HTM
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Алексей Курганов

Арбуз молочной спелости

Обсудить

Рассказ

На чтение потребуется 10 минут | Скачать: doc, fb2, rtf, txt, pdf

 

Иллюстрации Саши Николаенко (заявки на иллюстрирование: newlit@newlit.ru)

 

Купить в журнале за март 2015 (doc, pdf):
Номер журнала «Новая Литература» за март 2015 года

 

Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 19.03.2015
Иллюстрация. Название: «Арбуз молочной спелости». Автор: Саша Николаенко. Источник: http://newlit.ru/

 

 

 

            – Я пишу стихи, чтобы мне за них платили деньги, на которые я смогу купить колбасы и «перцовки». 

            Сергей Довлатов

 

 

Вот я и говорю, граждане: народ у нас чересчур доверчивый. Верит буквально каждому печатному слову. Иной раз скажешь такому: ты чего? На самом деле, что ли, веришь? Чудак-человек! В газете же всё – за деньги! Тем более, сейчас, когда у нас такие свобода слова и гласности, что без власти денег они никуда и никому! Ну? Понял, наконец? Осознал? Проникся? А он в ответ затылок почешет, голову опустит, вздохнёт, плечами этак растерянно пожмёт… В общем, понятно. Не понял, не осознал и не проникся. И не поймёт никогда. Так воспитан. В полной доверчивости к средствам массовой информации, несмотря на вышеназванные свободы.

 

Да… А началась вся эта история с того, что Васька Фуфайкин написал очередное стихотворение. Васька – начинающий поэт. Он на железной дороге в топливном складе работает, а по свободным вечерам в городском ДэКа, в ансамбле народных инструментов на балалайке играет. А дверь в дверь с их балалаешной комнатой литературное объединение собирается. Вот Васька, как только на своём струнном инструменте наиграется-натешится, то сразу из одной двери в другую – шмыг, и уже среди наших местных ги де мопассанов трётся с джьёрджами и сандами. Стихи там разные слушает, свои читает, мнениями обменивается, замечания высказывает, кого-то этак снисходительно по плечу похлопывает. Дескать, знаю, понимаю и глубоко сочувствую, но и вы поймите: все мы здесь те ещё деятели пера… А чего? Правильно делает, что стихами увлёкся! Всё лучше, чем водку жрать да на танцах драться!

 

Иллюстрация. Название: «Арбуз молочной спелости». Автор: Саша Николаенко. Источник: http://newlit.ru/

 

И вот написал он очередной стих. А надо сказать, что пишет он хлёстко, ярко, образно, с широким использованием народной лексики, в том числе и ненормативной. В общем, из глубины истоков идёт в своём литературном творчестве, от самой сермяжной правды! И вот, значит, написал такое очередное незатейливое:

 

Страдания молодого повесы

             Посвящаю моему давнишнему другу Игорю П-ву
 
Пропала у Гарьки корова,
Пошёл её Гарька искать.
Куда же она подевалась,
Корова, рогатая блять?
Иль волки корову погрызли?
Иль в пруде утопла совсем?
Какая тупая скотина!
Поймаю – без сахера съем!
Всю ночь он пролазил по лесу,
Луга все вокруг обошёл.
Пропала корова! Попался
Один лишь вонючий козёл.
Подкрался с кустов незаметно,
Рог острый, как шило, вонзил
Он в гарькину потную жопу –
И гордо заблеял, дебил!
Измученный Гарька скривился,
Вскричал про какую-то мать
И к дому, согнувшись, почапал,
Чтоб тёплого супу пожрать.

 

Ну, сами видите – сильно написано! С вышеупомянутым использованием и даже с реальным прототипом. Гарька, он же Игорь Почечуев – это Васькин давнишний товарищ. Он тоже имеет отношение к культуре вообще и к литературе в частности – но, как бы это правильно сказать, с совершенно официальной стороны. Поясняю: Гарька, в отличие от Васьки, закончил филфак местного пединститута, а поскольку школу терпеть ещё со школы не выносил, то работает заведующим отделом культуры в городской газете. Он, так сказать, официально культурный, согласно штатному расписанию, и несёт её, культуру, в широкие массы за соответствующую зарплату. Не то что этот охламон Васятка, который писательствует за просто так, без всякого гонорара, лишь бы где бы только напечатали.

 

Иллюстрация. Название: «Арбуз молочной спелости». Автор: Саша Николаенко. Источник: http://newlit.ru/

 

И вот, значит, написал Васька своё очередное гениальное (а как же без этого?) стихотворение и отнёс его Гарьке на работу. Гарька прочитал, поржал, сказал: «Ну, ты даёшь. Васятк! Под Пушкина косишь? – Почему под Пушкина? – А как же! «Так думал молодой повеса, летя в пыли на почтовы́х…». «Евгений Онегин», вторая часть первой главы! Балбес! – Кто? – Ну, не Пушкин же!». После чего повертел листок в руках и положил его на письменный стол. Сделал это, как выяснилось позднее, совершенно легкомысленно и без всякой задней мысли.

– Либерзону покажу, – пояснил он (Либерзон заведовал в газете отделом промышленности). – Пусть тоже поржёт.

– Может, по пивку? – робко пискнул Васька.

– Да какое пивко… – поморщился Гарька. – Еду в Семёновку. Там сегодня культурное мероприятие. Надо осветить строк на сто. Бывай, молодой повеса! – и протянул, прощаясь, руку.

 

Зря он, конечно, Васькино стихотворение оставил у себя на столе. Потому что там же, чуть ближе к краю, лежала стопка листов со стихотворениями других, более благопристойных авторов. Из этой стопки Гарька собирался готовить очередную поэтическую подборку, которую давал в газете каждый месяц под рубрикой «Наши скромные таланты». А Васькин опус он печатать совершенно не собирался. Потому что если и такие печатать, то запросто можно нарваться на крупные культурные неприятности со стороны сначала главного редактора, бывшего замполита Н-ской ракетно-стратегической части, а ныне – совершенно культурного человека, а потом получить разогретый беляш и от городской администрации, в первую очередь – от её отдела культуры. Этот культурный отдел был настолько культурен, что можно было совершенно не сомневаться: культура в городе цвела и пахла на невообразимой и недосягаемой для всякой культуры культурной высоте. Высоко летают! Далеко глядят! Никак не сядут!

 

И вот, значит, укатил он в Семёновку водку жрать, а минут через двадцать в его незапертый кабинет зашёл человек из типографии. Взял стихотворную подборку, случайно увидел Васькин листок со стихотворением, недолго думая сунул его в общую стопку и пошёл набирать. Впрочем, существует и другая версия: типографщик взял Васькино стихотворение не случайно, а с подлой подачи Маечкиной Клавы, корреспондентки культурного отдела, той ещё биксы, которая давно метила на Гарькино место и при всяком удобном поводе старалась его с этого места спихнуть. Впрочем, это уже детали редакционных интриг, и они мало кому из посторонних интересны. Главное в том, что типографщик Васькино стихотворение всё-таки взял и понёс среди прочих «скромных талантов» к себе в типографию. Сам же Гарька с деревенского культурного мероприятия на работу уже не возвратился, поехал прямо домой, потому что был сильно выпимши. Его там, в деревне, здорово накачали. У них так положено: угощать почётных гостей, а также прилегающих к ним представителей нашей свободолюбивой прессы спиртным до самого, что говорится, упора и посинения. Радушные люди, воспитанные ещё при Советской власти. Что с ними поделаешь! Не надо с ними ничего делать! Умоляю – не надо!

 

Утром Гарька пришёл на работу с головной болью, засел за статью по этому, пропади он пропадом, деревенскому празднику, потом был вызван на ковёр к редактору, который вставил ему за похмельный внешний вид, потом сам ругался в бухгалтерии по какому-то несерьёзному поводу… В общем, о поэтической подборке вспомнил только через три дня, когда она вышла в свет в очередном газетном номере. Васькин шедевр был помещён не просто среди прочих, а первым, на самом видном месте.

 

Увидев «Молодого повесу» напечатанным, Гарька побледнел, даже вроде бы уменьшился ростом, собрался было малодушно убежать домой, но тут очень вовремя зазвонил внутренний телефон, и редактор подозрительно ласковым тоном пригласил Гарьку снова.

 

– Игорь Валентинович, что это? – спросил он без всякого предисловия и протянул несчастному искомый номер.

– Что? – Гарька попытался, как это говорится, «включить дурака», но редактор был человеком ушлым, как говорится, «повидал виды», поэтому подобные наивные попытки пресекал сразу и в корне.

– А вот это! – и ткнул пальцем в страницу со стихами.

– Поэтическая подборка. Мы же каждый месяц…

– Я понимаю, что это не любовный роман с трагическим продолжением. Почему вы дали сюда вот это! – и он, демонстративно-брезгливо подёрнувшись, ткнул пальцем в Васькино стихотворение.

– Это сейчас что, такие новые литературные веяния?

– Аркадий Абрамович… – попытался было вякнуть Гарька, но и эта попытка была сразу же пресечена.

– Мне позвонили из городской администрации, – сказал редактор и насупил брови так, что сразу же стал похож на дорогого Леонида Ильича, товарища Брежнева. – Высказали удивление нашей, так сказать, смелостью. Спросили: что это у нас за поэт такой объявился – Василий… – и наклонился ближе к тексту. – …Фуфайкин? Что это за восходящая поэтическая звезда? И с каким словом эта звезда рифмуется?

Каким-то сто двадцать пятым чутьём Гарька почувствовал, что всё обстоит хотя и совершенно кисло, но не так уж и плохо.

– Да, очень самобытный поэт, – произнёс он хотя и неуверенно, но вполне спокойно. – Стихи оригинальные, можно сказать, самобытные, можно сказать, даже чересчур. Но ведь всё в, так сказать, рамках…

– Ага! В рамках! – ехидно искривил губы редактор. – А «блять», «жопа» – это что?

– Но ведь здесь же отточия поставлены! – осмелился на хотя и слабое, но сопротивление Гарька. – Не открытый тест! (кто же успел отточия-то поставить? Валька-корректорша? Если не уволят – торт ей с получки куплю! Обязательно! И бутылку! Она выжрать тоже любит!).

– Ещё не хватало, чтобы открытым! – редактор изобразил на лице благородное негодование.

– Как вы посмели пропустить такое? (Слова «вы» и «такое» он выделил совершенно понятной в данной ситуации интонацией).

– Но это же не нецензурщина, – стоял на своём Гарька (пронесло! И на этот раз пронесло! Вальке – торт и пузырь! Два!). – Простонародные выражения – да, признаю. Но к запрещённым в печати словам не относятся.

Редактор почему-то устало вздохнул и посмотрел на подчинённого совсем другим, совершенно не карательным взглядом.

– Довлатовщина какая-то, – брезгливо поморщился он, и из этого поморщивания было понятно, что Довлатова редактор всё-таки читает, чтобы считать себя интеллигентным человеком.

– Так что арбуз я вам уже выписал. Молочной спелости! Получите в приказе!

(«Арбузом» редактор называл выговор. Термин он использовал в память о своей военной службе, когда командир части в фигуральном смысле регулярно вставлял эту «сладку ягоду» провинившимся подчинённым воинам сами понимаете куда. А вот почему он был именно молочной и именно спелости, никто не знал. Просто термин такой. Очень, надо признать, живописный).

– Ладно, идите, – разрешил он после долгого молчания. – Поздравляю со снятием премии за полугодие, – и не удержался, уколол. – Хотя зачем вам премия? Молоко у вас бесплатное, покупать не надо. Белинский вы наш! Покровитель самобытных талантов! Вы что, на самом деле корову завели?

– Какая корова? – чуть не взвыл Гарька (встречу этого грёбаного пиита – убью! Скотина! Пишет всякую… а мне отдувайся!). – Я в квартире живу! На пятом этаже!

– Ну и что? – пожал плечами редактор. – Может, у вас сарай есть. Или этот… как его… – и опять брезгливо поморщился, – …хлев.

– Мне можно идти? – с трудом разжал скулы Гарька.

– Идите, – повторил редактор и всё же не удержался, подпустил напоследок шпильку: – А что вам ещё остаётся делать? С такими-то… – и кивнул на газету, – …искромётными талантами!

 

Подойдя к подъезду, Игорь увидел соседок, которые что-то оживлённо обсуждали. Завидев его, они тут же умолкли и уставились на него с каким-то непонятно-противным любопытством. Этим-то чего надо? – заныло у него на душе. Или тоже прочитали? Кругом одни грамотные! Кругом одни культурные, чтоб их!..

Поздоровавшись, он нарочно задержался у подъездной двери и, закрытый кустами сирени, услышал:

– Конечно! Вон у него какая морда-то! А чего ему! Небось, каждый день по бидону молока выпивает. Чего не выпивать, если корову держит!

 

Ваську он встретил на следующий день. Тот шёл с привокзального рынка, бережно прижимая к животу здоровенный арбуз. При виде Васьки, а ещё больше – арбуза, у Гарьки моментально испортилось настроение.

– Здорово, Гарриман! – заорал Васька бесцеремонно. – Во, купил! Шесть кило! Пойдём ко мне!

– Зачем? – разомкнул зубы Гарька. Разговаривать с этим… литературным экстремистом ему совершенно не хотелось.

– А во! – и Васька сделал животом движение вперёд. – Арбузику пожрём! Можно в «тридцатый» зайти! А? – и он игриво подмигнул. – Чтоб не на сухую его жрать-то!

Гарька набрал в лёгкие воздуха… «От гордости в зобу дыханье спёрло», – вспомнил он забытую фразу. Это кто? Ах, да, Крылов! «Ворона и лисица». Нет, Васька это не ворона и не лисица! Это самая настоящая собака! Ишь, арбуз купил! Издевается, гад! Небось, уже сказали!

Задерживать дыхание и дальше не было уже никакой физиологической возможности, поэтому он шумно выдохнул. «Вороне где-то Бог послал кусочек сыра…». Не сыра, а арбуза…

– Ладно, пойдём, – сказал он угрюмо. – Только бутылку ты брать будешь. У меня сейчас денег нету…

 

Иллюстрация. Название: «Арбуз молочной спелости». Автор: Саша Николаенко. Источник: http://newlit.ru/

 

 

 

(в начало)

 

 

 


Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за март 2015 года в полном объёме за 197 руб.:
Банковская карта: Яндекс.деньги: Другие способы:
Наличные, баланс мобильного, Webmoney, QIWI, PayPal, Western Union, Карта Сбербанка РФ, безналичный платёж
После оплаты кнопкой кликните по ссылке:
«Вернуться на сайт продавца»
После оплаты другими способами сообщите нам реквизиты платежа и адрес этой страницы по e-mail: newlit@newlit.ru
Вы получите каждое произведение марта 2015 г. отдельным файлом в пяти вариантах: doc, fb2, pdf, rtf, txt.

 

435 читателей получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2024.03 на 18.04.2024, 15:20 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


15 000 ₽ за Грязный реализм



Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Алиса Александровна Лобанова: «Мне хочется нести в этот мир только добро»

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

24.03.2024
Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества.
Виктор Егоров

24.03.2024
Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо!
Анна Лиске

08.03.2024
С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив.
Евгений Петрович Парамонов



Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Список лучших букмекерских контор в России
Поддержите «Новую Литературу»!