HTM
Номер журнала «Новая Литература» за май 2025 г.

Андрей Давыдов

Фуше

Обсудить

Пьеса

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 11.09.2007
Оглавление

2. Действие 1
3. Действие 2
4. Действие 3

Действие 2


 

Герцог Отрантский и автор.

 

Автор: (в зал) 20 июля 1799 года Жозеф Фуше назначен министром полиции. Спустя три года он вернулся в эту игру.

Герцог Отрантский: Я постарался не упустить этот шанс.

Автор: В короткий период, вы создали не только прекрасную организацию в своём ведомстве, но и сколотили неплохое состояние.

Герцог Отрантский: Должность позволяла.

Автор: Позволяла министру полиции вести тёмные дела.

Герцог Отрантский: Политик редко добивается благосостояния честным путём. Вы когда-нибудь видели голодного депутата или министра? Очень трудно не использовать власть для своего блага.

Автор: Возможно, но ваше усердие впечатляет.

Герцог Отрантский: Я три года провёл в нищете. Я не знал чем накормить детей, как заплатить за квартиру… Беспомощность взрослого человека, полного сил, но который не в состоянии добиться даже мелочи, а дома голодная семья. Смерть детей. Вы пережили такое? Понимание того, что я виноват в существовании близких мне людей в нечеловеческих условиях. Испытайте это, а потом обвиняйте меня. Эти годы всегда будут внушать страх, и я буду стараться убежать от него. Спустя много лет, когда моя жена умерла, среди её вещей я обнаружил спрятанные на чёрный день триста тысяч золотом. Вот, что такое пережить нищету! А в то время у нас было огромное состояние.

Автор: Но главным успехом были, конечно, не деньги, а работа и её организация.

Герцог Отрантский: Да! Я прекрасно наладил работу в министерстве. Мимо меня не проходила ни одна информация, способная меня заинтересовать. А если ты много знаешь, значишь гораздо больше других. Я же знал всё, что происходит в стране!

Автор: (в зал) Очень быстро новый министр полиции, стал одним из влиятельнейших людей в Париже, а главное, при такой-то должности, популярной и уважаемой личностью.

Герцог Отрантский: Я всегда понимал, что чем выше находишься, тем важнее люди, которые тебя окружают. Будьте строги, но избегайте ненужного наказания и насилия, всегда воздавайте человеку за его услуги. Будьте доступны и внимательны. И, главное, вас не должны бояться, вам должны доверять и уважать вас. Люди, работавшие на меня, всегда были уверены во мне, в моей надёжности. Поставка информации очень опасная работа, и я ни разу никого не подвёл.

Автор: Информаторы были везде?

Герцог Отрантский: Я был хорошим министром.

Автор: Значит, появление Наполеона в Париже не застало вас врасплох?

Герцог Отрантский: Вы смеётесь? О нём я имел информацию из самых достоверных источников.

Автор: И она тоже?

Герцог Отрантский: Да, и Жозефина. Сначала были деньги, а она была невероятно талантливой женщиной по части расходов, но потом мы стали союзниками. Нас обоих ненавидела семья Бонапарта.

Автор: (в зал) Наполеон…Он уже в Париже, ещё генерал, но впереди уже маячит власть над страной. Всё ещё впереди.

 

 

Сцена 1

 

Париж. Октябрь 1799 года. Квартира Наполеона. В комнате Наполеон, стремительно входит Реаль.

 

Реаль: Вы с ума сошли, генерал!

Наполеон: Что такое, Реаль?

Реаль: Вы знаете, кто сидит у вас в приёмной?

Наполеон: Если не ошибаюсь, министр полиции. Да, Фуше.

Реаль: И давно он ждёт?

Наполеон: Около часа.

Реаль: Это безумие!

Наполеон: Да в чём дело, Реаль?

Реаль: Фуше! Это влиятельнейший человек в Париже. Как можно заставлять ждать того, кто одним движением пальца может сорвать всю нашу затею? Весь Париж добивается его аудиенции, а вы держите его битый час в приёмной.

Наполеон: Но я же не знал.

Реаль: Скорее примите его!

 

Реаль выходит в боковую дверь, Наполеон выходит в приёмную, и возвращается вместе с Фуше.

 

Наполеон: Прошу простить меня, господин министр, только исключительно неотложные дела помешали мне принять вас сразу.

Фуше: Не стоит извиняться, генерал. Я в курсе ваших неотложных дел.

Наполеон: Действительно?

 

Небольшая пауза, оба присматриваются друг к другу.

 

Фуше: Приятно, что среди своих забот, вы обратили внимание на визит простого министра.

Наполеон: Не скромничайте. Мне известно, какую роль вы играете в обществе. Кстати, вы должны хорошо знать, как оно отнеслось к моему прибытию в Париж.

Фуше: Ваш прыжок из Египта в столицу многих удивил, но мало кто принял его в штыки. Люди рады вашему возвращению генерал.

Наполеон: А каково ваше личное мнение?

Фуше: Оно очевидно.

Наполеон: Что вы имеете в виду?

Фуше: Я у вас на улице Шантерен, а не вы у меня на набережной Малака.

Наполеон: Вы поддерживаете меня.

Фуше: Директория в явном кризисе, её члены не понимают друг друга, каждый тянет одеяло на себя, а в стране тем временем происходят восстания, финансовый хаос, небоеспособная армия. Республика гибнет, генерал, и я надеюсь, что ваше появление поможет её спасти.

Наполеон: Для этого потребуются кардинальные меры.

Фуше: Безусловно. Баррас прав, говоря, что стране необходима одна голова и одна сабля.

Наполеон: При этом он рассчитывает стать головой.

Фуше: А вы?

Наполеон: Боюсь разочаровать вас, вы ведь человек Барраса…

Фуше: Я человек Фуше, и понимаю, чего хотите вы.

Наполеон: Стране нужна сабля с головой.

Фуше: Лучше, если голова с саблей.

Наполеон: Что?

Фуше: Неважно.

Наполеон: Но что, если Баррас не захочет уйти?

Фуше: Это очень сложная игра, генерал, и как она сложится, не знает никто. Мы всего лишь часть её. Предсказать её исход сейчас, в самом начале, невозможно. Но у вас на руках козыри: популярность в народе и ситуация, когда у власти должен стоять один человек, а не пятеро. Нам нужна сильная личность. Постарайтесь не упустить свой шанс.

Наполеон: Как к моим действиям отнесётся министерство полиции?

Фуше: Народу нужен Наполеон, он верит в вас, готов идти за вами. Полагаю, что в данной ситуации, моё министерство бессильно вам помешать.

Наполеон: В таком случае, мне хотелось бы получить от вас более подробные сведения о ситуации в стране.

 

Затемнение.

 

Автор: (в зал) 9 ноября 1799 года, в результате переворота, Наполеон Бонапарт пришёл к власти. Жозеф Фуше остался на своём посту, а Баррас, выведший их обоих на политическую арену, остался ни с чем.

Герцог Отрантский: Он сам начал эту игру, но это не означало, что именно его ждал успех. Поль хотел получить ещё больше власти, а в результате лишился её.

Автор: Баррас немало сделал для вас.

Герцог Отрантский: Да. Я очень многим ему обязан. Он единственный человек, не отвернувшийся от меня во время моего изгнания. Благодаря его

помощи я находил возможность заработать на жизнь. Баррас тянул меня за собой по лестнице власти, он сделал меня министром. Но настало время, и он перестал владеть ситуацией, а я ничем не мог ему помочь.

Автор: Так уж и ничем?

Герцог Отрантский: Не забывайте, что не я стал главой государства. Что я мог предложить Баррасу? Пост в своём министерстве? Не думаю, что это его заинтересовало бы. Да и я сам, через два года, лишился своего поста.

Автор: Не поладили с Наполеоном?

Герцог Отрантский: Вначале всё было прекрасно. Золотое время в моей политической карьере. Франция, наконец, успокоилась. Можно было тихо и мирно заниматься своим делом, именно об этом я и мечтал тогда, в Нанте. Но длилось это недолго, постепенно Бонапарта начало переполнять честолюбие. Болезненное и чрезмерное. Считая, что страна всем достигнутым обязана лишь ему, он стал добиваться пожизненного консульства. Мне, как и многим, это было не по душе. Начиналось моё с ним противостояние. Но главная проблема, всё-таки, не в этом. Самым большим его недостатком была его семья. Родственники настойчиво стремились помогать ему с управлением государства, вытесняя постепенно тех, кто на самом деле должен был этим заниматься. Сам Наполеон оказался не в состоянии противостоять влиянию своей семьи. Естественно, что в такой ситуации, я и его братья стали врагами. Они постоянно намекали ему о моей отставке, и когда возник спор о пожизненном консульстве, Наполеон уступил их напору, и принял решение о моём отстранении. Предлог для него был придуман прекрасный, чтобы не портить со мной отношений окончательно, просто-напросто, закрыли моё министерство. Получилось, что я работал настолько хорошо, что мои услуги стали не нужны. Меня наградили и отправили на отдых.

Автор: Отставка.

Герцог Отрантский: Вокруг мир и порядок, даже с Ватиканом подписан конкордат! Можно обойтись и без полиции, учитывая, как мешает её министр.

Автор: Но прошло два года, и всё изменилось.

Герцог Отрантский: Наполеон, в первую очередь, был военным и спокойная жизнь не для него. Ему необходима была война. Хотелось показать свою силу.

Автор: (в зал) В 1804 году, решив отомстить за совершённое против него покушение, а также, желая нанести удар по сторонникам королевской власти, Бонапарт отдаёт приказ выкрасть из нейтральной территории герцога Энгиенгского и казнить его. Это было международное преступление.

Герцог Отрантский: Это более чем преступление. Это ошибка!

Автор: После этого о мире можно было забыть.

Герцог Отрантский: Возможно, Наполеон к этому и стремился.

Автор: Разрушив, в один миг, всё, что было создано в первые годы правления, Наполеон втянул Францию в постоянные конфликты, а это означает, что ему снова понадобилась полиция… и Фуше!

Герцог Отрантский: Мне он вернул пост министра, а себя сделал императором.

Автор: С этого момента, в истории Наполеона начались постоянные войны.

Герцог Отрантский: Император и военный в одном лице, страшная смесь. Генерал, которого некому остановить… Словно хищник, почувствовавший

кровь, он вошёл в азарт, и каждая новая битва только разжигала в нём страсть. С этого момента, он уже не служил Франции, а использовал её в своих интересах. Это и стало началом его конца.

Автор: (в зал) В те годы, во Франции было два министра, постоянно и непримиримо враждующих друг с другом. Несколько лет Париж забавлялся их соперничеством, желанием ужалить друг друга. Этих министров звали Жозеф Фуше и Шарль Морис Талейран. Наполеон сравнивал их с кошкой и собакой… Ему было выгодно такое противостояние двух ведущих министров, которые следили сами за собой и доносили ему о сопернике. Но политика императора, его бесконечные войны, а главное, безразличие к советам своих министров, начинают понемногу сближать их. Происходит невероятное, и абсолютно противоположные личности становятся союзниками, отстаивая интересы страны. И когда император начинает очередную бессмысленную войну, теперь уже в Испании, Талейран приглашает Фуше к себе домой.

 

 

 

 

Сцена 2

 

Париж. Декабрь 1808 года. Комната в доме Талейрана. Открывается дверь, входят Фуше и Талейран.

 

Талейран: Надеюсь, мы произвели должный эффект.

Фуше: Не сомневаюсь в этом. Вы собрали у себя весь Париж.

Талейран: Представляю, как нас сейчас там обсуждают.

Фуше: Теперь, наш союз стал главной темой для пересудов.

Талейран: К императору весточка полетела?

Фуше: Несомненно. Теперь следует ожидать его возвращения.

Талейран: Причём скорейшего! Думаю, нас ждёт буря эмоций.

Фуше: Слишком долго он смеялся над нашими отношениями. Наш союз его поразит!

Талейран: Если кошка подружилась с собакой, то эта их дружба против повара. Он сразу это поймёт.

Фуше: Вас это тревожит?

Талейран: Нет. Возможно, я и покину свой пост.

Фуше: Если император разговаривает пушками, от министра иностранных дел можно и отказаться.

Талейран: Если императору наплевать на мои советы, то к чему быть его министром? Но вам-то отставка вряд ли грозит. Без полиции императору не обойтись. Слишком часто его не бывает на родине, а страну оставлять без присмотра опасно.

Фуше: Оставит или не оставит, какая разница? Он не замечает нас. Беда в том, что наше мнение его абсолютно не интересует.

Талейран: Сейчас заметит, но что толку? Вряд ли его возможно вразумить.

Фуше: Мы, хотя бы, попытались это сделать.

Талейран: Приходится признать, что, в своё время, мы ошиблись в выборе спасителя республики.

Фуше: Другой кандидатуры у нас не было.

Талейран: Или мы не увидели её. Бонапарт, в любом случае, не справился со своей миссией.

Фуше: Да, возможно и стоило найти кого-нибудь с меньшим количеством братьев. Надеюсь, это последняя война за корону для брата.

Талейран: Кто знает, у него хватает и сестёр.

Фуше: Бонапарта не изменить, у него военное мышление. Когда говорят о величии Франции, он думает только о размерах на карте!

Талейран: Война для него - игра. Он гонится за славой, не понимая, что для неё надо выиграть множество боёв. А потеряешь её, проиграв лишь одну.

Фуше: Но побеждать всегда невозможно.

Талейран: Да. Он мог бы стать великим и без войн, был близок к этому, стоя во главе великой державы.

Фуше: Он не может стоять, ему нужно идти. И не важно куда.

Талейран: Думаю, нам уже стоит задуматься, чем заняться после его ухода.

 

Затемнение.

 

Герцог Отрантский: Талейран, действительно, лишился своего поста сразу после приезда императора.

Автор: Вам удалось его разозлить не на шутку. Наполеон примчался в Париж так быстро, как только мог.

Герцог Отрантский: Наполеон! Не могу понять, в чём люди видят его величие. Да, он был отличным полководцем, но императором был бездарным.

Автор: Но он многого достиг.

Герцог Отрантский: Силой, а не умом, а сила со временем уходит. В итоге, он потерял всё, чего добился. Бонапарт не мог объективно оценить ситуацию, не на поле брани. Тщеславие говорило ему, что он добился всего сам, один, и никого рядом не было. Поэтому он с лёгкостью расставался с людьми, которые были ему необходимы, благодаря которым он и достиг того, что он считал своими заслугами на политическом поприще. Вспомните Робеспьера.

Наполеон с таким же упорством избавлялся от ценных и нужных людей, окружая себя болотом. Слава богу, он не казнил их!

Автор: Он боялся ненадёжности.

Герцог Отрантский: Надёжные люди те, кто не боится высказать своё мнение и отстаивает его. Те, кто способен на самостоятельные действия. Если человек спорит с вами, отстаивая своё мнение, вы знаете, о чём он думает. Если же он, всё время, молчит и поддакивает, его истинное мнение для вас тайна. Вы можете положиться на человека, не зная, что у него на уме? Наполеон окружил себя людьми, не имеющими открытого собственного мнения, и уже никто не мог указать ему на его слабости, а увидеть их сам он не мог. Император любил демонстрировать свою силу и мощь, не понимая, что настоящая сила возможна тогда, когда знаешь свои слабые места и стремишься их устранить. Но великий император считал недостойным обращать внимание на свои недостатки, даже вольхерская экспедиция англичан ничему его не научила!

Автор: Зато вы предстали во всём блеске.

Герцог Отрантский: Не сложно блистать на фоне серости.

Автор: (в зал) Летом 1809 года Англия, воспользовавшись тем, что армии Наполеона разбросаны по всей Европе, а императора нет в стране, вторглась во Францию.

Герцог Отрантский: Правительство, созданное Бонапартом, было не способно на самостоятельные действия, и решило ждать указаний от императора, а это целых две недели! В то время, когда каждый день был невероятно ценен! Глядя на это, я решился на самостоятельные действия, собрав национальную гвардию. Пригодилась революционная закалка.

Автор: И во главе поставили Бернадота! Человека, которого Наполеон ненавидел.

Герцог Отрантский: Мне нужен был человек, способный возглавить гвардию. Не моя вина, что большинство таких людей было в опале у императора. В любом случае, мой манёвр удался. Англичане потерпели фиаско.

Автор: Правительство же послало жалобу императору на ваше самоуправство.

Герцог Отрантский: Этого я не боялся. Как человек военный, он не мог не оценить мои заслуги. Но вот извлечь уроки из самого инцидента он не смог.

Автор: И вы решили ему помочь.

Герцог Отрантский: За военными заботами обстановка в стране не была видна императору. В то же время, она становилась всё хуже. Блокада Англии сильно ударила по экономике Франции. Страдали от блокады обе страны. Нам был необходим мир.

Автор: Вы пошли против воли императора, и начали вести переговоры за его спиной.

Герцог Отрантский: С Наполеоном нужно либо молчать, либо гнуть свою линию. На первое я был не способен, второе было бессмысленно. Но, если попробовать молча сделать по-своему, то… Страна уже задыхалась от войн. Императора я не боялся, бездействие было страшнее его гнева.

Автор: Хотели преподнести мир на блюдечке?

Герцог Отрантский: Да.

Автор: (в зал) Из-за нелепейшей случайности, Наполеону становится известно о переговорах его министра…

 

 

 

 

Сцена 3

 

Сен-клу. 3 июня 1810 года. Кабинет Наполеона. Наполеон и Талейран.

 

Наполеон: Рад видеть Вас, Талейран.

Талейран: Я к вашим услугам, сир.

Наполеон: Мне нужен Ваш совет.

Талейран: Слушаю, сир.

Наполеон: Я думаю, вы слышали о переговорах Фуше с Англией?

Талейран: Разве они вам не по душе, сир?

Наполеон: Как мне могут нравиться переговоры, ведущиеся за моей спиной с моим врагом?!

Талейран: Да, способ может и не лучший, но помыслы хорошие.

Наполеон: Они идут вразрез с моей политикой. Англия - наш враг.

Талейран: Перехватите инициативу и возглавьте переговоры. Тогда Англия перестанет быть врагом.

Наполеон: Я знаю как вести себя с Англией и без помощи Фуше!

Талейран: А что сказали другие министры? Вы уже советовались с ними?

Наполеон: Сочли это ошибкой от чрезмерного усердия.

Талейран: Они не так плохи, как я думал. Так зачем вам понадобился Талейран? По поводу Фуше вы уже всё решили, не так ли?

Наполеон: Да, и мне нужен ваш совет насчёт его приемника.

Талейран: Мой? Я лишился поста министра из-за дружбы с Фуше!

Наполеон: Не думаю, что вас можно назвать друзьями.

Талейран: Нет, конечно, но во многом мы союзники.

Наполеон: И в чём же?

Талейран: Например, в отношении к вашей политике, сир.

Наполеон: Значит вы полностью на его стороне?

Талейран: И не только я. Фуше, сейчас, весьма популярен. И, во многом, эта популярность основана на противлении вам. Не думаю, что его отставка вам на руку.

Наполеон: Моя популярность в народе несоизмеримо больше.

Талейран: Ваша популярность основана на силе, а его, как ни странно, для министра полиции, на симпатии. Он действует во благо страны.

Наполеон: Во благо страны? Кто, как не я, стремится возвеличить Францию в истории?!

Талейран: Или себя?

Наполеон: Вы слишком откровенны, Талейран.

Талейран: Надеюсь, это не преступление, сир.

Наполеон: Хватит, я не намерен вести пустые разговоры. Я хочу слышать имя достойного приемника.

Талейран: Что же, господин Фуше, несомненно, сделал ошибку. Но, если бы мне пришлось назначать ему приемника, я, несомненно, назначил бы того же самого Фуше.

Наполеон: Вы издеваетесь?!

Талейран: Нисколько. Никто, кроме Фуше, не сможет так управлять полицией. Вы правы, я не испытываю к нему симпатий, но и не могу не признать, что он лучший в своей области.

Наполеон: Это невозможно.

Талейран: Вы хотели моего совета? Вы его получили его, сир. Хоть раз перешагните через свои убеждения! Устройте хороший разнос Фуше, осадите его, но убирать с министерского поста не стоит. Вспомните высадку англичан. И представьте, что произошло бы, не будь Фуше на его месте.

Наполеон: Вы разочаровали меня, Талейран.

Талейран: Я, всего лишь, высказал своё мнение. Хотя, уверен, вы уже всё решили сами. Всего хорошего, сир.

 

Талейран выходит, входит Комбасерес.

 

Комбасерес: Что, Талейран?

Наполеон: Не стоило вообще обращаться к кому-либо за советом. Но, надеюсь, вы не думаете, что я обратился к ним за советом прежде, чем не решил этого вопроса сам. Я уже сделал выбор. Министром полиции будет герцог Ровиго.

 

Затемнение.                                                    

 

Автор: Снова отставка.

Герцог Отрантский: Да. Но отдавать в чужие руки своё отлаженное хозяйство я не собирался.

Автор: Не желали помочь приемнику?

Герцог Отрантский: Зачем? Императора не устроила работа моего министерства. Так к чему сохранять его в старом виде? Пускай создаётся заново.

Автор: Наполеона не устраивали вы.

Герцог Отрантский: Я не собирался открывать своих информаторов. Нельзя предавать людей, работающих на тебя, а главное, доверяющих тебе. Также, я не собирался отдавать то, что с их с помощью было добыто. Они работали на меня, в конце концов, а не на министерство! И я просто не стал делиться своими достижениями. Я попросил у герцога Ровиго четыре дня для того, чтобы привести дела в порядок и приготовить министерство к его приходу. Эти дни были потрачены на кропотливую работу, многие бумаги были сожжены. Остальные, особо важные, переехали в мой домашний кабинет.

Автор: (в зал) Как только герцог Ровиго вступает в должность, он обнаруживает подвох со стороны Фуше, и незамедлительно докладывает об этом императору.

Герцог Отрантский: Узнав об этом, Наполеон пришёл в гнев. Среди исчезнувших, были и его документы, которые нельзя было предавать огласке.

Автор: Ещё никто не бросал императору такого вызова!

 

 

 

Сцена 4

 

Тюильри. Июнь 1810 года. Кабинет Наполеона. Наполеон и Дюбуа.

 

Наполеон: Вы понимаете, для чего я вызвал вас, Дюбуа?

Дюбуа: Да, сир.

Наполеон: Эта игра с Фуше явно затянулась.

Дюбуа: Он утверждает, что…

Наполеон: Пусть он не надеется, что ему удастся поступить со мной так, как он поступил с богом, конвентом, директорией, которых он подло предал и продал. У меня более зоркий глаз, чем у Барраса! Со мной игра не будет такой лёгкой, я советую быть настороже. Я знаю, что у него есть документы и инструкции, переданные ему лично мною, и я настаиваю, чтобы он их вернул. Если он откажется, передайте его, пожалуйста, в руки десятка жандармов. Пусть его отправят в тюрьму. И, клянусь богом, я покажу ему, как быстро я умею расправляться!

 

Наполеон выходит. Затемнение, Дюбуа в луче света.

 

Ферьер. Июнь 1810 года. Замок Фуше. Зажигается свет, входит Фуше.

 

Фуше: Чем обязан, Дюбуа?

Дюбуа: Я по поручению императора, он требует вернуть его документы.

Фуше: Это уже ваш третий визит ко мне с подобным поручением, и я повторю вам ещё раз - документы уничтожены.

Дюбуа: В таком случае, я вынужден опечатать ваш кабинет и ваши бумаги.

Фуше: Я прекрасно понимаю ваше положение, Дюбуа, и не собираюсь чинить вам препятствий.

Дюбуа: На вашем месте, герцог, я не стал бы играть с огнём, вы вывели императора из себя. Отдайте ему бумаги. Иначе, боюсь, он может решиться на самые крайние меры.

Фуше: Надеюсь, вы никогда не окажетесь на моём месте. Политика, Дюбуа, опасная игра уже сама по себе. А чем выше твоё положение в ней, тем выше ставки, а значит, жизнь становится сложнее и рискованнее. Но всё равно, спасибо за совет.

Дюбуа: Если вы не передумали, герцог, то…

Фуше: Приступайте к своим обязанностям.

 

Фуше направляется к выходу, останавливается, оборачивается к Дюбуа.

 

Фуше: Передайте, пожалуйста, императору, что он зря боится меня. Я постарался сделать так, что ни один документ не сможет испортить его репутации. Всё, что мне нужно сейчас от жизни, это гарантии спокойствия и безопасности. Император должен доверять мне. Не в моём характере быть непостоянным.

 

Затемнение. Дюбуа в луче света.

 

Тюильри. Июнь 1810 года. Кабинет Наполеона. Зажигается свет, входит Наполеон.

 

Наполеон: Каковы результаты, Дюбуа?

Дюбуа: Увы, ничего, сир.

Наполеон: Хотите сказать, что вернулись ни с чем?

Дюбуа: Мы просмотрели и обыскали всё, но так ничего не обнаружили.

Наполеон: Старый прохвост! Как он держался?

Дюбуа: С достоинством.

Наполеон: Этого чёрта ничто не выведет из себя.

Дюбуа: Может, он действительно всё уничтожил?

Наполеон: Нет, в это я никогда не поверю.

Дюбуа: Он сказал…

Наполеон: Что? Смелее, Дюбуа, вы же передаёте чужие слова.

Дюбуа: Он просил передать, что, если и есть документы, опасные для вашей репутации, то он сделал всё, чтобы они не попали в чужие руки. Он просил вас доверять ему.

Наполеон: Вы свободны, Дюбуа.

 

Дюбуа выходит. Наполеон в задумчивости. Входит секретарь.

 

Наполеон: Подготовьте письмо.

Секретарь: Фуше?

Наполеон: Да.

 

Секретарь садится и пишет.

 

Наполеон: Господин герцог Отрантский, ваши услуги мне больше не угодны. В течение двадцати четырёх часов вы обязаны выехать в своё поместье Экс.

 

Затемнение.

 

 

 

Автор: Так вы сожгли эти документы?

Герцог Отрантский: Какая теперь разница?! (показывает на камин) Всё уже стало пеплом.

Автор: Теперь, вас удалили, как можно дальше, не только от дел, но и от Парижа.

Герцог Отрантский: Да. Лишь однажды, в 1812 году, Наполеон вызвал меня в Париж, чтобы узнать моё мнение о русской компании. Я, как и большинство, высказался против. Император всех внимательно выслушал и сделал всё по-своему.

Автор: А в остальное время?

Герцог Отрантский: Наконец-то, я смог провести долгое время с семьёй, и мне ни что не мешало.

Автор: Вы были довольны жизнью?

Герцог Отрантский: Два года - да, а потом…

Автор: Жанна!

 

 

 

Сцена 5

 

Экс. Ноябрь 1812 года. Дом Фуше. Фуше и Жанна.

 

Жанна: Пришло моё время, Жозеф.

Фуше: Нет, только не сейчас!

Жанна: Не в нашей власти определять сроки.

Фуше: Не сейчас! Мы, наконец-то, живём так, как мечтали тогда, в Нанте. Как я обещал тебе!

Жанна: Успокойся, Жозеф, я ухожу счастливой. Мы прожили с тобой прекрасную жизнь, и мне сейчас легко на душе.

Фуше: Мне всегда казалось, что у нас всё ещё впереди, что у нас ещё много времени. Глупец! Как, всё-таки, я не ценил общение с тобой! Ты была рядом, а я искал чего-то там, в суете.

Жанна: Не надо, Жозеф! Тебе не о чем сожалеть. Мы прошли с тобой через многое, и всегда были рядом. Для меня это главное.

Фуше: Что я сделал для того, чтобы в твоей жизни было ещё больше хорошего? Потратил всего себя на бессмысленные игры во власти. Зачем? Я слишком поздно понял ради чего, вернее ради кого, стоило жить. Ты была права, Жанна! Не стоило мне рваться в этот мир. Почему я не послушал тебя?

Жанна: Да, мы не прожили всю жизнь в тишине и спокойствии, но это и вряд ли было возможно. У нас были тяжёлые годы, страшные годы. Но, разве без них, смогли бы мы понять, насколько нам хорошо быть вместе? Как мы любим друг друга? Я не хочу, не желаю думать о том, что у нас не

получилось, потому что наша жизнь удалась. Ты сейчас рядом и мне не о чем жалеть. Во мне живёт очень много хорошего, что было у нас с тобой, только это!

Фуше: Только два года я смог подарить тебе.

Жанна: Ты подарил мне всю жизнь!

Фуше: Мне будет тяжело без тебя.

Жанна: С тобой будут дети. Ты хороший муж и отец, Жозеф. Я была счастлива рядом с тобой.

 

Затемнение.

 

Герцог Отрантский: Вот и всё. Как тяжело, когда уходит любимый человек. Когда понимаешь, что не дал того, что хотел дать, обещал дать. Весь мир стал для меня неинтересен.

Автор: А политика?

 

Фуше в луче света.

 

Фуше: Моё сердце закрыто для всей этой человеческой суеты. Власть больше не привлекает меня. В моём теперешнем состоянии, мне не только желателен, но и совершенно необходим покой. Государственная деятельность представляется мне сумбурным, полным опасности занятием.

 

Занавес.

Конец 2 действия.

 

 


Оглавление

2. Действие 1
3. Действие 2
4. Действие 3
261 читатель получил ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2025.05 на 14.06.2025, 10:16 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com (соцсеть Facebook запрещена в России, принадлежит корпорации Meta, признанной в РФ экстремистской организацией) Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


Литературные блоги


Аудиокниги




Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Герман Греф — биография председателя правления Сбербанка

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

11.06.2025

Снова встаёт вопрос – не стоит ли «Новой Литературе» стать «Новым литературоведением»? Потому что прекрасные, образные очерки об истории литературы раз за разом попадают в цель, и если их собрать в один сборник, то получится замечательное пособие для студентов-филологов. Никакой сетки унылых дат, только воссоздание творческого ландшафта каждого творца.

Елена Гуненкова


03.06.2025
Слежу за вами, читаю. По-моему, уровень качества постепенно растет. Или стабилен, в хорошем смысле. Со стороны этому и завидуют, и злятся некоторые. Как это у Визбора. Слава богу, мой дружище, есть у нас враги. Значит есть, наверно, и друзья.
Игорь Литвиненко

03.06.2025
Вы – лучший журнал для меня на сегодняшний момент.
Николай Майоров

Номер журнала «Новая Литература» за май 2025 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+
Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000
Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387
Согласие на обработку персональных данных
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Поддержите «Новую Литературу»!