HTM
Номер журнала «Новая Литература» за январь 2025 г.

Линда Ангелина

Ещё одна осень…

Обсудить

Сборник стихотворений

На чтение потребуется 15 минут | Скачать: doc, fb2, pdf, rtf, txt | Хранить свои файлы: Dropbox.com и Яндекс.Диск
Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 17.09.2014
Иллюстрация. Название: «Немой упрёк». Автор: Александр Кондратюк. Источник: http://www.photosight.ru/photos/5433870/

Оглавление

  1. Словарь
  2. Коробка
  3. Сирень
  4. Беглец
  5. Питер
  6. О розе
  7. Ворона


Словарь

Зачем я на чердак пришла – не помню,
Но то, что был крещенский ясный полдень,
Сияло солнце – помню как сейчас;
Зачем – не знаю – книжный шкаф открыла –
Стеклом блеснули дверцы, словно крылья
Стрекоз прозрачных в солнечных лучах –

Старинный шкаф, громоздкий и немодный,
Перенесли сюда из-за ремонта –
В нём было столько книг, что голова
Протестовала – ну а в этот полдень
Из любопытства я достала с полки
Одну – старинный, с ятями, словарь –

Огромный фолиант русско-английский –
Внутри нашлись засушенные листья
Поблекшие – таким бывает сон,
Оставшийся среди воспоминаний
О чём-то добром: детстве, доме, маме –
С далёких незапамятных времён –

Давнишний кем-то собранный гербарий:
Казались полустёртыми гербами
Листки берёз; потрескалась поталь
Осин осенних листьев... Клён, шиповник –
Гербарий был печали преисполнен
И символов, значения и тайн...

Листая пожелтевшие страницы –
То льна цветок найдя, то медуницы –
Рассматривая букв изящный стиль,
Я добралась до середины тома,
Где странный артефакт какой-то тёмный
Хранился меж глаголов и астильб:

Пыльца, труха, останки, отпечаток,
След бабочки сухой причастий
И прилагательных на букву «С» –
Она казалась редким фотоснимком,
Магическим значком необъяснимым,
Феноменом и чудом из чудес...

В словарные страницы впрессовался
И в буквах голограммой красовался
Персидский чёрно-синий махаон,
И две страницы в сине-сизых блёстках
Хранили абрис крупных крыльев плоских
Чешуекрылого иных времён:

Из бархатной пыльцы прелестный пленник –
Наверное, сюда из параллельных
Миров перелетел, чтобы предстать
Мне здесь, где в свете солнца пыль искрится,
Где я открыла книгу на странице
На «С» – на слове сѣверъ с буквой ять...

Любуясь дивной бабочкой столетней,
Я ощутила дуновенье летней
Июльской жизни посреди зимы –
И махаон был, видимо, посланник
Неведомых миров, иных пространств и
Каких-то измерений неземных...

И тут внезапно, явственно и чётко,
Я разглядела лоб высокий с чёлкой
На отпечатке, сделанном пыльцой –
Рот, скорбно сжатый, тонкий нос с горбинкой –
В мгновенье я увидела в картинке
Ахматовой надменное лицо...

Но что-то отвлекло моё вниманье
И обернулся зрительным обманом
Мистический ахматовский портрет,
Знакомый мне по стародавним фото –
Сместился то ли ракурс, то ли фокус –
И образ растворился в серебре:

Передо мной печально распластались
Пыльцы остатки с блеском сизой стали
Фантазией, ожившей наяву –
Сквозь крылышки проглядывали буквы –
И вдруг во мне возникло чувство, будто
Всё это мне знакомо – дежавю:

Я точно знала, что на триста пятой
Странице быть должны от свечки пятна,
Одно – похожее на остров Крит;
И хоть эмоции – плохой советчик,
Но я нашла те два пятна от свечки,
Страницу триста пятую открыв...

Словарь и крылья бабочки из шёлка
Я видела когда-то, пепел жёлтый
Истлевших роз, и тмин, и розмарин
Среди листов, и тусклой кожи роскошь –
Мне показалось, будто в жизни прошлой
Словарь старинный этот был моим

И долго в пыльном холоде чердачном
Я думала: что может это значить?
Откуда это ощущенье вдруг?
А просто я – звено в сплетённой Клио
Истории кровавой несчастливой,
В которой все в конце концов умрут...

Мне не понять, напрасно и стараться,
О чём напомнил прах сухих акаций –
Но да – напомнил: что и почему?
Природа этих странных аберраций,
Как многое на свете, друг Горацио,
Уму непостижима моему...

Коробка

Как любит жизнь преподносить сюрпризы –
Вот и сегодня вдруг: смотрю – коробка,
И бант на ней в оранжевых горохах,
И ленты по углам как биссектрисы –

Что в ней? Под алым блеском целлофана
Мне дар какой-то грезится волшебный –
Бесценный, но ненужный совершенно –
К примеру, ваза с нимфами и Фавном,
Складной бумажный веер из Китая,
Шкатулка с перламутром из Марокко,
Индийская фигурка золотая –
Из сплава меди – с ней одна морока!
А может, там тарелка в кракелюрах
Фаянсовая синяя из Дельфта?
В наборе сковородки и кастрюли –
Хоть не любитель я таких изделий?..
А вдруг герой комедии дель-арте
Изящный Арлекин черноволосый
С глазами цвета слив и тонким носом?
Я так мечтаю о таком подарке –

Ножом взрезаю упаковки хрупкость,
С усилием тугим и ленты хрустом
Коробочный картон я обрываю
И странную коробку открываю –
И в предвкушении победы близкой,
Смотрю вовнутрь –
А там конверт простой; я
Его хватаю, рву – а в нём записка
Короткая –
Два слова:
«Всё пустое»…

Сирень

Невозможный сезон всевозможных надежд и утопий –
Это май, от сирени в саду голова набекрень –
Надо думать о многом, но мысли сбегают офтопик,
Ни прозрений, ни слов – и во всём виновата сирень;

И пускай я не верю в любовь и незыблемость истин,
И мой поиск, быть может, ничтожен, и путь бестолков –
Я в ладони беру белоснежные рыхлые кисти,
В них надеясь увидеть цветки из пяти лепестков –

И мне кажется, нет ничего драматичней на свете,
Чем душистой сирени короткий беззвучный концерт,
Чем игра светотени на россыпях белых соцветий
И прощальный аккорд увяданья и смерти в конце…

Я давно принимаю удары судьбы со смиреньем –
Всё грустней на душе, всё длиннее мой список потерь –
Улетают мечты в небеса облаками сирени –
Не вернуть,
Не забыть,
Ничего не исправить теперь…

Беглец

Бедняга, неприкаянная жертва
Хандры и абстинентного синдрома –
Ты движешься в ландшафте незнакомом,
Бежишь от сизых туч и скуки смертной,
Глядишь, как гаснет март в окне вагонном...

Экспресс восточный медленно плетётся
Среди забытых богом захолустий,
Полей белёсых стылых, станций тусклых,
Где колкий снег сухой метелью вьётся –
И на душе безрадостно и пусто –

Беги, беглец! Ты сам себе в обузу…
Под мерный стук колёс ты дремлешь мрачно,
А память всё жуёт событий жвачку,
И нити бед, обид, побед пустячных
И поражений страшных вяжет в узел…

Задумавшись, судьба фигурки движет
По шахматной доске невзрачной жизни,
Не слыша вздохов тяжких, жалких жалоб…
Куда ты держишь путь? Зачем? – скажи мне –
Нет места на земле, где кто-то ждал бы –

Но неискореним твой дух бродяжий,
Разбойничий, мятежный, флибустьерский –
Туда, где поезд режет даль пейзажа,
Уходишь ты без слов, без взгляда даже,
Из снов, из головы моей, из сердца…

Питер

Нет, город насморка и бледных лиц,
Нет, город на Неве туберкулёзный –
Мне жутко в гулкости дворов-колодцев
Среди теней твоих самоубийц –
Противореча логике любой,
Твои мосты в ночи неодолимы;
Ты весь в шипах, и мною нелюбимы
Каналы с тёмной медленной водой –
Их траурные ленты
Уносят слепо щепки жизни в Лету,
Минуя Летний сад,
И лип столетних
И тополей унылые скелеты…

Нет, город аберраций и химер,
Трущоб беспомощных и судеб нищих,
Где в каждом вздохе страх, тоска и смерть –
Ты никогда мне больше не приснишься –
Ни днём, ни ночью –
Видеть не могу
Ни в перспективе стылого проспекта
Ночь, улицу, фонарь, аптеку,
Ни пляски сквозняков на берегу,
Ни перевернутого мирозданья
Упавших в воду арок вверх ногами,
Свинцовых туч, плывущих подо мной –
Нет, город, опрокинутый вверх дном –
Здесь перепутал время старый Хронос –
В минорном шуме ветра похоронном
Мне слышен бой часов и метроном –

Тебя боюсь…
Меня пугает странно
Завёрнутое в лемнискату время
И многомерность тусклого пространства,
Разбитого в четвёртом измерении –
И встретишь невзначай осколков россыпь
То на Сенной, то где-нибудь на Росси..

Твоя метафизическая суть –
Свечение во тьме огней болотных,
Фальшив ты как несправедливый суд,
Как роскошь декорации без плоти,
И пафос твой пустой – сплошная ложь:
Безжалостней, чем подлая воровка,
Ты заберёшь, отнимешь, украдёшь
Всё до обмылка и куска верёвки…
Живёт болото у тебя внутри,
И на крови ты весь, не только храм твой –
Нет, город революций и интриг,
Крестов, расстрельных списков и охранки,
Предательств, безразличия и драм,
Рассадник диких нравов коммуналок,
Мужчин из стали и железных дам,
И глаз усталых,
И полотнищ алых…
Таким ты был всегда – твоих рабов
Здесь за людей от веку не держали –
Обрезков марли, кумача, гробов
Фанерных вдоволь было у державы –
Но ты прекраснейшим из городов
Останешься навечно на скрижалях…

Мне череда полуночных дворцов
В мерцании луны твоей, признаться,
Напоминает строй галлюцинаций,
Процессию бесцветных мертвецов;
Тяжёлые ряды твоих колонн
Страшат меня символикой масонской,
Их мрачный образ – повод для бессонниц,
Таких же страшных, как и страшный сон,
Который видят мраморные львы –
Нет, город ужаса и наводнений,
Ночей прозрачных, мглы и привидений –
Уйди из головы!..

О розе

                                    Ad Memoriam

Белый лист: появляются первые знаки,
Возникают слова, комбинации, фразы,
Проясняются формулировки – признаться,
Я люблю сочинение, пусть несуразных,
Обращённых к Всевышнему жалоб и кляуз –
Не хватает чернильной разлапистой кляксы...

Возмущенью бегущей строки нет предела:
Искривиться бы, вылезти в три измеренья –
Но линейность пробега по плоскости белой
Превращает ткань хаоса в стихотворенье,
И не вырваться слову из строгого плена
Равномерной скупой геометрии ленты…

Закрываю глаза: в средоточии строчек,
Букв, тире, запятых, двоеточий, отточий
Не содержится главного – розы уплывшей
По зелёной воде ледяного теченья –
Без неё, я боюсь, меня Бог не услышит
И забудет опять обо мне по прочтении…

Неохота словам рисовать эту розу –
Раз за разом выходит из знаков бездушных
То железная роза, то роза из бронзы –
Тонет роза в созвучиях грузом ненужным –
Мне такой материал непригоден тяжёлый –
Цвет у розы, плывущей в воде, бледно-жёлтый:

Бледно-жёлтая роза плывёт на закате
По холодной зелёной воде молчаливой –
Воздух пахнет фиалками, сладким мускатом,
Наклонились безмолвно прибрежные ивы
Над намокшим цветком, проплывающим мимо,
И горят небеса серебром и кармином…

Вероятно, малькам и придонным улиткам
Роза видится чем-то чужим и ужасным,
Как и лилий плавучим кругам; ряски липкой
Островки неподвижные в страхе ужались,
Созерцая безмолвный покой бледно-жёлтой
Розы сонной, скользящей по водному шёлку…

Ветерок над водой дуновением беглым
Пролетел посмотреть, что там вверх по теченью?
И откуда цветок этот вымокший блеклый –
Не утопленницу ль в кружевном облаченье
Волны плавно несут по реке среди мелей,
Вынув розу из пальцев её онемелых?

Нет, там нет никого – только розовый клевер,
Только ивы плакучие, мох да очанка,
Только я на развилке: направо – налево? –
Оказалась там в эту минуту случайно –
Я ведь тоже плывущую розу видала
В освещении тусклом опалово-алом…

…Реку времени медленно я проплываю
Мимо лилий застывших и влажной осоки –
Впереди горизонт предзакатный пылает,
Месяц призраком встал в синеве на востоке,
Опускается солнце всё ниже и ниже –
Что здесь будет потом – я уже не увижу…

Постепенно забудется всё, что осталось
Позади по маршруту извилистой поймы –
Будет только покой, отрешённость, усталость –
Ни особых примет, ни деталей не вспомню
Звуков, лёгких теней, отражений прозрачных –
Их названья забуду, и что это значит…

В аберрациях памяти есть своя прелесть –
Сумрак мыслей о прошлом не мучит как прежде,
Не мешает услышать напевы свирели
Гром небесный, звучащий всё глуше и реже –
Забывание – счастье, беспамятство – помощь:
Ты свободен, тебе повезло – ты не помнишь…

Вот и всё, вот и весь невеликий мой опус –
Роза тает в тумане меж явью и снами,
Исчезает во времени призрачный образ,
Вместе с ним растворяются воспоминанья
О цветущих лугах, земляничных полянах,
Хищных рыб плотоядных глазах оловянных,

Цепких жалах подводной травы ядовитой,
Лёгких бабочках белых и синих стрекозах –
Том, что было так важно, но ныне забыто –
Как погода на прошлой неделе для розы,
Безвозвратно уплывшей в свеченье вечернем
По зелёной воде ледяного теченья…

Ворона

                         'Leave no black plume as a token
                         of that lie thy soul hath spoken!'

                            The
Raven
                           
Edgar Allan Poe

Как-то в полночь, в час злосчастный – помню, ночь была ненастной –
Я читала безучастно Фауста не без труда –
В дверь тихонько постучали: кто там? – Мне не отвечали –
Это дождик, не иначе, это капает вода,
Это ничего не значит, просто капает вода –
Дождь всего лишь, ерунда!

Я опять вернулась к Гёте, только слышу, будто кто-то
Ходит в поисках чего-то – дом тихонько обойдя,
Подошёл к окну фасада, смотрит молча из засады –
Кто там и чего им надо по ночам в чужих садах?
Кто мой топчет палисадник? Там же розы, резеда!
Нет, ну что за ерунда?!...

Отчего я так волнуюсь? В страхе я в окно взглянула
И увидела луну я между туч и струй дождя –
Гнал по небу тучи ветер, за стеклом качались ветки –
И самой себе ответив: так бывает иногда,
Это клонит ветки ветер, так бывает иногда,
Я сказала: ерунда!

Просто ветер гонит тучи, но, пожалуй, будет лучше
Мне сейчас, на всякий случай, нервы слабые щадя,
Запереть окно покрепче – мне, наверно, станет легче,
Да ещё меня излечит рюмка водки как всегда –
Станет легче мне конечно, водкой я лечусь всегда –
Словом, страхи – ерунда!

Тут, смотрю – на подоконник, из ночи шагнув спокойно,
Чёрная вошла ворона, величава и горда –
Неожиданным сюрпризом – и, взлетев на телевизор,
Там уселась с мрачным видом, будто в дом вошла беда –
Не могла я не увидеть – это в дом вошла беда!
Странно как... Вот ерунда!

– Родом не из параллельных ты миров, о чудо в перьях?
И какие эмпиреи – место твоего гнезда?
Может, этот птичий профиль мне подбросил Мефистофель?
Он в делах подобных профи – и с меня за это мзда?
Может быть, предгорья Брокен – место твоего гнезда?
...Мефистофель... Ерунда!

– Даже если ангел чёрный ты и водишь дружбу с чёртом,
Для меня ты гость почётный – объясни, что за нужда
Привела в мой дом печальный – верю я, что не случаен
Твой визит необычайный – кто ты, чёрная звезда?
Странно мне твоё молчанье – кто ты, чёрная звезда?
Привиденье? Ерунда...

– Да уж, ты немногословна, сон кошмарный птицелова,
Не сказала слова, словно речи – только суета –
Для чего ты прилетела – у тебя ко мне есть дело?
Ты иначе, безусловно, не явилась бы сюда –
Отвечай, мой гость бессонный, ты зачем пришла сюда?
Ведьма ты? Нет, ерунда!

– О моя ночная гостья, у меня есть ряд вопросов –
Например, хотя бы, просто: ты откуда и куда?
Поздней ночью беспросветной поболтать о том, об этом
С бесом здесь у нас в Заветах Ильича – не на прудах
Патриарших – а средь ветхих подмосковных старых дач –
Это вам не ерунда!

– Мне про воронов известно, что они приносят вести
Из-за далей, из-за весей, рек, морей, границ и гор –
Гость мой чёрно-серебристый, может что-то по-английски
Ты мне скажешь, типа Whisky, или, может, Nevermore?
Ведь тебе должно быть близко это слово – Nevermore?
Так скажи мне: Nevermore!

И ответила ворона голосом потусторонним,
С телевизора как с трона грозным взглядом снизойдя –
Сквозь чуть слышный запах серный чёрный строгий фрак концертный
В оперенье чёрно-сером мне привиделся тогда –
Мне она высокомерно так ответила тогда
На вопрос мой: Е-рун-да!

– Боже! Ты заговорила! Я уже решила было,
Что язык ты проглотила, слов твоих не стоит ждать –
Иль меня пугать не хочешь непогожей тёмной ночью –
И что мне твоих пророчеств не услышать никогда,
И что мудрости источник не откроешь никогда –
А она мне: Е-рун-да!

– Ерунда? Открой секрет мне – это имя или кредо?
Только ясно и конкретно – с головой я не в ладах,
Как понять тебя прикажешь? Это имя? Если даже
Псевдоним иль ник, неважно – отвечай мне: имя, да?
От беседы с припоздавшим гостем я не жду вреда!
А в ответ мне: Е-рун-да!

– Так, понятно, это имя – Ерунда! Ответь мне или
Объясни, о мрачный циник – вот, допустим, я тверда
В убежденьях – верю в Бога, в гуманизм, но однобоко,
Верю в здравый смысл немного – а в день Страшного Суда –
В том Суде нескором строгом – что там будет в день Суда?
А ворона: Е-рун-да!

Я пришла в негодованье: разве повод я давала
Над обычными словами посмеяться без стыда?
На вопрос могла б нормально мне ответить, чёрный ангел,
Это экзистенциальный был вопрос, понятно, да?
Я узнать хотела тайну тайны Страшного Суда –
Разве это ерунда?

– Вот что, чёрное созданье, дай ответ – я вся вниманье –
Что сидишь тут как немая – и спокойна как удав?
Ну-ка, в продолженье прений, вот вопрос, безмолвный гений,
Про талант и вдохновенье – это ловкость или дар?
Муза, лошадь, Гиппокрена – сказки? Ложь? Белиберда?
А она в ответ мне: Да!

– А любовь?? Огонь желаний? Говори, о гость незваный –
Это всё – фата-моргана? Миф, иллюзия, мечта?
Разгорается как пламя, небо высветив огнями,
Но в конце обманет, станет холодней, чем холод льда?
Это просто сон туманный, и в финале – холод льда?
А ворона: Да-да-да! –

И меня испепелила взглядом... – Что ж, ответь, Сивилла –
Смелость, правда, справедливость – все враньё и лабуда?
Не молчи, я жду ответа! Ну а жизнь? Скажи, что это?
Жизнь, короткая как лето – это тоже ерунда?
Всё, что было в жизни этой, всё, что будет – ерунда?
А ворона тихо: Да...

И внезапно кадр за кадром вижу страшный Danse macabre,
Отражённый многократно в стёклах окон и трюмо –
Понимаю: жизнь – минута, и ко мне однажды утром
Перламутровым и мутным постучится Волдеморт –
А ворона: – Будь же мудрой, время – призрак, Nevermore!..
Карр! Каррамба! Nevermore!

Электричество пропало! Лампа светит в полнакала –
Пляска скачет по бокалам, вазам, стёклам – чёрный монстр
Тянет руки из провала – а ворона в свете алом
Машет крыльев опахалом и кричит мне: Nevermore!
И глаза как два опала: Врремя! Врремя! Nevermore!
Карр! Remember! Nevermore!..

В отражениях зеркальных танец бьётся инфернальный –
Я попала вглубь фрактала! Я плыву куда-то вдаль...
..............................................................
... А когда я через силу наконец глаза открыла,
Образ гостьи чернокрылой испарился без следа –
Это сном, конечно, было, он растаял без следа –
Сон всего лишь, ерунда!

Я, выходит, задремала, это я во сне видала,
Что ворона прилетала! – Но поймал мой взгляд тогда,
Вскользь упав на подоконник – посторонний незнакомый
Там предмет какой-то тёмный – как он мог попасть сюда?
Чёрное перо воронье там блестело как слюда...
Вот такая ерунда...
:)
474 читателя получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2025.01 на 17.02.2025, 21:25 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com (соцсеть Facebook запрещена в России, принадлежит корпорации Meta, признанной в РФ экстремистской организацией) Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы




Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Герман Греф — биография председателя правления Сбербанка

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

16.02.2025
Очаровывает поэзия Маргариты Графовой, особенно "Девятый день" и "О леснике Теодоре". Даже странно видеть автора столь мудрых стихов живой, яркой красавицей. (Видимо, казанский климат вдохновляет.)
Анна-Нина Коваленко

14.02.2025
Сознаюсь, я искренне рад, что мой рассказ опубликован в журнале «Новая Литература». Перед этим он, и не раз, прошел строгий отбор, критику рецензентов. Спасибо всем, в том числе главному редактору. Переписка с редакцией всегда деликатна, уважительна, сотрудничество с Вами оставляет приятное впечатление. Так держать!
Владимир Локтев

27.12.2024
Мне дорого знакомство и общение с Вами. Высоко ценю возможность публикаций в журнале «Новая Литература», которому желаю становиться всё более заметным и ярким явлением нашей культурной жизни. Получил одиннадцатый номер журнала, просмотрел, наметил к прочтению ряд материалов. Спасибо.
Геннадий Литвинцев



Номер журнала «Новая Литература» за январь 2025 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+
📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000
Согласие на обработку персональных данных
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Артбук Link Click - купить на сайте www.chitai-gorod.ru . Гриль газовый уличный для дачи купить газовыи гриль.
Поддержите «Новую Литературу»!