HTM
Номер журнала «Новая Литература» за март 2025 г.

Художественный смысл

Интернет как инструмент для открытия смысла того, что претендует называться произведением искусства

Обсудить

Критическая статья

  Поделиться:     
 

 

 

 

Этот текст в полном объёме в журнале за январь 2023:
Номер журнала «Новая Литература» за январь 2023 года

 

На чтение потребуется 10 минут | Цитата | Подписаться на журнал

 

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 16.01.2023
Иллюстрация. Автор: Леопольд Рабус. Название: «В сарае в Вале» (2006 г.). Источник: https://www.we-find-wildness.com/2010/05/leopold-rabus-2/

 

 

 

По-моему, при слове «искусство» все молчаливо думают о произведении неприкладного искусства (в котором есть ЧТО-ТО, словами невыразимое), а не о произведении искусства прикладного, усиливающего знаемые, в общем-то, переживания, как пример, любовные песни. Из-за этого молчаливого единогласия зачастую авторы, чуя, что творят без вдохновения, по осознаваемому замыслу, инстинктивно темнят. Как бы – опять по молчаливому согласию – признавая неприкладное более ценным, чем прикладное.

 

Проще всего – понимать через себя… А я заметил, что мне всё становится как-то особенно понятно, если я докапываюсь до социального. Отрыжка марксизма, что ли… Красиво я это в себе называю так: я последователь венской школы искусствоведения. Духом времени она оперирует.

То, что я попробовал прочесть у Игоря Шадрова в его «Четыре месяца: последняя практика преданности гуру» (2022) в «Новой Литературе», невозможно читать – бессвязность.

Вот, может, самая короткая миниатюра:

 

«– Вы странный.

– В хорошем смысле?

– Я бы сказала, что ваши глаза, обувь, речь, куртка и выбор напитков должны принадлежать пяти абсолютно разным людям. Ваши глаза пили бы воду, ваша обувь говорила бы об экзаменах, у вашей речи глаза карие, ваша куртка кроссовки бы выбрала, а ваш напиток меня не послушал бы. Мне скучно смотреть на недоумение. Я жутко нетерпеливая. Определитесь уже: я противна вам или вы влюбляетесь? Ну решайтесь же! Ладно. Давайте завтра в то же время на кассе встретимся. На вашем месте, я бы только глаза и куртку оставила. Иначе я другому мужчине комплимент сделаю. Диалог уже отрепетировала. Он тоже сперва испугается. До чего же вы все медлительные!

Всё, что могла, я сделала. Теперь тебе решать – вечерами пиво пить или тренировать объятия».

 

Я взял, вогнал в поисковик запрос: «стиль бессвязность», – и получил, что он был впервые применён во Франции в 1882 году. Тогда я спросил поисковик же: «что катастрофическое произошло во Франции в 1882 году». Оказалось, (гуглоперевод): «Крах Парижской биржи в 1882 году был крахом фондового рынка во Франции и самым тяжёлым кризисом во французской экономике в девятнадцатом веке» («Википедия»).

Экономический кризис там продлился целое десятилетие.

А ещё в первой статье говорилось, что этот стиль – предвестник дадаизма. Про дадаизм же известно, что это было выражение полного отчаяния индивидуалистов от Первой мировой войны. Тристан Тцара сочинял, например, такое:

 

Развилка

 

не хочу тебя покидать

я связан с твоей плотью пуповиной улыбки

так водоросли поцелуем связаны с камнем

в чреве зрелости я ношу ребёнка шумного и весёлого

только ты представляешь себе что нужно

чтобы из этой ракушки он вышел послушно

как выходит улитка на тихий зов

.

там в траве непримятой лесов

меня домогаются прохладные руки цветов

но нет ничего только голос твой тихий

.

только тихие руки твои только вечер неощутимый

каким выдаётся только отдых

 

Остаётся только прикинуть, что такое в 2022 году могло довести Шадрова до полного отчаяния. Это, конечно, упреждающая массовое убийство дончан украинским нацизмом и отягчённая заявлением президента Украины об отказе от Будапештского соглашения (об отказе Украины от атомного оружия) специальная военная операция России на Украине, понимаемая Шадровым как неспровоцированная агрессия.

И это не является доносом, а просто предположением, как психологически объяснить такую крайность как бессвязный стиль прозы. Не исключено также, что сознанию Шадрова не дана такая политическая подоплёка. Писатели ж хорошие пишут, в трансе пребывая, в изменённом психическом состоянии.

Не понятно, правда, почему ТАК много написано этой прозы.

Ещё принципиально лично мне не понятно, как можно естественным образом сочинять бессвязное (я ж говорил, что стараюсь понимать через себя). Я не умею сочинять стихи непроизвольно, и только раз проснулся с песней в голове, и я не уверен, что грамматическую правильность словам я придал не в полусне:

 

Судьба, судьба…

Судьба снов прекрасных,

Столь явных и ясных,

И всё-таки только

…напрасно.

 

 

Зная себя, я тут же песню истолковал, не привязывая ни к какому стилю. Но с другими авторами я могу толкование довести только до уровня стиля. Точнее, идеостиля. Тут: бессвязность ← отчаяние.

Но нет никакой гарантии правоты. Особенно – с отнесением к причине отчаяния. Во-первых, она может быть личного, а не социального свойства, как в моём случае. Во-вторых, отчаяние у Шадрова может быть вполне не антироссийского свойства (если пророссийским считать чувства большинства россиян). Вдруг это что-то типа: сбывается тёмное предсказание Гумилёва, что у русских кончается пассионарность (которой хватает на 1000 лет), и грядёт роковое поражение в последней для страны войне. И скоро России не станет.

Наконец, не исключено, что сочинение Шадрова есть назидание уехавшим из страны и оттуда вякающим что-то против войны. Он им показал, что иносказательно это же можно делать, и не уезжая.

Или надо ещё что-то Шадрова почитать? Желательно – времени заката белоленточного движения. Если и там будет выражен негатив действительности, это будет значить, что тут не продукт вдохновения, то есть не результат подсознательного идеала индивидуалиста (ницшеанский по типу, судя по радикализму бессвязности), а тонкий расчёт ума: и показать фигу суровой власти, и не понести ущерба.

Такой лакмусовой бумажкой вполне может быть его «Экскурсия» сборник рассказов 2020 года.

 

 

*   *   *

 

Перед рассказами есть что-то вроде вступления из четырёх коротких абзацев:

 

«Сейчас я подышу тебе на ухо. Попытайся отгадать, что я хочу сказать тебе.

Креветка выпрыгивает из аквариума, целится в щёку, в губы, умоляя тебя остаться. И ты остаёшься, потому что нужен ей, потому что тебя любят.

А здесь расстраивает даже не то, что не удалось попрощаться. А её вспоминающий, не узнающий тебя взгляд.

Все события, о которых я расскажу вам в этой книге, случились, когда ничего не происходило. И уже оттого они чрезвычайно трагичные».

 

Я спокойно принял эту абракадабру, потому что можно было ждать, что, читая дальше, всё разъяснится. Хотя… Чтоб креветка была способна выпрыгнуть из аквариума… Я в молодости часто ходил в пивной бар и закусывал пиво креветками. Тем не менее, я как-то подзабыл, как она выглядит. Ну – в интернет. С ножками. То есть разогнаться в воде не сможет до такой скорости, чтоб выпрыгнуть над поверхностью воды, как это у рыб выходит. Я всё-таки спросил поисковик ещё: «креветка выпрыгивает из воды». Искусственный интеллект подсказывает: «из аквариума». Я согласился. Предлагает видео. Кислорода не хватает ночью, растения водяные отнимают, просветил интернет. Вот и выпрыгивает.

То есть даже и без последующего текста ясно, что выпрыгивающая креветка по противоположности напомнила негатив: плохое расставание с любимой. Не-га-тив.

Худшее предположение (антирусскость) начинает сбываться.

Оно подтверждается буквально следующей строкой. Там название первого рассказа дано на английском языке (Waving through a Window), и нет при нём сноски, относящей к переводу. А гуглоперевод даёт бессмыслицу: машет через окно. И ведь не ясно, почему с большой буквы Window. Если б про компьютер, было б во множественном числе.

Мультитран плохо помогает: волновать через окно, отвергнуть через окно, подавать знак рукой через окно.

Не уважает автор русского читателя.

И следом первый же абзац заставляет вспомнить уже знакомую бессвязность:

 

«А за его спиной, сама не зная, почему, постанывала женщина. Отвлёкшись на мужчину, она быстро забыла, что делала. Помнила лишь, что издавала звуки, а какие и почему, вспомнить не могла. Чтобы вспомнить, какие, и, самое главное, почему, она начала пробовать разные звуки. Сначала покашляла с мокротой, потом сухо. Ничего не вспомнила, погрустнела, влюбилась и захотела позаботиться. И мужчина, и женщина вышли на центральной станции. Женщина, как всегда, опаздывала к выходу».

 

И в таком, нечитабельном духе, много-много слов до самого конца сборника. Я просто ткнулся в несколько мест – везде одна и та же несуразица.

Я не могу не удивляться: где чувство меры? У Тцары только 12 строк… Вполне можно перенести.

 

Может быть не ясен смысл ницшеанства, какой я вкладываю в это слово. При своём появлении в конце 19 века это был подсознательный идеал бегства из универсально скучного Этого мира. Религия растоптана наукой, наука погрязла в позитивизме, революционная волна из Западной Европы ушла, а в России реакция уничтожила народничество, процветает пошлый капитализм, то есть расчет, что ску-у-учно, сама сытость скучна, сама причинность нудна. И побег этот – в аналог того света христианства – в принципиально недостижимое метафизическое иномирие. Радость от такого крайнего пессимизма только одна – суметь дать образ (творцу, восприемнику – воспринять) этого иномирия.

Но с тех пор прошло больше 100 лет. У ультраразочарованных чем-то авторов идеал перешёл из подсознательной категории в осознаваемую. И им осталось создавать при крайнем пессимизме произведения прикладного искусства: иллюстрации выражения метафизического иномирия. У Шадрова – бессвязностью. Доказательство иллюстративности: каждое из его предложений абсолютно верно грамматически. «Завидую наркоманом», – может, единственное исключение. Наверно, просто опечатка.

Это не выражение идеала белоленточников (американская глобализация). Так же скучен и непереносим и противостоящий глобализации традиционализм. Это не антирусскость, это... [👉 продолжение читайте в номере журнала...]

 

 

20 ноября 2022 г.

 

 

 

Автор и ведущий

рубрики «Художественный смысл» –

Соломон Воложин

 

 

 

[Конец ознакомительного фрагмента]

Чтобы прочитать в полном объёме все тексты,
опубликованные в журнале «Новая Литература» в январе 2023 года,
оформите подписку или купите номер:

 

Номер журнала «Новая Литература» за январь 2023 года

 

 

 

  Поделиться:     
 
453 читателя получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2025.03 на 22.04.2025, 13:28 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com (соцсеть Facebook запрещена в России, принадлежит корпорации Meta, признанной в РФ экстремистской организацией) Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы




Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Герман Греф — биография председателя правления Сбербанка

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

20.04.2025
Должна отметить высокий уровень Вашего журнала, в том числе и вступительные статьи редактора. Читаю с удовольствием)
Дина Дронфорт

24.02.2025
С каждым разом подбор текстов становится всё лучше и лучше. У вас хороший вкус в выборе материала. Ваш журнал интеллигентен, вызывает желание продолжить дружбу с журналом, чтобы черпать всё новые и новые повести, рассказы и стихи от рядовых россиян, непрофессиональных литераторов. Вот это и есть то, что называется «Народным изданием». Так держать!
Алмас Коптлеуов

16.02.2025
Очаровывает поэзия Маргариты Графовой, особенно "Девятый день" и "О леснике Теодоре". Даже странно видеть автора столь мудрых стихов живой, яркой красавицей. (Видимо, казанский климат вдохновляет.)
Анна-Нина Коваленко



Номер журнала «Новая Литература» за март 2025 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+
Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000
Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387
Согласие на обработку персональных данных
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Поиск масло gazpromneft diesel premium 10w 40 20л.
Поддержите «Новую Литературу»!