HTM
Номер журнала «Новая Литература» за август 2017 г.

Феано

Сутры Света - Вариации "Дхаммапады"

Обсудить

Сборник стихотворений

 

 

Значение Дхаммапады состоит, прежде всего, в том, что она является одним из самых высоких достижений древнеиндийской и мировой художественной литературы. Необыкновенное изящество ее сутр, каждая из которых представляет собой законченный афоризм, поражает емкой краткостью и образностью.

 

                                                                                Ритмичный перевод Феано

 

 

Опубликовано редактором: , 22.07.2008
Иллюстрация.  Автор: DarkWizard's Wallapers.  Название: "Когда сны вселенной расцветают".  Источник: http://www.photosight.ru/photos/2279851/?from_member

Оглавление

  1. I. Глава парных строф
  2. II. Глава о серьезности
  3. III. Глава о мысли
  4. IV. Глава о цветах
  5. V. Глава о купцах
  6. VI. Глава о мудрых
  7. VII. Глава об Архатах
  8. VIII. Глава о тысяче


I. Глава парных строф

***
Вот Дхаммы – Разума великого дары.
Они из Мудрости веков, седой поры…
Кто говорит или деяет нечестиво,
За тем несчастия идут неотвратимо.
***
Вот Дхаммы – к разуму людей обращены.
Они – суть Мудрости, уму посвящены.
Кто с чистым разумом деяет, говорит,
За тем и счастье, словно тень, спешит, парит.
***
((()))
***
«Он оскорбил меня, ударил, обобрал» –
Кто эту мысль таит в уме, тот умножает
Собою ненависть и этим продолжает
Движенье зла, и сам движеньем этим стал.
***
«Он оскорбил меня, ударил, обобрал» –
Кто эту мысль сумел в уме своем изжить,
Тем самым ненависть сумел остановить.
И тем прекрасную победу одержал.
***
((()))
***
Ведь невозможно прекратить ее движенье
Ответной ненавистью – это отражение.
А если зеркало ее не отразит,
Она исчезнет – Дхамма мира мир творит.
***
Не все же знают, что погибнуть здесь дано.
А те, кто знают, те не ссорятся давно.
***
((()))
***
Кто в удовольствиях и чувственных страстях
Погряз, ленивый, нерешительный, пустой,
Того-то Мара сокрушит своей волной,
Как буря дерево, что в высохших корнях.
***
Того, кто меру знает, сдержан, умудрен,
Не в силах Мара сокрушить – закон времен.
Как гору каменную вихрь не сокрушает,
Так вере твердой вихрь препятствий не мешает.
***
((()))
***
Кто, не очистившись от грязи мыслей темных,
Не зная истин и путей ограниченья,
Оделся в солнечное платье, облаченье,
Тот не достоин одеяний освященных.
***
Кто добродетелен, кто истины исполнен,
Тот одеянья златотканого достоин.
***
((()))
***
Кто суть в несути мнят, несуть же видят в сути,
Те не достигнут сути, ибо намеренья
Их ложь несут, и лживы все слова и мненья.
Нельзя сравнить потоки света с током ртути.
***
Кто видят в сути суть, в несути же несуть,
Те знают истину, имеют намеренья,
Что исключают кривотолки и сомненья.
Они достигнут цели, зная верный путь.
***
((()))
***
Как в дом с худою крышей дождь, так вожделенье
Втекает в ум, что плохо развит, что в сомненье.
***
Как в дом с хорошей крышей дождь не просочится,
Так вожделенье в ум, что развит, не внедрится.
***
((()))
***
И в этом мире и в ином он недоволен,
Злочинец сетует, он дел своих достоин.
***
И в этом мире и в ином добро творящий
Всецело в радости живет непреходящей.
***
((()))
***
И в этом мире и в ином страдает он,
Злочинец, видя зло деяний, злом пленен.
***
И в этом мире он ликует и в ином.
Достигнув счастья, ликованьем добрый полн.
***
((()))
***
Пусть нерадивый без конца твердит Писанье,
Но сам не следует ему, такой пастух
Чужих коров считает только, ну, а дух
Его не светел, не обрел основы Знанья.
***
Пусть и не часто повторяет он Писанье,
А Дхамме следует, без лживости, страстей,
Причастен святости он божеских очей.
Он без привязанностей гиблых в мире Знанья.

II. Глава о серьезности

Серьезность – путь к бессмертью. Легкие умы
Подобны мертвым, и убоги, и немы.
***
И, понимая это, мудрые серьезны,
И в этом радость, словно в небе светят звезды.
***
((()))
***
Упорный, вдумчивый – он стоек! Он и мудр.
Достигнет он Нирваны светом мудрых сутр.
***
Кто энергичных мыслей полн, в ограниченьях,
И чьи дела чисты, восславится в реченьях.
***
((()))
***
Мудрец усильем и серьезным отношеньем,
И воздержанием свой Остров сотворит,
Несокрушимый, в море Вечности – магнит.
И будет радовать весь мир своим твореньем.
***
Мудрец хранит серьезность – жемчуг и надежда.
Глупец привержен легкомыслию – невежда.
***
((()))
***
Чуждайтесь страсти, легкомыслия бегите.
Серьезным делом мысли к счастию идите.
***
Когда мудрец заботы мыслью отгоняет,
К вершинам мудрости себя он подымает,
И на больное человечество глядит
С горы высокой на равнину и молчит.
***
((()))
***
Средь легкомысленных серьезный как скакун,
Опередивший клячу. Бодрствующий средь спящих,
Творящий радость средь печально говорящих,
Глубокомысленный – в потоке вечных дум.
***
Магхаван первенства достиг среди богов
Своей серьезностью. Ее, хваля, питают.
А легкомыслие, неразвитость ругают.
Таков закон, что справедлив для всех веков.
***
((()))
***
Бхикшу, что радость из серьезности черпает,
Огнем свой путь, сжигая узы, пролагает.
***
Бхикшу, что радость из серьезности берет,
К Нирване близок. Никогда не упадет.

III. Глава о мысли

***
Коль мысль трепещет, уязвима, несмела,
То Лучник выпустит ее – прощай стрела.
***
Как будто выброшена рыбой на песок,
От власти Мары совершает сей бросок.
***
((()))
***
Коль легковесна мысль, хромает, где попало,
То благом будет обуздать ее. Тогда
Она, обузданная – к счастию стрела.
И долетит до цели, если целью стала.
***
Пусть стережет такую мысль любой мудрец,
Ведь стереженная есть счастия венец.
***
((()))
***
Кто мысль смирит ту, что блуждает по себе,
Что бестелесна, в одиночку все бредет,
Что скрыта в сердце, тот вовеки не умрет,
Освободит себя от Мары по судьбе.
***
Чья мысль нестойка, кто не знает Дхаммы, веры,
Да все колеблется, в том мудрость полумеры.
***
((()))
***
А в непорочной мысли, вне зла и добра,
Нет страха. Бодрствует с утра и до утра.
***
Подобно скудели телесное, а мысль
Подобна крепости. Пусть мудрость нападет
На Мару смело и победу обретет –
Освободится от привязанностей жизнь.
***
Увы, не долго тело это проживет:
Все бесполезное отвергнется, умрет.
***
((()))
***
Когда у мысли цель ложна,
Она творит худое, зло, и даже хуже, чем все то,
Что враг врагу в оскалах зла.
***
Чего б ни сделали дитю отец и мать,
А мысль, что к Истине, превыше может дать.

IV. Глава о цветах

***
Кто победит мир Ямы, мир земных богов?
И кто найдет стезю из Дхаммы? Тот мудрец –
Цветок цветов земли сей – мыслей всех творец,
Освобождающий от рабства, от оков.
***
И ученик мир Ямы в силах победить,
И мир богов земных, пойти стезею Дхаммы.
Он как мудрец идет дорогой веры, правды,
Он как цветок цветов способен вечно жить.
***
((()))
***
Подобно пене тело, призрачна природа.
Цветами мудрости сломав все стрелы Мары,
Пройди невидимым для смерти сутью Дхаммы,
Сроднившись с водами владыки Небосвода.
***
Того, кто рвет цветы, кто в шорах ум содержит,
Похитит смерть, сметет потоком наводненья
Как будто спящую деревню, от смятенья
Недальновидного и мольбы не удержат.
***
((()))
***
Порабощает смерть того, кто рвет цветы,
Кто ум свой в шорах держит, страстен до тщеты.
***
Он как пчела, набравши сока, улетает,
Не повредив цветка. Мудрец так поступает.
***
((()))
***
Не на ошибки и деяния других
Или несделанное ими обращает
Свое внимание мудрец, а подмечает
Свое несделанное, плод речей своих.
***
Пусть слово сказано умно, а человек
Ему не следует, сравни с цветком красивым…
Без аромата иль с глупцом велеречивым,
Непонимающим, зачем живет он век.
***
Пусть слово сказано умно, и человек
Ему же следует, сравни с цветком красивым…
Благоухающим, дарящим, несравнимым.
Он понимает то, зачем живет он век.
***
((()))
***
Когда родится смертный, много добрых дел
Он может сделать в жизни краткой: из цветов
Он может множество сплести благих венков.
Тогда и счастие получит он в удел.
***
А у земных цветов по ветру аромат
Распространяется: у дерева сандала,
И у жасмина. Человечество узнало –
Всему благому все места благоволят.
***
Непревзойденный аромат от дел благих,
Средь ароматов лучше всех цветов земных.
***
И средь богов он самый лучший неспроста:
Дела благие краше всякого цветка.
***
((()))
***
Не встретит Мара тех, кто светел, благороден,
Живет в серьезности и Знанию угоден.
***
На куче мусора, что брошена к дороге,
Сумеет лотос сладкопахнущей цвести,
Так ученик, сумевший мудрость обрести,
Среди посредственности виден, свет в остроге.

V. Глава о купцах

***
Кто ночью бодрствует, ночь длится без конца.
А для уставшего длинна его йоджана.
Длинна сансара для убогого глупца,
Для тех, кто истины не зрел в плену обмана.
***
А если, странствуя, не встретил ты такого,
Что был бы лучше или равен был тебе,
То одиночество возьми в удел себе.
С глупцом же дружбы не води, уйди плохого.
***
((()))
***
«Мое богатство – сыновья мои», – глупец
Себя тем мучает, а в толк он не возьмет,
Что сам себе принадлежать не может тот,
Кто на земле. Богатство? Дети? Он слепец.
***
Глупец, что глупость сознает, тем самым мудрый.
А мнящий мудрым сам себя – глупец подспудный.
***
((()))
***
Глупец, что связан с мудрым даже жизнью всей,
А знает Дхамму он не более чем ложка
Похлебки вкус приобретает понемножку.
Но пусть довольствуется долею своей.
***
А если умный связан с мудрым даже миг,
Он быстро с Дхаммой подружится, как язык
Со вкусом этой же похлебки будет дружен.
Один другому – мудрый умному так нужен.
***
((()))
***
Глупцы с собою поступают как с врагами,
Свершая злое дело с горькими плодами.
***
Плохи дела, где вслед раскаяние есть,
Чей плод, рыдая, рвут, где ждет лихая весть.
***
((()))
***
А хорошо то дело, где раскаяния нет,
Чей плод и радостен и дарит мыслям свет.
***
Коль не созрело зло, глупец его за мед
И принимает. Ну, а горю – свой черед.
***
((()))
***
Пусть день за днем глупец ест пищу с травки куса,
Не знает Дхаммы он и доли малой вкуса.
***
Не сразу свертывается и молоко,
И злое дело плод приносит, но не сразу.
Подобно тлению под пеплом, скрыто глазу.
Огонь глупца спалит когда-нибудь легко.
***
((()))
***
Когда глупец овладевает на несчастье
Сокрытым знанием, оно и уничтожит
Его удачу, следом голову размозжит,
Оберегая тайну Знания причастья.
***
Хотя он может возжелать и положенья,
И даже первенства средь бхикшу, даже власти
В монастырях и почитания для сласти,
Однако в нем всегда есть семя для сомненья.
***
((()))
***
И он мечтает: – «Пусть же думают миряне,
Да и отшельники, что сделано все мною».
Желанье, гордость возрастают уж горою,
И сам глядит он на себя в таком обмане…
***
И это средство лишь к богатству приведет.
Совсем иное же к Нирване приобщает.
И ученик Будды всю славу отвергает,
И одиночеству себя он отдает.

VI. Глава о мудрых

***
А коль увидишь мудреца, что недостатки
Тебе укажет, упрекнет, иди за ним,
Как за Ведущим за сокровищем твоим.
Иди, хотя бы ваши встречи будут кратки.
***
Пусть он советует, коль вас судьба свела.
Приятен доброму он, непротивен злому.
Ты будь радивым, доверяй любому слову,
А он, советуя, удержит ото зла.
***
((()))
***
Ты к благородным и мудрейшим привяжись.
Плохих и низких, избегая, сторонись.
***
Вкушая Дхамму сам мудрец живет счастливо.
Что Благородством возвещается – красиво.
***
((()))
***
Кто дамбы строят, подчиняют этим воды,
Однако лучник подчинит себе стрелу,
А плотник дерево, а мудрый даже мглу,
Он сам себя смиряет с действием природы.
***
Скала не может ветром сдвинутся, но так
И мудрецы: хвала и брань для них – пустяк.
***
((()))
***
Услышав Дхаммы, мудрый станет сам собой,
Как чистый пруд незамутненный, как покой.
***
Кто добродетелен, в любых условьях путь
Продолжат свой, в беде и в счастье не болтают.
А мудрецы и то, и это отвергают,
Не позволяют от покоя отвернуть.
***
((()))
***
Ни для другого, или друга, иль себя
Не возжелает он ни сына и ни царства.
Он благороден, справедлив, зачем богатства.
Он знает Дхамму, мудрость верою крепя.
***
Совсем немногие до берега иного
Доплыть сумеют. Остальные суетятся
О том, чтоб здесь на берегу своем остаться,
Не понимая невозможности такого.
***
((()))
***
А кто, действительно, за Дхаммою идут,
Когда она судьбою им возвещена,
Те достигают инобытия берега.
Минуя смерть, со смертью тела не умрут.
***
Покинув Дхамму, что темна, мудрец лелеет
Уж Дхамму светлую для радости своей.
Он без желаний, без богатства богачей,
От скверны ум свой очищает, не жалеет.
***
Чей ум к началу просветления дошел,
Кто все привязанности снял, освободился,
Тот полный блеска здесь Нирваны и добился,
Тот в этом мире все желанное нашел.

VII. Глава об Архатах

***
У беспечального, что странствует по жизни,
Нет лихорадки страсти, нет убогой мысли.
***
***
Мудрец уйдет из дома, нет здесь наслажденья.
Как лебедь пруд оставит свой без сожаленья.
***
***
Запасов нет у них. Удел – освобожденье.
Понять их трудно, словно в небе птиц круженье.
***
***
В нем уничтожены желанья все. Удел –
Лишь недеяние, свободен он от дел.
Понять их трудно, словно птицу в облаках.
Его стезя – освобождение в веках.
***
***
Спокойны чувства, словно кони, что в узде.
И даже встретят радостно везде.
***
***
Земле подобный, он смятения не знает.
Столпу подобен Индры, он живет без грязи.
Нет и сансар в судьбе, сплетения и вязи.
Он как земля и небо мир сей постигает.
***
***
Спокойна мысль – спокойно слово и деянье.
Освобожденный обладает силой Знанья.
***
***
Кто непривязан, отказался от желаний,
И кто несозданное знает – человек,
Что благородным все зовут в теченье лет.
Он счастлив тем, что называют чашей Знаний.
***
***
В лесу, деревне, где бы ни жили Архаты,
Земля приятна и красивые закаты.
***
***
Леса прекрасны. Где другой не улыбнется
Лишенный страсти будет рад. Мир отзовется.

VIII. Глава о тысяче

***
Одно лишь Слово, что ко времени звучит,
Спокойным сделает тебя, шум замолчит.
Одно лишь Слово может силой обладать
Такой, что тысячам речей не совладать.
***
***
А полустишье, усмиряющее страсти,
Полезней тысячи стихов поющих счастье.
***
***
Одна лишь фраза, что покой в себе несет,
Гораздо лучше, чем стихов без счета мед.
***
***
Хотя б он в битве тысячу воинов победил
Тысячекратно, а иной лишь сам себя,
То величайший – победитель эго, я.
Лишь он бессмертный подвиг жизнью совершил.
***
***
Победа истинная та, что над собой
Сумел достичь ограниченьем человек.
Смиривши страсти, превзошел он краткий век.
Превыше власти над людьми свет над судьбой.
***
***
Ни Мара с Брахмой, ни гандхарва, и ни бог
Не превратят его победу в дым иль смог.
***
***
Пусть некто день за днем в течение ста лет
Тысячекратно совершает подношенья,
Но пусть и честь воздаст хотя бы на мгновенье
Тому, кто дарит из себя, являя свет.
***
***
Хотя б сто лет он был хранителем огня,
Но все же лучше, чем любые подношенья,
Чтоб честь воздал хотя бы на одно мгновенье
Тому, кто мудр и совершенствует себя.
***
***
Гроша не стоят жертвы те, что день за днем,
Как будто милость отдает он. Уваженье
К тому, кто в истине живет – вот совершенье
Поступка важного – для дел благих живем.
***
***
Кто уважает старших, чтит отца и мать,
В том возрастают Дхаммы: жизнь и красота,
В том счастье, сила окрыленного ума.
И эту мудрость он не может утерять.
***
***
День жизни доброго, кто знает сам себя,
Превыше века, где порочная стезя.
***
***
День жизни зрелого познавшего ума
Превыше века, где ленивый мнет бока.
***
***
День жизни видящего суть конца – истока,
Превыше века, что не зрит значенье срока.
***
***
День жизни видящего вечную стезю
Прекрасней века, что не знает цель свою.
***
***
День жизни видящего Дхамму лучше века
Существования вне Знанья человека.
***
Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

10.10: Григорий Гуркин. Каталог художественных работ

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за август 2017 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2017 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!