HTM
Номер журнала «Новая Литература» за январь 2019 г.

Сергей Жуковский

Огончарованный

Обсудить

Сценарий

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 14.05.2010
Оглавление

7. 49 - 56
8. 57 - 64
9. 65 - 72

57 - 64


 

 

 

57

 

НОЯБРЬ 1836. КВАРТИРА ПУШКИНА

 

ПУШКИН

(Соллогубу)

Послушайте, вы были более секундантом Дантеса, чем моим, однако, я не хочу ничего делать без вашего ведома. Пойдёмте в мой кабинет.

(Проходят в кабинет. Пушкин запирает дверь)

Я прочитаю вам моё письмо к старику Геккерну…

 

СОЛЛОГУБ

(вдруг, тихо)

Да он – просто старый педераст…

 

ПУШКИН

С сыном уже покончено… Вы мне теперь старика подавайте.

(Читает, по мере чтения глаза его наливаются кровью, губы дрожат)

Барон, прежде всего, позвольте мне подвести итог всему тому, что произошло недавно. Поведение вашего сына мне совершенно известно уже давно и не могло быть для меня безразличным; но так как оно не выходило из границ светских приличий и так как притом я знал, насколько жена моя заслуживает моё доверие и моё уважение, я довольствовался ролью наблюдателя, готовый вмешаться, когда сочту это своевременным…

 

 

58

 

КОРИДОР ПЕРЕД ДВЕРЬЮ КАБИНЕТА ПУШКИНА

 

Натали тихо подходит к двери кабинета и слушает.

 

ГОЛОС ПУШКИНА

(за дверью кабинета)

…я хорошо знал, что красивая внешность, несчастная страсть и двухлетнее постоянство всегда в конце концов производят некоторое впечатление на сердце молодой женщины и что тогда её муж, если он не глупец, совершенно естественно делается поверенным своей жене и господином её поведения. Признаюсь вам, я был не совсем спокоен.

Случай, который во всякое другое время был бы мне крайне неприятен, весьма кстати вывел меня из затруднения: я получил анонимные письма. Я видел, что время пришло, и воспользовался этим…

 

 

59

 

ВЕЧЕР. 27 ЯНВАРЯ 1837. КАБИНЕТ ПУШКИНА

 

Арендт закрывает свой деревянный походный сундучок красного дерева.

 

ПУШКИН

(Арендту, тихо)

Скажите мне откровенно – в каком положении я нахожусь… Каков бы ответ ни был, он испугать меня не может; мне необходимо знать правду, чтобы сделать некоторые нужные распоряжения…

 

АРЕНДТ

(помолчав)

Если так, то я должен вам сказать, что рана ваша очень опасна, и что к выздоровлению вашему я почти не имею надежды…

 

ПУШКИН

Благодарю за откровенность… Не говорите ничего жене…

 

 

60

 

ДЕКАБРЬ 1835. ДОМ ГРАФА БОБРИНСКОГО*. БАЛ

 

Пушкин, не мигая, смотрит, как Натали танцует с Николаем I.

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(подходя к Пушкину)

Милый Александр Сергеевич, вас можно поздравить? Вы пожалованы в камер-юнкеры. Я так рада за вас.

 

ПУШКИН

(сердито)

Рады? Чему же? Рады, что надо мной все смеются?! Это не делает вам чести.

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(улыбаясь)

Неужели? А я, думала, что сам государь вам сделал эту честь.

 

ПУШКИН

(нервно)

Я в подобной чести не нуждаюсь. За это и царя благодарить не стану, а не только вас, дорогая!..

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(вспыхнув)

Ах, вот как… Ну, что ж… Вы сегодня ужасно нелюбезны… Это странно…

 

Мимо них, сияя звёздами, улыбаясь Полетике оскалом редких жёлтых зубов, проходит барон Геккерн.

 

ПУШКИН

(хохоча)

Кто эта путешествующая со звездою обезьяна?!.

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(обмахиваясь веером, важно)

Голландский посланник, барон Луи де Геккерен.

 

ПУШКИН

Только-то! А я подумал, что он из зверинца!..

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(краснея, шёпотом)

Уверяю вас, Александр Сергеевич, что посланник далеко не дурак, напротив, он умён и пользуется при дворе громадным успехом… Адлерберг** его друг… Бенкендорф тоже…

 

ПУШКИН

(хохоча)

Ну и компания! Берегитесь, юноши!..

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(мягко)

Говорят, что вместе с бароном приехал из Франции совершенной красоты и изящества молодой…

 

ПУШКИН

(резко)

Слыхал. Ещё один дурак… Я дураков чую за тысячи вёрст…

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(нервно обмахиваясь веером)

Вы положительно несносны… ужасно… Не зная людей, вы…

 

ПУШКИН

(резко)

Я их знаю. В этом моё несчастье. Хотите я предскажу, что все вы влюбитесь в этого красавца, с ума все сойдёте и меня сведёте с ума…

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(томно глядя на Пушкина)

И только я останусь верна вам до гроба, хотя и знаю, что напрасно жду взаимности…

 

ПУШКИН

(блуждая взглядом по залу, рассеяно)

Да, совершенно напрасно…

 

Мимо них опять проходит Геккерн.

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(вдруг)

Барон, будьте добры, проводите меня…

 

ГЕККЕРН

(скаля зубы)

О, с наслаждением…

 

Идалия, положив затянутую в тонкую длинную перчатку руку на руку Геккерна, уходит.

 

ВЯЗЕМСКИЙ

(в стороне наблюдая за Пушкиным, подходит к нему)

Что, душа, с тобой? Ты расстроен? Кем, чем?

 

ПУШКИН

(возмущённо)

Чёрт знает, эта надоедливая дура Идалия замучила прилипчивостью… Сумасшедшая баба. Хорошо, что подвернулась голландская обезьяна, посланник Геккерн, взявший её под свою лапу. Кстати, слыхал ли ты, друг, что-нибудь про этого голландского барона? Идалия передавала, будто этот идиот со звёздами скверно, неуважительно отозвался обо мне. Что он такое?

 

ВЯЗЕМСКИЙ

(улыбаясь, спокойно)

Я лишь знаю, и об этом идут оправданные сплетни, что барон Геккерен привёз с собою какого-то молодого красивого француза. Отъявленные педерасты, Адлерберг и Бенкендорф, и сам Геккерен, без ума влюбились в этого красавчика и, кажется, готовят его в кавалергарды, а, может быть, уже и приготовили. Барон Геккерен этим красавчиком делает себе надёжную карьеру при русском дворе. Царь, граф Нессельроде, Бенкендорф от Гекерена в восторге.

 

К ним подбегает сверкающая Натали.

 

НАТАЛИ

(быстро)

Милый Александр, прошу тебя… Скорей… Идалии Григорьевне дурно… она бледна, у неё кружится голова, она готова расплакаться… Прошу, отвези её в нашей карете домой… проводи… Простите, милый Пётр Андреевич…

 

Пушкин выразительно смотрит на Вяземского.

 

 

*Бобринский Алексей Алексеевич, граф (1800-1868) – внук Екатерины II, церемониймейстер двора, крупный землевладелец, агроном

**Адлерберг Владимир Фёдорович, граф (1791-1884) – генерал-майор

 

 

61

 

ВЕЧЕР. УЛИЦЫ ПЕТЕРБУРГА. КАРЕТА

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(прижимаясь к Пушкину)

Мне лучше…

 

ПУШКИН

(сердито)

А мне хуже!..

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(тихо)

Александр Сергеевич, надо вас слишком любить, чтобы прощать вашу нелюбезность у светской даме… Я прощаю… Стараюсь забыть ваши колкости… Но вы несносны. За что вы дуетесь на меня? Перестаньте. Слышите? Ну, посмотрите на меня… Ну, скорей… Я люблю вас, люблю…

(вдруг обнимает Пушкина за шею и впивается ему в губы)

 

ПУШКИН

(отшвыривая её в угол)

Чёрт знает… Вы с ума сошли… Поймите… Вы мне противны… Какое безумие…

 

Идалия рыдает.

Пушкин тяжело дышит и смотрит в заиндевелое окошко кареты.

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

(вдруг утихая)

Надеюсь, Александр Сергеевич, что этот эпизод останется между нами… Не правда ли? Наталья Николаевна ничего не должна знать…

 

ПУШКИН

(не смотря на Идалию, сухо)

Даю слово забыть этот случай. И прошу извинить мою грубость.

 

Карета останавливается.

 

ИДАЛИЯ ПОЛЕТИКА

Охотно извиняю. Верю вашему слову. Передайте вашей прелестной жене мой поцелуй.

 

Завернувшись в лисью шубу, выбегает из кареты.

 

 

62

 

ДЕКАБРЬ 1835. ДОМ ГРАФА БОБРИНСКОГО

 

В небольшой комнате, на золотисто-розовом диване сидят Натали и Николай I.

 

НИКОЛАЙ I

(нежно)

…уверяю вас, божественная, что вам более идёт небесный цвет, вот именно этот…

 

Вдруг распахивается дверь комнаты. На пороге – Пушкин.

 

НИКОЛАЙ I

(вздрогнув)

Ах!.. Это – ты, Пушкин… Здравствуй…

 

ПУШКИН

(помолчав)

Простите, государь, я, кажется, помешал…

(смотрит на Натали)

Но я только что вернулся, исполнив поручение жены, и пришёл ей сказать об этом…

 

Николай I откидывается на спинку дивана и смотрит на Пушкина. Пушкин смотрит на Натали. Натали, краснея, смотрит на Николая I и опускает глаза.

 

 

63

 

ВЕЧЕР. 27 ЯНВАРЯ 1837. КАБИНЕТ ПУШКИНА

 

АРЕНДТ

(опуская запястье Пушкина)

Еду к государю, не прикажите ли что сказать ему?

 

ПУШКИН

Скажите, что умираю и прошу у него прощение за себя и за Данзаса.

 

 

64

 

ВЕЧЕР. 27 ЯНВАРЯ 1837. ПЕРЕДНЯЯ КВАРТИРЫ ПУШКИНА

 

АРЕНДТ

(Данзасу, тихо)

Штука скверная, он умрёт…

 

Быстро уходит.

 

 

 


Оглавление

7. 49 - 56
8. 57 - 64
9. 65 - 72

Канал 'Новая Литература' на telegram.org  Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

09.10: Ибрагим Ибрагимли. Интервью (одноактная моно-пьеса)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.:

- с вашего яндекс-кошелька:


- с вашей банковской карты:


- с телефона Билайн, МТС, Tele2:




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за январь 2019 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 

При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2019 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!