Феано
Сборник стихотворений
Значение Дхаммапады состоит, прежде всего, в том, что она является одним из самых высоких достижений древнеиндийской и мировой художественной литературы. Необыкновенное изящество ее сутр, каждая из которых представляет собой законченный афоризм, поражает емкой краткостью и образностью.
Ритмичный перевод Феано
Оглавление
I. Глава парных строф***Вот Дхаммы – Разума великого дары. Они из Мудрости веков, седой поры… Кто говорит или деяет нечестиво, За тем несчастия идут неотвратимо. *** Вот Дхаммы – к разуму людей обращены. Они – суть Мудрости, уму посвящены. Кто с чистым разумом деяет, говорит, За тем и счастье, словно тень, спешит, парит. *** ((())) *** «Он оскорбил меня, ударил, обобрал» – Кто эту мысль таит в уме, тот умножает Собою ненависть и этим продолжает Движенье зла, и сам движеньем этим стал. *** «Он оскорбил меня, ударил, обобрал» – Кто эту мысль сумел в уме своем изжить, Тем самым ненависть сумел остановить. И тем прекрасную победу одержал. *** ((())) *** Ведь невозможно прекратить ее движенье Ответной ненавистью – это отражение. А если зеркало ее не отразит, Она исчезнет – Дхамма мира мир творит. *** Не все же знают, что погибнуть здесь дано. А те, кто знают, те не ссорятся давно. *** ((())) *** Кто в удовольствиях и чувственных страстях Погряз, ленивый, нерешительный, пустой, Того-то Мара сокрушит своей волной, Как буря дерево, что в высохших корнях. *** Того, кто меру знает, сдержан, умудрен, Не в силах Мара сокрушить – закон времен. Как гору каменную вихрь не сокрушает, Так вере твердой вихрь препятствий не мешает. *** ((())) *** Кто, не очистившись от грязи мыслей темных, Не зная истин и путей ограниченья, Оделся в солнечное платье, облаченье, Тот не достоин одеяний освященных. *** Кто добродетелен, кто истины исполнен, Тот одеянья златотканого достоин. *** ((())) *** Кто суть в несути мнят, несуть же видят в сути, Те не достигнут сути, ибо намеренья Их ложь несут, и лживы все слова и мненья. Нельзя сравнить потоки света с током ртути. *** Кто видят в сути суть, в несути же несуть, Те знают истину, имеют намеренья, Что исключают кривотолки и сомненья. Они достигнут цели, зная верный путь. *** ((())) *** Как в дом с худою крышей дождь, так вожделенье Втекает в ум, что плохо развит, что в сомненье. *** Как в дом с хорошей крышей дождь не просочится, Так вожделенье в ум, что развит, не внедрится. *** ((())) *** И в этом мире и в ином он недоволен, Злочинец сетует, он дел своих достоин. *** И в этом мире и в ином добро творящий Всецело в радости живет непреходящей. *** ((())) *** И в этом мире и в ином страдает он, Злочинец, видя зло деяний, злом пленен. *** И в этом мире он ликует и в ином. Достигнув счастья, ликованьем добрый полн. *** ((())) *** Пусть нерадивый без конца твердит Писанье, Но сам не следует ему, такой пастух Чужих коров считает только, ну, а дух Его не светел, не обрел основы Знанья. *** Пусть и не часто повторяет он Писанье, А Дхамме следует, без лживости, страстей, Причастен святости он божеских очей. Он без привязанностей гиблых в мире Знанья. II. Глава о серьезностиСерьезность – путь к бессмертью. Легкие умыПодобны мертвым, и убоги, и немы. *** И, понимая это, мудрые серьезны, И в этом радость, словно в небе светят звезды. *** ((())) *** Упорный, вдумчивый – он стоек! Он и мудр. Достигнет он Нирваны светом мудрых сутр. *** Кто энергичных мыслей полн, в ограниченьях, И чьи дела чисты, восславится в реченьях. *** ((())) *** Мудрец усильем и серьезным отношеньем, И воздержанием свой Остров сотворит, Несокрушимый, в море Вечности – магнит. И будет радовать весь мир своим твореньем. *** Мудрец хранит серьезность – жемчуг и надежда. Глупец привержен легкомыслию – невежда. *** ((())) *** Чуждайтесь страсти, легкомыслия бегите. Серьезным делом мысли к счастию идите. *** Когда мудрец заботы мыслью отгоняет, К вершинам мудрости себя он подымает, И на больное человечество глядит С горы высокой на равнину и молчит. *** ((())) *** Средь легкомысленных серьезный как скакун, Опередивший клячу. Бодрствующий средь спящих, Творящий радость средь печально говорящих, Глубокомысленный – в потоке вечных дум. *** Магхаван первенства достиг среди богов Своей серьезностью. Ее, хваля, питают. А легкомыслие, неразвитость ругают. Таков закон, что справедлив для всех веков. *** ((())) *** Бхикшу, что радость из серьезности черпает, Огнем свой путь, сжигая узы, пролагает. *** Бхикшу, что радость из серьезности берет, К Нирване близок. Никогда не упадет. III. Глава о мысли***Коль мысль трепещет, уязвима, несмела, То Лучник выпустит ее – прощай стрела. *** Как будто выброшена рыбой на песок, От власти Мары совершает сей бросок. *** ((())) *** Коль легковесна мысль, хромает, где попало, То благом будет обуздать ее. Тогда Она, обузданная – к счастию стрела. И долетит до цели, если целью стала. *** Пусть стережет такую мысль любой мудрец, Ведь стереженная есть счастия венец. *** ((())) *** Кто мысль смирит ту, что блуждает по себе, Что бестелесна, в одиночку все бредет, Что скрыта в сердце, тот вовеки не умрет, Освободит себя от Мары по судьбе. *** Чья мысль нестойка, кто не знает Дхаммы, веры, Да все колеблется, в том мудрость полумеры. *** ((())) *** А в непорочной мысли, вне зла и добра, Нет страха. Бодрствует с утра и до утра. *** Подобно скудели телесное, а мысль Подобна крепости. Пусть мудрость нападет На Мару смело и победу обретет – Освободится от привязанностей жизнь. *** Увы, не долго тело это проживет: Все бесполезное отвергнется, умрет. *** ((())) *** Когда у мысли цель ложна, Она творит худое, зло, и даже хуже, чем все то, Что враг врагу в оскалах зла. *** Чего б ни сделали дитю отец и мать, А мысль, что к Истине, превыше может дать. IV. Глава о цветах***Кто победит мир Ямы, мир земных богов? И кто найдет стезю из Дхаммы? Тот мудрец – Цветок цветов земли сей – мыслей всех творец, Освобождающий от рабства, от оков. *** И ученик мир Ямы в силах победить, И мир богов земных, пойти стезею Дхаммы. Он как мудрец идет дорогой веры, правды, Он как цветок цветов способен вечно жить. *** ((())) *** Подобно пене тело, призрачна природа. Цветами мудрости сломав все стрелы Мары, Пройди невидимым для смерти сутью Дхаммы, Сроднившись с водами владыки Небосвода. *** Того, кто рвет цветы, кто в шорах ум содержит, Похитит смерть, сметет потоком наводненья Как будто спящую деревню, от смятенья Недальновидного и мольбы не удержат. *** ((())) *** Порабощает смерть того, кто рвет цветы, Кто ум свой в шорах держит, страстен до тщеты. *** Он как пчела, набравши сока, улетает, Не повредив цветка. Мудрец так поступает. *** ((())) *** Не на ошибки и деяния других Или несделанное ими обращает Свое внимание мудрец, а подмечает Свое несделанное, плод речей своих. *** Пусть слово сказано умно, а человек Ему не следует, сравни с цветком красивым… Без аромата иль с глупцом велеречивым, Непонимающим, зачем живет он век. *** Пусть слово сказано умно, и человек Ему же следует, сравни с цветком красивым… Благоухающим, дарящим, несравнимым. Он понимает то, зачем живет он век. *** ((())) *** Когда родится смертный, много добрых дел Он может сделать в жизни краткой: из цветов Он может множество сплести благих венков. Тогда и счастие получит он в удел. *** А у земных цветов по ветру аромат Распространяется: у дерева сандала, И у жасмина. Человечество узнало – Всему благому все места благоволят. *** Непревзойденный аромат от дел благих, Средь ароматов лучше всех цветов земных. *** И средь богов он самый лучший неспроста: Дела благие краше всякого цветка. *** ((())) *** Не встретит Мара тех, кто светел, благороден, Живет в серьезности и Знанию угоден. *** На куче мусора, что брошена к дороге, Сумеет лотос сладкопахнущей цвести, Так ученик, сумевший мудрость обрести, Среди посредственности виден, свет в остроге. V. Глава о купцах***Кто ночью бодрствует, ночь длится без конца. А для уставшего длинна его йоджана. Длинна сансара для убогого глупца, Для тех, кто истины не зрел в плену обмана. *** А если, странствуя, не встретил ты такого, Что был бы лучше или равен был тебе, То одиночество возьми в удел себе. С глупцом же дружбы не води, уйди плохого. *** ((())) *** «Мое богатство – сыновья мои», – глупец Себя тем мучает, а в толк он не возьмет, Что сам себе принадлежать не может тот, Кто на земле. Богатство? Дети? Он слепец. *** Глупец, что глупость сознает, тем самым мудрый. А мнящий мудрым сам себя – глупец подспудный. *** ((())) *** Глупец, что связан с мудрым даже жизнью всей, А знает Дхамму он не более чем ложка Похлебки вкус приобретает понемножку. Но пусть довольствуется долею своей. *** А если умный связан с мудрым даже миг, Он быстро с Дхаммой подружится, как язык Со вкусом этой же похлебки будет дружен. Один другому – мудрый умному так нужен. *** ((())) *** Глупцы с собою поступают как с врагами, Свершая злое дело с горькими плодами. *** Плохи дела, где вслед раскаяние есть, Чей плод, рыдая, рвут, где ждет лихая весть. *** ((())) *** А хорошо то дело, где раскаяния нет, Чей плод и радостен и дарит мыслям свет. *** Коль не созрело зло, глупец его за мед И принимает. Ну, а горю – свой черед. *** ((())) *** Пусть день за днем глупец ест пищу с травки куса, Не знает Дхаммы он и доли малой вкуса. *** Не сразу свертывается и молоко, И злое дело плод приносит, но не сразу. Подобно тлению под пеплом, скрыто глазу. Огонь глупца спалит когда-нибудь легко. *** ((())) *** Когда глупец овладевает на несчастье Сокрытым знанием, оно и уничтожит Его удачу, следом голову размозжит, Оберегая тайну Знания причастья. *** Хотя он может возжелать и положенья, И даже первенства средь бхикшу, даже власти В монастырях и почитания для сласти, Однако в нем всегда есть семя для сомненья. *** ((())) *** И он мечтает: – «Пусть же думают миряне, Да и отшельники, что сделано все мною». Желанье, гордость возрастают уж горою, И сам глядит он на себя в таком обмане… *** И это средство лишь к богатству приведет. Совсем иное же к Нирване приобщает. И ученик Будды всю славу отвергает, И одиночеству себя он отдает. VI. Глава о мудрых***А коль увидишь мудреца, что недостатки Тебе укажет, упрекнет, иди за ним, Как за Ведущим за сокровищем твоим. Иди, хотя бы ваши встречи будут кратки. *** Пусть он советует, коль вас судьба свела. Приятен доброму он, непротивен злому. Ты будь радивым, доверяй любому слову, А он, советуя, удержит ото зла. *** ((())) *** Ты к благородным и мудрейшим привяжись. Плохих и низких, избегая, сторонись. *** Вкушая Дхамму сам мудрец живет счастливо. Что Благородством возвещается – красиво. *** ((())) *** Кто дамбы строят, подчиняют этим воды, Однако лучник подчинит себе стрелу, А плотник дерево, а мудрый даже мглу, Он сам себя смиряет с действием природы. *** Скала не может ветром сдвинутся, но так И мудрецы: хвала и брань для них – пустяк. *** ((())) *** Услышав Дхаммы, мудрый станет сам собой, Как чистый пруд незамутненный, как покой. *** Кто добродетелен, в любых условьях путь Продолжат свой, в беде и в счастье не болтают. А мудрецы и то, и это отвергают, Не позволяют от покоя отвернуть. *** ((())) *** Ни для другого, или друга, иль себя Не возжелает он ни сына и ни царства. Он благороден, справедлив, зачем богатства. Он знает Дхамму, мудрость верою крепя. *** Совсем немногие до берега иного Доплыть сумеют. Остальные суетятся О том, чтоб здесь на берегу своем остаться, Не понимая невозможности такого. *** ((())) *** А кто, действительно, за Дхаммою идут, Когда она судьбою им возвещена, Те достигают инобытия берега. Минуя смерть, со смертью тела не умрут. *** Покинув Дхамму, что темна, мудрец лелеет Уж Дхамму светлую для радости своей. Он без желаний, без богатства богачей, От скверны ум свой очищает, не жалеет. *** Чей ум к началу просветления дошел, Кто все привязанности снял, освободился, Тот полный блеска здесь Нирваны и добился, Тот в этом мире все желанное нашел. VII. Глава об Архатах***У беспечального, что странствует по жизни, Нет лихорадки страсти, нет убогой мысли. *** *** Мудрец уйдет из дома, нет здесь наслажденья. Как лебедь пруд оставит свой без сожаленья. *** *** Запасов нет у них. Удел – освобожденье. Понять их трудно, словно в небе птиц круженье. *** *** В нем уничтожены желанья все. Удел – Лишь недеяние, свободен он от дел. Понять их трудно, словно птицу в облаках. Его стезя – освобождение в веках. *** *** Спокойны чувства, словно кони, что в узде. И даже встретят радостно везде. *** *** Земле подобный, он смятения не знает. Столпу подобен Индры, он живет без грязи. Нет и сансар в судьбе, сплетения и вязи. Он как земля и небо мир сей постигает. *** *** Спокойна мысль – спокойно слово и деянье. Освобожденный обладает силой Знанья. *** *** Кто непривязан, отказался от желаний, И кто несозданное знает – человек, Что благородным все зовут в теченье лет. Он счастлив тем, что называют чашей Знаний. *** *** В лесу, деревне, где бы ни жили Архаты, Земля приятна и красивые закаты. *** *** Леса прекрасны. Где другой не улыбнется Лишенный страсти будет рад. Мир отзовется. VIII. Глава о тысяче***Одно лишь Слово, что ко времени звучит, Спокойным сделает тебя, шум замолчит. Одно лишь Слово может силой обладать Такой, что тысячам речей не совладать. *** *** А полустишье, усмиряющее страсти, Полезней тысячи стихов поющих счастье. *** *** Одна лишь фраза, что покой в себе несет, Гораздо лучше, чем стихов без счета мед. *** *** Хотя б он в битве тысячу воинов победил Тысячекратно, а иной лишь сам себя, То величайший – победитель эго, я. Лишь он бессмертный подвиг жизнью совершил. *** *** Победа истинная та, что над собой Сумел достичь ограниченьем человек. Смиривши страсти, превзошел он краткий век. Превыше власти над людьми свет над судьбой. *** *** Ни Мара с Брахмой, ни гандхарва, и ни бог Не превратят его победу в дым иль смог. *** *** Пусть некто день за днем в течение ста лет Тысячекратно совершает подношенья, Но пусть и честь воздаст хотя бы на мгновенье Тому, кто дарит из себя, являя свет. *** *** Хотя б сто лет он был хранителем огня, Но все же лучше, чем любые подношенья, Чтоб честь воздал хотя бы на одно мгновенье Тому, кто мудр и совершенствует себя. *** *** Гроша не стоят жертвы те, что день за днем, Как будто милость отдает он. Уваженье К тому, кто в истине живет – вот совершенье Поступка важного – для дел благих живем. *** *** Кто уважает старших, чтит отца и мать, В том возрастают Дхаммы: жизнь и красота, В том счастье, сила окрыленного ума. И эту мудрость он не может утерять. *** *** День жизни доброго, кто знает сам себя, Превыше века, где порочная стезя. *** *** День жизни зрелого познавшего ума Превыше века, где ленивый мнет бока. *** *** День жизни видящего суть конца – истока, Превыше века, что не зрит значенье срока. *** *** День жизни видящего вечную стезю Прекрасней века, что не знает цель свою. *** *** День жизни видящего Дхамму лучше века Существования вне Знанья человека. *** |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 27.12.2024 Мне дорого знакомство и общение с Вами. Высоко ценю возможность публикаций в журнале «Новая Литература», которому желаю становиться всё более заметным и ярким явлением нашей культурной жизни. Получил одиннадцатый номер журнала, просмотрел, наметил к прочтению ряд материалов. Спасибо. Геннадий Литвинцев 17.12.2024 Поздравляю вас, ваш коллектив и читателей вашего издания с наступающим Новым годом и Рождеством! Желаю вам крепкого здоровья, и чтобы в самые трудные моменты жизни вас подхватывала бы волна предновогоднего волшебства, смывала бы все невзгоды и выносила к свершению добрых и неизбежных перемен! Юрий Генч 03.12.2024 Игорь, Вы в своё время осилили такой неподъёмный груз (создание журнала), что я просто "снимаю шляпу". Это – не лесть и не моё запоздалое "расшаркивание" (в качестве благодарности). Просто я сам был когда-то редактором двух десятков книг (стихи и проза) плюс нескольких выпусков альманаха в 300 страниц (на бумаге). Поэтому представляю, насколько тяжела эта работа. Евгений Разумов
|
||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|