HTM
Номер журнала «Новая Литература» за июнь 2017 г.

Пётр Згонников

Частная переписка со стихами Сергея Городецкого и Александра Кулебякина, напечатанными в тифлисской газете «Единение» в 1918 году

Обсудить

Статья

 

В соавторстве с Зурабом Картвеладзе

 

 

Купить в журнале за июнь-июль 2016 (doc, pdf):
Номер журнала «Новая Литература» за июнь-июль 2016 года

 

На чтение потребуется 10 минут | Цитата | Аннотация | Скачать в полном объёме: doc, fb2, rtf, txt, pdf
Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 13.09.2016
Иллюстрация. Название: «Тифлис, 1900 год». Автор: Дмитрий  Ермаков. Источник: http://newlit.ru/

 

 

 

Это частная переписка. В ней три стихотворения поэтов Серебряного века, одного из основателей акмеизма Сергея Городецкого («России», «Полночный час») и генерала-поэта Александра Кулебякина, участника тифлисского «Цеха поэтов» Городецкого («1918»).

Стихи нашлись случайно, когда один из нас по просьбе историка из Самары Николая Ретина разыскивал в тифлисской газете «Единение» за 1918–1919 годы нужную тому статью. Авторы переписки, врачи по образованию, далеки от литературоведения и не могут определить, известны ли эти стихи исследователям и любителям поэзии.

Мы решились выставить нашу переписку на публичное обозрение, чтобы рассказать об истории находки, и, главным образом, в надежде привлечь внимание профессиональных литературоведов.

 

 

 

Пётр Згонников, Харьков, 2 июля 2016:

 

Дорогой Зураб, буду очень благодарен, если ты сможешь помочь с одним вопросом. Ко мне на сайт («Лагодехи») обратился историк из Самары, Николай Фёдорович Ретин, исследователь биографии белого генерала Георгия Эдуардовича Берхмана, который одно время служил командиром Лорийского полка в Лагодехи (1893–1898 годы). Выслал мне свою статью о Берхмане, и мне захотелось помочь ему. Он разыскивает статью Берхмана «Пора сказать правду», опубликованную 20 января 1919 года в №43 тифлисской газетой «Единение». Значительная часть жизни Берхмана связана с Тифлисом. Одно время семья жила в Самаре. Так вот, когда стало известно о возвращении в Грузию, жена Берхмана в одном письме написала: «Возвращаемся на наш родной Кавказ». С приходом Советов Берхман эмигрировал в Болгарию, умер во Франции… С его именем тесно связано имя капитана Тараса Давидовича Вашакидзе, который пленил «главного турка» Исхан-пашу в Саракамышской операции с турками…

 

 

Зураб Картвеладзе, Тбилиси, 4 июля 2016:

 

Дорогой Пётр! Для выполнения твоей просьбы – разыскать статью Берхмана – я сегодня с утра отправился в путешествие по библиотекам. Сначала побывал в Публичной, которая сейчас называется «Национальной библиотекой грузинского парламента имени Ильи Чавчавадзе». Там оказался всего один номер газеты, 45-й, за февраль. Оттуда я перекочевал в государственный музей – в тамошнем библиотечном фонде не оказалось вообще ни одной газеты. Потом навестил библиотеку Академии наук Грузии – и там не оказалось ничего. Назавтра собирался в старый и новый корпуса государственного университета. Но одна добрая душа из библиотеки Академии наук, зная о моих мытарствах, позвонила на авось в Государственный архив Грузии. И что ты думаешь – в этом самом архиве оказалось два номера, №41 и №43! Представляешь: из всех возможных номеров был именно №43! Высылаю тебе отсканированную статью для историка Николая Фёдоровича Ретина. Буду рад, если тем самым смогу помочь ему.

 

 

Логотип газеты «Единение»

 

 

Зураб Картвеладзе, Тбилиси, 05 июля 2016:

 

…хочу сообщить тебе ещё об одной интересной находке. До того, как отправиться в Государственный архив Грузии, я в Публичной библиотеке поднялся в архивный фонд «Печатных и электронных изданий, произведённых на территории Грузии». И с целью найти что-либо о герое-капитане Вашакидзе, пролистал все имеющиеся в закрытом архиве 12 номеров «Единения» за 1918 год. К сожалению, ничего не нашёл – ни под авторством Берхмана, ни что-либо об Ихсан-Паше.

Но совершенно неожиданно для себя обнаружил интересные стихотворения русских поэтов, выражающие тогдашнее настроение просвещённой русской интеллигенции, в частности, стихи Сергея Городецкого и Александра Кулебякина.

Пётр, ты знаешь – я неплохо осведомлён в литературных связях грузинских поэтов начала XX века. Там очень тесные нити дружбы наших символистов, к примеру, с Пастернаком и Есениным. Пастернак сам много переводил и даже Марину Цветаеву побуждал к переводам Важа Пшавела. Или Есенин: «Поэты Грузии! Я ныне вспомнил вас?..».

Что касается Городецкого и Кулебякина, о первом я слышал, второй же мне совсем не известен. По их биографиям оказалось, что они плотно были связаны с Арменией и Грузией. То, что их стихи печатались в Тифлисе, тоже неудивительно – не будем забывать, что до революции и после Тифлис был главным городом Закавказья.

Конечно же, актуальность и по времени, и по месту напечатания, да и по содержанию, – а для кого-то и по современному звучанию, – значительна.

После того как Грузия 26 мая 1918 года объявила о независимости, боль русских поэтов-изгнанников за терзаемую большевиками Родину стала ещё более ощутимой. 17 июня 1918 года в газете «Единение» Сергей Городецкий печатает стихотворение «России», а спустя две недели, в №12 от 1 июля 1918 года, – «Полночный час».

11 ноября 1918 в №31 печатается стихотворение Александра Кулебякина «1918 год». Все три стихотворения о России, во всех трёх – осознание катастрофы, обрушившейся на страну, и, заметь, – надежда, уверенность, оказавшаяся вещей, что Россия не погибнет:

 

Ты никогда не погибала,
Ты не погибнешь никогда!

            (Сергей Городецкий. России)

 

Похожие настроения чуть позже, после большевистской интервенции, были и у грузинской интеллигенции, когда казалось, что Грузия доживает последние дни.

Я разыскал в сети много стихов Городецкого и Кулебякина, однако именно этих нет. Может быть, они и вовсе не известны современным русским литературоведам? Или известны, но, как Ретин до сих пор не мог найти статью Берхмана, так и исследователи творчества Городецкого и Кулебякина, возможно, отчаялись разыскать издания, где они были впервые опубликованы?

Высылаю логотип газеты «Единение», «понедельничной и послепраздничной внепартийной газеты».

Одновременно высылаю отсканированные ручным сканером копии опубликованных стихов. Газеты обветшалые, в некоторых местах буквы прочитываются с большим трудом.

Твой друг Зураб.

 

Сергей Городецкий. России

 

 

 

Сергей Городецкий. России

 

От часа к часу жизнь влачу я

В безумных думах о тебе,

Последней бездны ужас чуя

В твоей мучительной судьбе.

            С высот неведомой свободы

            В давно изведанную грязь,

            Как храма рухнувшего своды,

            Ты, содрогаясь, сорвалась.

И все, кому лишь в бурях снится

Твой, опаленный верой, взор,

Спешат тоской Твоей упиться,

Увековечив твой позор.

            Но нет! Из огненного шквала

            Твоя вздымается звезда.

            Ты никогда не погибала,

            Ты не погибнешь никогда!

 

            Газета «Единение» (Тифлис), №10, 17.06.1918 г.

 

 

Сергей Городецкий. Полночный час

 

Все, кто устал, кто изверился, верьте

Мучениц сладок последний удел.

Нет над Россией владычества смерти,

Только вериги Господь ей надел.

 

Странницей нищей, Смиренницей вещей

По миру в горе она побредёт.

После полуночи ярче заблещет

Новой зарёй золотой небосвод.

 

Молятся в избах по детям убитым,

Свечи мерцают в дрожащих руках.

Плуги заржавели. К нивам невзрытым

Жмётся старинный, прадедовский страх.

 

Всё ж не задавит зарю неземную

Жёлтый огонь панихидных свечей.

Только любите Россию родную,

Только любите её горячей.

 

            Газета «Единение» (Тифлис), №12, 01 07.1918

 

 

Александр Кулебякин. 1918 год

 

России нет. Разруха у порога.

Ушли вожди. Рассыпались войска.

Внутри война, уныние, тревога.

А власть без языка.

 

Смешались все понятия в народе,

Забиты в грязь устои старины.

Утрачен смысл в непонятой свободе,

И все озлоблены.

 

Безумный бунт все грабит, жжёт и губит.

Опоры нет, а зоркий враг не ждёт.

Беда тому, кто родину не любит:

Он с нею пропадёт.

 

Ликует чернь на павшем старом строе,

Не видя слов зловещих на стене.

Как Валтасар, кричите ж ей, герои:

– Стой! Вспомни о войне!!! –

 

«Измена к нам врагу открыла двери,

А мы молчим иль рвёмся на своих.

Россия мать! Твои сыны – как звери,

Так укроти же их!»

 

Напомни им твою былую силу,

Былых бойцов могучие слова!

Не время класть родную мать в могилу,

Когда она жива.

 

Напомни им, чья кровь в их жилах бьётся,

Родную ширь пред ними разверни:

Ведь эта ширь Россиею зовётся,

И дети ей они.

 

В себе самих найдут они опору,

Коль вспомнят долг и выполнят его:

Тогда конец волнению и спору, –

Не страшно ничего.

 

Наносный сор народ и сам отбросит,

Но в распре он беспомощен. Увы.

И стыдно нам, коль нас он после спросит:

– А где же были вы??...

 

            Газета «Единение» (Тифлис), №31, 11.11.1918

 

 

 

(в начало)

 

 

 


Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за июнь-июль 2016 года в полном объёме за 197 руб.:
Банковская карта: Яндекс.деньги: Другие способы:
Наличные, баланс мобильного, Webmoney, QIWI, PayPal, Western Union, Карта Сбербанка РФ, безналичный платёж
После оплаты кнопкой кликните по ссылке:
«Вернуться на сайт магазина»
После оплаты другими способами сообщите нам реквизиты платежа и адрес этой страницы по e-mail: newlit@newlit.ru
Вы получите доступ к каждому произведению июня-июля 2016 г. в отдельном файле в пяти вариантах: doc, fb2, pdf, rtf, txt.

 

Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

23.07: Вера Панченко. Живой пульс поэзии (статья)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за май 2017 года

Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2017 года  Номер журнала «Новая Литература» за март 2017 года

Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2017 года  Номер журнала «Новая Литература» за январь 2017 года

Номер журнала «Новая Литература» за декабрь 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за ноябрь 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за октябрь 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за август-сентябрь 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за июнь-июль 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за май 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за март 2016 года

Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2016 года  Номер журнала «Новая Литература» за январь 2016 года



 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2017 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Купить все номера 2015 г. по акции:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru
Реклама | Отзывы | Подписка
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!