Иннокентий Боскин
ПовестьОпубликовано редактором: Андрей Ларин, 29.06.2011Оглавление 4. Глава четвертая. Женитьба. 5. Глава пятая. Кое-что новенькое о Деметриосе. 6. Глава шестая. Бесплодная смоковница. Глава пятая. Кое-что новенькое о Деметриосе.
Выздоравливал я медленно. Неизвестно, от чего пришлось отходить дольше – от физических последствий «крещения» или от затопившего душу темного ужаса. Как известно, каждый бессмертен, пока в это верит. Каждый считает себя человеком, пока ему не доказали обратного. Деметриос удивил меня несказанно. Этот плечистый малый с дубленой шкурой, потомок крестьян и рыбаков, оказался терпеливой, чуткой сиделкой с нежными руками. Он определял, что у меня жар, без прикосновения, одним взглядом. Когда он менял повязки на моей многострадальной спине, я не чувствовал ничего, убаюканный мягкими звуками его голоса. Не исключаю, что он продал душу дьяволу, потому что естественным путем такому научиться не дано. На третий день я очухался настолько, что сумел спросить, откуда он родом. – А тебе на что, кейрос?кейрос – парень (гр.) – буркнул он под нос. Вообще по мере моего выздоровления он все снижал и снижал градус приветливости, очевидно полагая, что здоровому узнику это ни к чему. – Хочу поблагодарить тебя, – порывшись в памяти, ответил я на новогреческом. Он слегка удивился. – Откуда знаешь? – Учился. Так откуда ты? – С Понта. Мне удалось разговорить его. У каждого человека есть слабое место. У него, вынужденного общаться в основном с турками, таким местом оказался родной язык. На нем он мог говорить только с семьей, обитавшей тут же, при казарме. В общем, он немногим отличался от заключенного, с той только разницей, что стоял не на нижней, а на предпоследней ступеньке лестницы. Собственно, что его, что меня можно было даже убить, не нарушая никаких писаных и неписаных законов. В империи, как известно, все рабы, а единственный свободный, он же высший – тот, кто венчает пирамиду. Все это он мне неторопливо втолковывал, а я впервые в жизни слушал, не перебивая. – Держись меня, парень, – завершил он краткую речь, посвященную вопросам выживания в мире вообще и в тюрьме в частности, – и тебя не тронут. Черное отчаяние в душе сменилось какой-то лихой отвагой. Я вообще человек крайностей и легко впадаю в эйфорию. Но судьба, как известно, такого не любит. Через неделю, когда я уже начал вставать, Деметриос взял меня с собой на кухню, помочь с уборкой. С трудом переставляя ноги, я плелся вслед за ним по внутреннему дворику, щурясь от полуденного солнца. Меня еще шатало, и пришлось схватиться за стену. – Эй, здорово, гяургяур – неверный (тур.)! – грянул над ухом жизнерадостный голос. – Живой все-таки? Оклемался? Я врос в землю. Приветливо улыбаясь, ко мне направлялся низенький носатый толстячок самого добродушного вида. Такими в своих комедиях выводит турок Мольер, сроду их не видавший. Чего не знаешь, то не пугает. Это был не кто иной, как Юсуф, весело болтавший с моим провожатым. – Ну, чего молчишь, чефыдчефыд – еврей (тур.)? В прошлый-то раз ты был поразговорчивей! – Он ткнул меня пальцем в грудь и захохотал, очень довольный собственным остроумием. Я стиснул зубы. Вот теперь стало нестерпимо стыдно. Я молча стоял и глядел в землю, хотя умом и понимал, что рискую, раздражая его, что должен подыграть. Он ждал, чтобы я вместе с ним посмеялся над забавной историей, в которой мы оба принимали участие неделю назад. А то, чего доброго, он мог подумать, что я не разделяю его восторгов. Так и до угрызений совести скатиться можно, а зачем они ему, на такой тяжелой работе? Все это промелькнуло в мозгу в доли секунды, и я понял, что пропал. Я не мог заставить себя улыбнуться. Хотел, но не мог. Выручил меня Деметриос. – Ладно, оставь его, приятель, не видишь, он малохольный. – Тебе-то что до него? – удивился Юсуф. Потом наступила странная пауза. Подняв все-таки голову, я увидел на лице экзекутора напряженную работу мысли. Потом, что-то поняв, он просиял: – Ай, греческая твоя шкура! Так ты его для себя приглядел? Молодец, даром времени не теряешь. Ладно, не нужен он мне, успокойся. Больно уж тощий… – и он снова захихикал. Все так же беззлобно.
– Ну что, – в упор спросил меня Деметриос, когда Юсуф удалился,– так и будешь стоять? Работа не ждет. То, что от меня осталось, ответило ему тупым, бездумным взглядом. Я даже смерти себе не желал, – человеческие чувства имеют предел, а там будь что будет. – Не трону я тебя, кейрос, – угрюмо ответил он на незаданный вопрос, – и не собирался. – Так ты ?.. – прошептал я чуть слышно, заранее ужасаясь ответу. – Да. И он тоже. С той разницей, что мне никого принуждать не приходится – ни женщин, ни мужчин. Успокойся. Все, пошли на кухню, работы много. И тут пришла его очередь удивляться. Он, наверное, решил, что я спятил от пережитого потрясения. Потому что я вдруг схватился за голову, согнулся пополам и захохотал, да так, что Юсуф, будь он еще здесь, наверняка остался бы мной доволен. Почему я смеялся? Могу сказать. Я отчетливо вспомнил собственные слова, сказанные во время первой брачной ночи.
Оглавление 4. Глава четвертая. Женитьба. 5. Глава пятая. Кое-что новенькое о Деметриосе. 6. Глава шестая. Бесплодная смоковница. |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске 08.03.2024 С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив. Евгений Петрович Парамонов
|
||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|