Андрей Евпланов
Повесть
На чтение потребуется 1 час 50 минут | Цитата | Скачать в полном объёме: doc, fb2, rtf, txt, pdf
Оглавление 1. Часть 1 2. Часть 2 Часть 1
Снова после отличного перехода в великолепный день – солнце, синее море, золотые, покрытые снегом горы, резкий, холодный, чистый северо-восточный ветер. Мне кажется, что Гренландия – самая прекрасная страна в мире.
Рокуэлл Кент
Только туман и чёрная вода за бортом, туман и вода – вот всё, что увидел Алексей с борта финского судна «Кристина» в семь часов утра. Линзы бинокля, хорошего бинокля, купленного в Москве на распродаже военной амуниции, тут же покрылись каплями влаги, и его пришлось вернуть в футляр. Было холодно и сыро. Алексей продрог и подумал: не спуститься ли в каюту, где у него оставалась початая бутылка джина, но решил, что прикладываться к спиртному не стоит, лучше пойти в ресторан и попросить горячего чаю. В зале было пусто, до завтрака оставалось ещё два часа, и официанты не торопились накрывать столы. Отыскать кухню было несложно по запаху жареного бекона. Повара готовили завтрак для команды. Две женщины шинковали овощи, третья нарезала тонкими пластинами ветчину и сыр, мужчина в поварском колпаке жарил на вертеле колбаски. Кухонную идиллию нарушал парень в майке с надписью «ЗАБЕЙ», который пытался с помощью русского языка и жестов объяснить шефу, что ему нужна манная каша. – Ман-ка, ка-ша, – повторял он по слогам, видимо, полагая, что финн так лучше поймёт, что ему нужно. – Виттуперкеле, – выругался повар, то есть, сказал, но с таким выражением на лице, что у Алексея не оставалось сомнения, что он выругался. – Porridge, semolina porridge, – пришел на помощь соотечественнику Алексей, продублировав его просьбу по-английски. – Ага, – сказал шеф и распорядился по-фински, чтобы сварили манную кашу. – Уф! – с облегчением вздохнул парень в майке. – Спасибо вам, выручили, а то я уже замучился объяснять этому чухонцу, что мне нужна манная каша, а он только глазами лупает и ничего не понимает. – Он, наверно, думал, что ты хочешь пива. – Не помешало бы. Вчера так намаялся, что не мог заснуть до двух. Поезд, самолёт, экскурсия на ледник, а потом этот корабль… Только прикорну, а у меня перед глазами эти лохматые, рогатые и смотрят так, как будто сейчас накинутся и разнесут в клочья. – Черти, что ли? – Вроде того. Малец так испугался, что потом всю дорогу с рук не слезал. В общем, вымотался я так, что сна уже ни в одном глазу. Пошёл в бар, а там финны гудят, ну и составил им компанию. Вот у меня такой вопрос: эти овцебыки, они все быки, а как же они тогда размножаются? Значит, есть и овцекоровы? – Обязательно обсудим это в баре. А сейчас неплохо бы соснуть часика два до завтрака. – Хорошо вам, а у меня распорядок. Мальчик рано встаёт, надо с ним зарядку сделать, покормить его, выгулять до завтрака. – Смелый вы папаша, отправились в такую даль с ребёнком. А что мать, осталась дома? – И мать, и отец, все дома, в Питере. А Митя здесь с бабушкой, а я при нём вроде гувернёра. – Понятно. Ну, тогда до встречи. А вот и кашу тебе несут. Гувернёр с кашей пошёл наверх, где располагались каюты класса люкс, а Алексей спустился к себе. В его каюте не было иллюминатора. А зачем? Он и так хорошо себе представлял, что там, за бортом – чёрная вода и клочья тумана, только вода и туман, как и положено на краю света, в мрачной Валгалле, где обитают лишь тени викингов, бесшабашные финны, и полоумные искатели приключений из России. Когда Алексей, выспавшись, вернулся в ресторан, гувернёр уже сидел за столиком рядом с довольно упитанным мальчиком лет шести. Мальчик с аппетитом уплетал тарталетки с красной икрой, запивая их апельсиновым соком. Завидев Алексея, гувернёр помахал ему рукой, как старому знакомому, что можно было понять как приглашение присоединиться к его компании. Помимо парня с мальчиком, за столом были ещё две дамы. Одна пожилая с непроницаемым лицом и тщательно уложенными голубоватыми буклями, напоминавшими парик времён просвещённого абсолютизма. На ней было строгое шерстяное платье с брошью в виде римской камеи. На плечи был наброшен клетчатый плед. Она была величава и холодна, как её родной город на Неве, и у Алексея не оставалось никаких сомнений в том, что она и есть Митина бабушка. Гувернёр, как выяснилось, по имени Николай, называл её Софьей Анатольевной, но Алексей сразу же про себя окрестил её Графиней. Другую даму можно было считать дамой с очень большой натяжкой. Это была женщина лет так сорока, очень живая и довольно безвкусно, но дорого одетая. Со строгим деловым костюмом, так неуместным здесь, на туристическом судне, абсолютно не вязались розовые кроссовки и золотые цацки на шее. Звали её Ветой, то ли Елизаветой, то ли Светой, а может быть даже Иветтой. Пока Графиня управлялась с яйцом всмятку, срезала ножичком макушку, намазывала маслом тост, Вета уже два раза сходила к шведскому столу и теперь с аппетитом уписывала яичницу с беконом, жареные колбаски и рыбу в кляре. И тут появилась Мария. Она так незаметно материализовалась в ресторане, что когда Митя и Николай вскочили со своих мест при её появлении, Алексей подумал, что судно дало течь, что нужно бежать к шлюпкам, и тоже вскочил. Оказалось, что ребята были просто хорошо воспитаны и привыкли вставать при появлении дамы. В руках у Марии была чашка чая. Она поздоровалась с присутствующими и присела рядом с Алексеем. Разговор зашёл о погоде. Алексей, прочитавший много книг о приключениях в Арктике, сказал, что в этих широтах в это время года можно ждать любых сюрпризов от погоды – дождь, снег, туман, а солнышко редко балует путешественников, чем очень расстроил Вету, которая мечтала о загаре. – Ну хоть северное сияние мы увидим? – Если очень повезёт. Чаще всего сияние наблюдается весной и зимой, а летом только иногда. – Значит, увидим, – уверенно сказала Вета, – потому что мне всегда везёт. Когда я приехала в Японию, чтобы подняться на Фудзияму, гора была закрыта из-за сильного ветра, но как только я приехала, её сразу и открыли. В Индонезии мне во что бы то ни стало нужно было попасть к храму Боробудур. Добираться туда очень сложно, особенно без языка. Но оказалось, что моим соседом по отелю был востоковед из Берлина, и он довёз меня туда на своём джипе. – О, да вы великая путешественница, – не без иронии заметила Графиня, покончив наконец с яйцом. – После смерти мужа я решила, что надо увидеть всё самое-самое, что есть в мире. Я уже видела Колизей, Ангкор-Ватт, Тадж-Махал, вот только до Матчу-Пикчу ещё не добралась, но зимой обязательно туда смотаюсь. – А каким ветром вас занесло в Гренландию, здесь, вроде, нет выдающихся достопримечательностей? – спросил Алексей. – Всё-таки самая большая в мире ледышка. Всё это время Мария попивала чай и вела беззвучный диалог с Митей, который уже мысленно играл с ней на палубе в салочки, но воспитание не позволяло ему уйти из-за стола. Она ему говорила одними глазами: «Подожди ещё немного, малыш, воля от тебя никуда не уйдёт», а он ей: «Ну, сколько можно торчать за столом, всё самое вкусное съедено, а там, на палубе, столько всего интересного». Наконец завтрак закончился, и все разбрелись по каютам, чтобы потеплее одеться перед выходом на палубу. А Алексей пошёл курить на корму. Туман поднялся, и явственно проступили берега – прибрежные скалы и чёрные горы с белыми пятнами снежников. На канатном ящике сидела крепко сбитая финка и смолила что-то очень крепкое и вонючее. У неё было загорелое плоское лицо и красные руки крестьянки. – Терве, – поздоровался Алексей по-фински и тут же перешёл на английский, чтобы избежать недоразумений. – Как дела? – Ничего, – ответила финка. – В этом году был такой урожай раннего картофеля, что муж надорвал поясницу и не смог поехать со мной. – Жаль, – сказал Алексей – Да, – сказала финка, и на этом разговор закончился. И тут на палубу высыпала вся русская группа, за исключением Графини. Николай с Митей гоняли мяч, Мария торопливо выкурила сигарету и устроилась в шезлонге, закутавшись пледом. А Вета в лыжном костюме и вязаной шапочке с помпоном решительно направилась к Алексею. – А куда мы, собственно, плывем? – На север. – И долго так будем плыть? – Пока не упрёмся в полюс. – Шутишь, если бы в программу входило посещение северного полюса, тур стоил бы втрое дороже. – Кажется, это бы тебя не остановило. Боробудур, Ангкор-Ватт… Муж олигарх? Нефть или газ? – Нотариус. Он умер год назад. Мы прожили всего три года, но он, добрая душа, позаботился о том, чтобы я ни в чём не нуждалась после его смерти. Я смотрю, ты тоже не бедствуешь. Бывал уже в этих местах? – И да, и нет. В детстве у меня над кроватью висела карта Арктики. Отец флажками отмечал дрейфующие станции. А я смотрел на Гренландию и представлял себе айсберги, торосы, людей в снежных хижинах, охоту на китов. А потом были сказания о викингах, дневники путешественников… Я знаю об этой стране, наверно, больше, чем местные жители. – Так куда же мы всё-таки плывём? – Первая остановка у нас в Сисимиуте. Это городок с шеститысячным населением. – Ничего себе городок, в Дмитрове и то в десять раз больше. – Ты из Дмитрова? – Нет, – сказала Вета так решительно, что у Алексея не осталось никаких сомнений в том, что она уроженка именно этого подмосковного городка. Ближе к полудню начался холодный мелкий дождь – моросявка, как метко выразился Митя. Палуба сразу опустела. Финны дружными рядами направились в бар. Алексей и Вета последовали за ними. В салоне появились музыканты, сыграли пару вещей из репертуара Георга Отса и переключились на танго. Несколько пожилых пар изображали на танцполе латинскую страсть. Особое внимание привлекала пара, что была ближе к музыкантам. Он – джентльмен лет семидесяти, возможно, чиновник на пенсии или военный, чувствовалась выправка. Она – бухгалтер или учительница, страдающая близорукостью. Когда партнёр выпускал её из объятий, ради эффектной фигуры, она теряла его из виду и смешно вытягивала вперёд руки, чтобы поймать его на ощупь. Вета хохотала во весь голос. Финны неодобрительно поглядывали в её сторону. Алексею было стыдно за неё и за себя, за то, что оказался в компании с такой вульгарной девицей. Сейчас самое время было с ней распрощаться и уйти, но что-то его удерживало около неё. Может, любопытство? Нечасто ему приходилось иметь дело с такими особями женского пола. А может, какой-то её природный магнетизм? Ведь чем-то она покорила этого своего нотариуса? Известный, наверно, человек, богатый, наверняка у него был выбор, и всё же он почему-то остановился на этой пацанке из Подмосковья. – Ещё по коктейлю? – предложил он, чтобы отвлечь внимание Веты от танцующих. – Ага, и скажи лабухам, чтобы сыграли что-нибудь наше, ну хоть «Калинку», что ли.
Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за март 2021 года в полном объёме за 197 руб.:
Оглавление 1. Часть 1 2. Часть 2 |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 22.04.2024 Вы единственный мне известный ресурс сети, что публикует сборники стихов целиком. Михаил Князев 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске
|
|||||||||||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|