HTM
С Днём Победы!

Анастасия Бабичева

Код Фаулза: невыдуманная история гения (№14)

Обсудить

Критическая статья

Опубликовано редактором: Карина Романова, 3.06.2009
Оглавление

9. Код восьмой. "Эмансипация личности".
10. Код девятый. "Игра".
11. Заключение.

Код девятый. "Игра".


 

 

 

Прежде всего, уточню, что здесь под термином «игра» я понимаю некий универсальный продуктивный вид человеческой деятельности, разворачивающийся в пределах четких временных и пространственных границ и существующий по собственным правилам вплоть до момента окончания; человек выступает в игре как свободный субъект, а продуктами игры являются знание и опыт. Именно играющим предстает субъект романа «Червь», будь то герой, затевающий представления, меняющий роли, лгущий, но всегда в этом процессе познающий; будь то автор романа, чья поэтика в целом строится на феномене игры и который таким образом провоцирует познавательную активность читателя; или, наконец, будь то сам читатель, вольно или невольно принимающий правила этой игры.

Одним из основных приемов организации романа «Червь», как, впрочем, и других романов Фаулза, на мой взгляд, является прием усложненного правдоподобия. Непосредственно в «Черве» Джон Фаулз реализует его, сначала создавая, а затем систематически разрушая некоторые иллюзии. Одной из таких иллюзий является, например, принадлежность романа к жанру детектива, которая сначала доказывается самыми различными способами, а затем стремительно опровергается. Так вот и правдоподобие романа, столь кропотливо выстраиваемое автором и заключающееся, в большей степени, в тщательнейшей имитации эпохи с использованием целой системы кодов, оказывается лишь иллюзией. Точнее этот феномен можно сформулировать так: Джон Фаулз сначала искусно создает, а затем безжалостно разрушает иллюзию ценности правдоподобия описываемой эпохи для содержания романа.

Осуществить это автору помогает введение в повествование конфликта реальности и вымысла. Во-первых, на страницах художественного, то есть основанного на авторском вымысле, произведения предстают реально существовавшие исторические фигуры, как, например, комический актер и драматург Лейси, которого в реальности, однако, звали не Френсис, но Джон; духовный лидер секты квакеров Уордли, не говоря уж об Анне Ли – дочери вымышленного персонажа, но конкретной исторической персоне. Во-вторых, в повествовании вымышленных героев, а также автора-повествователя вымышленные же события и люди постоянно переплетаются с реальными, хорошо узнаваемыми, в правдоподобии которых не приходится сомневаться. Это, например, знаменитые битвы, законы, пожары, или деятели науки и искусства, их труды. Таким образом, изначально противопоставленные роман (как плод авторского вымысла) и реальность постоянно имитируют друг друга, проблематизируя, таким образом, реалистичность романа. Однако так выглядит только первый вариант оппозиции «реальность – вымысел».

Второй вариант ее реализации связан с противопоставлением реальности романа, то есть того, что считается реальностью внутри произведения, и противоречащих ей событий. Описывая систему кодов 18 века, я, иными словами, говорила о том, как тщательно автор убеждает читателя в том, что эпоха – именно эта, именно 18 век – имеет огромное значение для разворачивающихся событий. Однако чем ближе финал романа, тем очевиднее становится обратное: описываемая эпоха является лишь фоном для событий. Все чаще сюжетная линия переносится в некое вневременное измерение, как, например, страна Вечного Июля, этот рай, где принадлежность к какой-либо исторической эпохе теряет не только важность, но и смысл. Все чаще автор смотрит на происходящее в веке 18 глазами человека из века 20, обращаясь напрямую к современному читателю, оценивая реалии 18 века с позиции века 20 и т.д. И, наконец, все чаще сами герои романа, герои своей эпохи, мыслят и действуют для будущего. Так в финальной сцене с новорожденной Анной и Ребекка, и ее муж Джон уносятся мыслями в будущее, а точнее в вечное. Нечто вневременное, вечное видит Джон Фаулз и в глазах младенца. И в этом контексте его фраза, характеризующая Джона Ли («Как многие прорицатели будущего», он «слеп к настоящему»), воспринимается скорее как призыв читателю – призыв быть слепым конкретной исторической эпохе, будь то век 18 или 20, но видеть нечто большее, нечто вечное, вневременное даже в самом узнаваемом и историчном. Именно так, думается мне, Джон Фаулз реализует основной и важнейший код своего романа.

 

 

 


Оглавление

9. Код восьмой. "Эмансипация личности".
10. Код девятый. "Игра".
11. Заключение.

Канал 'Новая Литература' на telegram.org  Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

01.06: Венедикт Пономарев. Диссидент (рассказ)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.:

- с вашего яндекс-кошелька:


- с вашей банковской карты:


- с телефона Билайн, МТС, Tele2:




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература» (без рекламы):

Номер журнала «Новая Литература» за июнь 2019 года

Все номера с 2015 года (без рекламы):
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2020 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!