентом президента Соединённых Штатов Америки и участвует в основных политических событиях своего времени. Две книги из 11 – «Крушение мира» («World's End», американское издание 1940 года, где описываются события 1913–1919 годов) и «Между двух миров» («Between Two Worlds», издание 1941 года, события 1919–1929 годов) в Советском Союзе были напечатаны соответственно в 1947 и 1948 годах. Третий том «Зубы дракона» («Dragon's Teeth», издание 1942 года, события 1929–1934 годов) до советского читателя не дошёл. В 2016 году роман на русском языке был впервые опубликован, но в сетевом варианте. В 2017 году таким же образом читатель получил 4-й роман «Широки врата» («Wide is the Gate», издание 1943 года, события 1934–1937 годов) и начальные главы 5-го и 6-го романов «Агент президента» («Presidential Agent», издание 1944 года, события 1937–1938 годов) и «Жатва дракона» («Dragon Harvest», издание 1945 года, события 1938–1940 годов). Окончание перевода всей серии, включая «Приобретут весь мир» («A World to Win», издание 1946 года, события 1940–1942годов), «Поручение президента» («Presidential Mission», издание 1947 года, события 1942–1943 годов), «Призывный слышу глас» («One Clear Call», издание 1948 года, события 1943–1944 годов), «Пастырь, молви» (O, Shepherd, Speak», издание 1949 года, события 1945-1946 годов), «Возвращение Ланни Бэдда» («The Return of Lanny Budd», издание 1953 года, события 1946-1949 годов), по обещанию переводчика Ю. В. Некрасова, закончится в 2026 г. Запрет на советское издание романа «Зубы дракона» станет понятным, если учесть, что его опубликование намечалось на 1949 год, когда в Америке уже вышла 10-я книга серии «Пастор, молви!», из которой стали очевидны сформировавшиеся к тому времени антикоммунистические взгляды Эптона Синклера. И хотя сам роман «Зубы дракона» в этом отношении был безупречен, а по художественным критериям получил Пулитцеровскую премию, советская цензура уже знала, чем закончится история Ланни Бэдда. Возможно, важную роль в таком решении сыграл отказ Синклера подписать Сокгольмское воззвание в защиту мира, очередную советскую пропагандистскую выдумку. Об этом отказе сообщил И. Эренбург в интервью журналу «Огонёк» №36 от 3 сентября 1950 года, где он назвал Синклера зачинщиком новой войны. Следует также отметить, что в СССР выход в свет двух первых романов «Крушение мира» и «Между двух миров» происходил с большими сокращениями оригинального текста. Постраничное сравнение американского и русского изданий показало, что в первой из книг было опущено 8-10% текста, а во второй – даже 40-43%, что потребовало от переводчиков соответствующей структурной перестройки книги. Причиной сокращений, очевидно, служат, в основном, цензурные проблемы. Ещё одной причиной сокращений могли быть технологические или издательские трудности, связанные, например, с отсутствием бумаги. Кстати, такая причина сократила во время войны тираж первой книги серии в Великобритании. При ссылках на книги серии «Крушение мира» автор сохранил их русские названия и русскую транскрипцию имён действующих лиц, принятые для 1-й книги переводчиками В. Топер и О. Холмской, 2-й книги – Р. Розенталь и В. Станевич, остальных книг – Ю. Некрасовым. Для удобства читателей ниже показан один из вариантов таблицы, приведённой в разных изданиях серии о Ланни Бэдде в США.
Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за январь 2018 года в полном объёме за 197 руб.:
Оглавление 1. Вступительное слово 2. Э. Синклер и В. Ленин |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 27.12.2024 Мне дорого знакомство и общение с Вами. Высоко ценю возможность публикаций в журнале «Новая Литература», которому желаю становиться всё более заметным и ярким явлением нашей культурной жизни. Получил одиннадцатый номер журнала, просмотрел, наметил к прочтению ряд материалов. Спасибо. Геннадий Литвинцев 17.12.2024 Поздравляю вас, ваш коллектив и читателей вашего издания с наступающим Новым годом и Рождеством! Желаю вам крепкого здоровья, и чтобы в самые трудные моменты жизни вас подхватывала бы волна предновогоднего волшебства, смывала бы все невзгоды и выносила к свершению добрых и неизбежных перемен! Юрий Генч 03.12.2024 Игорь, Вы в своё время осилили такой неподъёмный груз (создание журнала), что я просто "снимаю шляпу". Это – не лесть и не моё запоздалое "расшаркивание" (в качестве благодарности). Просто я сам был когда-то редактором двух десятков книг (стихи и проза) плюс нескольких выпусков альманаха в 300 страниц (на бумаге). Поэтому представляю, насколько тяжела эта работа. Евгений Разумов
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|