HTM
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Лачин

«Место встречи изменить нельзя», или Место русского языка менять нельзя

Обсудить

Рецензия на фильм

  Поделиться:     
 

 

 

 

Этот текст в полном объёме в журнале за ноябрь 2022:
Номер журнала «Новая Литература» за ноябрь 2022 года

 

На чтение потребуется 40 минут | Цитата | Подписаться на журнал

 

Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 26.11.2022
Обложка романа братьев Вайнеров «Эра милосердия». Источник: https://newlit.ru/

 

 

 

В данной статье обобщены замечания нескольких десятков людей. Заодно приведены наблюдения, коих ни от кого я не слышал (прочёл около сотни статей и более тысячи постов на данную тему, да не встретил таковых).

И ещё о русском языке поговорить придётся.

 

 

*   *   *

 

Понятно, что в фильме «Место встречи изменить нельзя»[1] есть разные мелкие технические ошибки. Это несущественно, и даже почти неизбежно в любом крупном произведении литературы и кино. Назовём более крупные огрехи.

 

 

*   *   *

 

Причёска Шарапова не шофёрская и не милицейская. В банде Горбатого, напомним, Шарапов выдавал себя за шофёра. В его причёске две ошибки зараз. Во-первых, тогдашние милиционеры столь длинных волос/чёлок не носили (более того, никто из постсоветских полицейских их тоже не носит). Во-вторых, шофёр из совхоза «Знаменское» деревни Бугры (за коего выдаёт себя Шарапов в банде) тоже такой шевелюры никак не имел бы. Любовница Горбатого с насмешкой говорит про Шарапова: «Ты на руки его посмотри… Из него такой же шофёр, как из Промокашки – скрипач». С тем же основанием она могла бы сказать: «Ты на шевелюру его посмотри… Из него такой же шофёр совхоза «Знаменское» деревни Бугры, как из Промокашки – скрипач».

(Да и Жеглова это малость касается…)

 

Самое смешное, что Шарапов только что с фронта. Это когда он успел отрастить шевелюру такую?

 

 

*   *   *

 

Шарапов говорит в плену у банды, что он на пианино играть умеет. И сыграл. Шопена.

Не верю. Как говорил Станиславский, не верю. Шарапов человек совершенно не того покроя. Он многое умеет, чего не умеет гуманитарная интеллигенция. Но Шопена он не знает. В лучшем случае он может сыграть народную песню на баяне или гармони, но никак ни классику на фортепьяно. Кстати, в романе Вайнеров такой сцены нет.

Мало того – тут ещё и Глеб Жеглов умеет играть на фортепьяно, и даже слегка спел, поставленным голосом. Ещё один сотрудник данного милицейского участка играет на аккордеоне. Это что – отделение милиции или консерватория?

(Высоцкий предлагал режиссёру Говорухину спеть по песне в каждой серии фильма. Говорухин отказал барду. Сообразил-таки, что это уже перебор. Что ж, и на том спасибо. Правда, он предложил Высоцкому спеть одну песню, но тот отказался, из обиды – мол, не хочешь, чтоб я в каждой серии спел, так и вообще не буду. Хорошо, что отказался. Высоцкий всегда играл самого себя. Хотел и здесь.)

И ещё. Шарапов неуверенно идёт к фортепьяно. А почему так неуверенно? Он спрашивает: «Туда, что ли?». И Горбатый насмешливо отвечает: «Туда, туда». Если бы Шарапов не умел играть, тогда понятно – он выигрывает время, лихорадочно думая, что придумать, как выйти из данного положения. Но коли играть умеет – так чего ж медлит? Более того – сказав, что на фортепьяно играл, надо было самому первым предложить: «а хотите, сыграю?». Понятно, что режиссёр создал «драматический момент», только вот с дальнейшим действием это не согласуется.

 

 

*   *   *

 

А знаете, что смешно… Я – ну, автор этой самой статьи – играл на аккордеоне. Понемногу и на фортепьяно. Читал ноты. (Дмитрий Кабалевский мне дирижировал, фотография сохранилась.) Разучился. И вот представляю себя на месте Шарапова. Сказал бы я Горбатому, как Шарапов, что раньше играл. И сказал бы он: «Давай, покажи себя…» (цитата из фильма).

И… что мне сказать? «Папаша (так называет Горбатого Шарапов), разучился я… Ты поверь, я не вру». И всё, конец. Убили бы меня. И хорошо, если сразу б убили, без предварительных «операций».

И ведь какой тут был бы чёрный юмор… Крикнул бы я перед пытками: «А знаете что, ребятки? Всё, что я вам говорил, ну что я шофёр, и из совхоза «Знаменское» – ну да, все враньё. Но вы поверили. А теперь я правду сказал. Что играть разучился. И вы не верите. Идиоты!».

И ещё вспомнил бы слова Лермонтова: «Всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно».

 

 

*   *   *

 

Клава, любовница Горбатого, говорит ему про Шарапова: «Ты на руки его погляди… Из него шофёр, как из Промокашки – скрипач». После чего Шарапов говорит, что он, понимаете ли, раньше пианистом был.

Стоп, ребята. Шарапов прошёл всю войну. Он штрафротой командовал. Ползал по-пластунски, Вислу переплыл, брал языков. Руки у него трудовые. Точнее, военные. И на шофёрские они похожи куда больше, чем на руки пианиста. Клава могла бы сказать наоборот: «Ты на руки его посмотри… Из него такой же пианист, как из Промокашки скрипач».

Ах да… «Я ведь до войны в ресторане на пианино играл...», стыдливо поясняет Шарапов в фильме. Да ладно?! В деревне Бугры совхоза «Знаменское» в конце 1930-х был ресторан? С пианино и пианистом?!

 

Таким образом, Говорухин, добавив сцену с пианино, допустил три ошибки зараз – с руками Шарапова, рестораном с пианино, и игрой на пианино.

 

 

*   *   *

 

Уже писали не раз, что бандит Промокашка не смог бы нарисовать на стене кошку окурком – через 2-3 см. табак раскрошится вконец. Но дело ещё в том, что можно было вместо окурка показать, что Промокашка вынул из кармана кусок угля (для рисования, есть такой уголь) и им нарисовал требуемое (кстати, при съёмках кино наверняка углём и воспользовались). Таким образом можно было бы сохранить и достоверность, и выразительную сцену.

(Правда, тут ещё ошибка – Промокашка так рисовать не может. Из него такой же художник, как и скрипач. Кстати, в фильме актёр рисует по заранее проведённым линиям.)

 

 

*   *   *

 

Васю Векшина убили, милиционера, пытавшегося внедриться в банду. Заточкой в сердце. Далее Жеглов говорит Шарапову – отпечатки пальцев Есина (шофёра, застреленного Жегловым погоне за Фоксом) найдены на заточке. Э нет, Глеб Егорыч… Есин не убивал. Убил другой бандит, здоровенный щелбан. Это видно в фильме, что именно он убил. Который говорит Горбатому: «Нас всех когда-нибудь укокошат», А последний отвечает: «Типун тебе на язык». А у Есина в банде совсем другая роль. Он «водила», умеет машину водить. Убивать своими руками – дело не его. На то другие есть ребята. Довольно грубая ошибка в фильме.

 

 

*   *   *

 

Кто-то в Сети удачно выразился, что Горбатый в фильме похож на бывшего директора ЗИЛа (завод имени Лихачёва). Да, точно. Посмотрите, как он разговаривает. «Ну, какие будут мнения?». Простите, ребята, но криминал так не выражается. Это больше похоже на речь главы партсобрания или главреда литжурнала. Ролан Быков был бы больше похож на Горбатого. Джигарханян сыграл чуть ли не интеллигента.

 

 

*   *   *

 

То же и с любовницей Фокса, Аней. Она разговаривает, как филолог или преподаватель музыки, а не бандитка. С Горбатым, да и Шараповым, на «вы». «Здравствуйте», «Вы от Евгения Петровича?», «Напрасно вы так говорите» – простите, но криминал так не разговаривает.

Аня в фильме, в ущерб правдоподобию, также облагорожена, как Горбатый.

 

 

*   *   *

 

И ещё насчёт последней серии, пятой. Где Шарапов в плену у банды. Да, всё прекрасно. Выразительно. Но есть пять несостыковок с реальностью.

Во-первых. Шарапов торгуется с Горбатым. Горбатый говорит – «дам я тебе денег». Десять тыщ. Шарапов, с лезвием у горла, сдавленным голосом проговаривает: сорок тыщ, да на сберкнижку мне положь. Зачем Шарапов торгуется?! Он же не за деньгами тут сидит, у него одна цель – сдать банду, в засаду её привести. Какой смысл торговаться, да ещё на грани фола, идя (буквально) по лезвию ножа? В реальности Шарапов не стал бы этого делать, а согласился б за любую цену.

Во-вторых. Шарапов кричит: «Никуда я с вами не поеду, режьте меня здесь!». А чего его резать? Его просто скрутили бы и повезли с собой. Что значит «не поеду»? Да что от тебя зависит?

В-третьих. Левченко воевал в штрафроте. На уголовном языке того времени он «сука», «ссученный». Такие держались отдельно от остальных уголовников (см. Варлама Шаламова). Вряд ли Горбатый взял бы его в банду.

В-четвёртых. Диалог Шарапова с Левченко. Абсурд. Левченко говорит – я тебя отпущу. Шарапов в ответ – не, я не уйду. Что за бред? Шарапов, уходи, пока Левченко не раздумал. Ты всё равно уже всех вычислил – и кликухи, и внешность, вообще всё. И когда уйдёшь – да иди хоть просто по прямой, выйдешь в конце концов в какое-нибудь знакомое место. И всё – понятно, откуда и сколько идти до «хазы» бандитов.

Кроме того. Почему Левченко не хочет уйти вместе с Шараповым? Всё равно Шарапов всех сдаст, он же милиционер. Банде конец, коль уж ты его отпускаешь. Так уходи с ним, тебе зачтётся – ты не только банду сдал, но и сам с повинной явился. К тому же при исчезновении Шарапова именно на Левченко пало бы подозрение, что он подсобил бежавшему. Более того, он сам взял на себя задачу сторожить Шарапова. Это уж вдвойне подозрительно.

Тут два логичных варианта – сдать Шарапова, или уйти вместе с ним. Остальное бессмысленно.

И наконец. Два бывалых фронтовика, в штрафной роте воевали – да они запросто перестреляли бы дрыхнущих бандюг. Тоже вариант. Вспомним, как Левченко при аресте завалил двоих милиционеров. Неудивительно – он всю войну этим и занимался. Как и Шарапов.

Но: два видавших виды военных несут полную ахинею – один предлагает уйти, но сам уходить не хочет, другой отказывается уйти. Это уж, извините, похоже на вариант фильмов США «тупой и ещё тупее».

В-пятых. Бандиты не стали бы сдаваться. Да, Сталин отменил смертную казнь, но немного позже. Членам банды «Чёрная кошка» светит одно – расстрел. Так чего бояться? Тут два варианта – застрелиться, или идти в атаку напролом, по принципу «на авось». Но нет никакого смысла выходить с поднятыми руками, бросая оружие.

 

 

*   *   *

 

Шарапов не Штирлиц. Он не смог бы вжиться в роль, сыграть другого человека. Часто пишут, что мол, Шарапов – он же разведчик, потому и справился. Да нет… Он военный разведчик, а дело его было – брать «языка». Он, по роману, здоровяк, косая сажень в плечах. Актёрские способности и знание психологии ему не требуются, нужны физическая сила и сноровка.

Многие помнят актёра Смирнова, Алексея Макаровича (1920–1979). Снявшегося в роли Феди в фильме «Операция «Ы» и другие приключения Шурика». Вот он да, он был Шараповым – в жизни, не в кино. За линию фронта ходил. Языков – брал. Такого актёра и хотели братья Вайнер (соавторы романа «Эра милосердия», по коему снят фильм) на роль Шарапова. Баклана.

Да, кстати, о слове «баклан»… (Здесь мы переходим к вопросам, о коих редко или никогда не говорится.)

 

 

*   *   *

 

В фильме бандит с кликухой Промокашка видит входящего в комнату пленённого Шарапова. Обменявшись колкостями, Промокашка отходит, презрительно бросив через плечо: «У… баклан…».

Слово «баклан» ныне стало архаизмом. Оно означает здоровяка, что завалит любого. Такие и брали «языков» на фронте. Таким и был вышеупомянутый актёр Алексей Смирнов, в бытность свою на фронте. Когда Шарапов в ссоре с Жегловым кричит – да что ты мне говоришь, да я за линию фронта ходил и языков брал – тут невольно подумаешь: чёрт побери, Смирнов мог бы от своего имени это сказать, ему и в роль вживаться не пришлось бы…

Но актёр Конкин, сыгравший Шарапова, совсем не баклан. Потому братья Вайнеры и были против него как кандидата на роль Шарапова. В сценарии ошибка – следовало было поменять слово «баклан» – скажем, на «мусор», «мусорок», «легавый», «козёл», «сука», «падла» etc. Ибо – из Конкина такой же баклан, «как из Промокашки скрипач».

 

 

*   *   *

 

Шарапов должен был сказать, что хочет остаться в банде. А иначе – куда тебя отпустят, если ты узнал их лица, прозвища, и об их делах? А если проговоришься где-то кому-то или, того хуже, донесёшь? У тебя два варианта – или тебя всё равно убьют, после спасения Фокса, или ты остаёшься с нами. Шарапов должен был усиленно делать вид, что желает стать членом банды, а не говорить, что собирается закатиться в Кисловодск погулять.

 

 

*   *   *

 

Зачем Горбатый зовёт Клаву, когда в комнату ввели Шарапова? В романе это понятно. Там Клава – асексуальный персонаж, не любовница, а просто домохозяйка, и приносит три бутылки водки. В фильме Клава – холёная дама, по коей видно, что на стол ставить она ничего не будет. За советом он тоже её не звал, это видно по его недовольному лицу и интонации, когда она вмешивается в разговор с Шараповым, и он спрашивает: «А? Что?». Раз уж так, то в фильме не надо было Горбатому звать её, пусть сама просто зайдёт. Или уже с начала сцены будет в комнате.

 

 

*   *   *

 

Горбатый должен быть меньше ростом. Так в романе. Да и в фильме, до того, когда мы увидим его. Шарапов выясняет заранее, что убийца маленького роста. Но далее, когда мы видим Горбатого, он оказывается вполне себе среднего роста. Впрочем, это не то чтобы ошибка, а вынужденное обстоятельство – Ролан Быков не смог сыграть по болезни (по др. сведениям – отказался). (Впрочем, Армен Джигарханян сыграл прекрасно.)

 

 

*   *   *

 

Жеглов наклеил на дверь фотографию Варвары как подсказку для Шарапова. Последний мог бы не успеть приметить её среди других фото. Логичнее было бы сорвать все фото, очистить дверь, и потом наклеить посередине её портрет. А ещё лучше написать на двери: «Шарапов», или «кабинет Шарапова». Бандиты-то не знают его фамилии (исключая его пособника Левченко).

 

 

*   *   *

 

Стиль руководства Горбатого – хороший стиль. Да, он сволочь, но надо отдавать должное даже противнику, дабы учиться у него, и – как следствие – становиться сильнее.

С одной стороны, железная дисциплина. В романе Шарапов говорит (роман писан от его лица), что – да, крепкий порядок установил в своей банде Горбатый… С другой стороны – Горбатый выслушивает всех. «Ну, какие будут мнения?», – спрашивает он, заслушав предложение Шарапова. Он умеет прислушиваться, помня пословицу, что одна голова хорошо, а две лучше.

Скажут – так Горбатый проиграл ведь. Ну да, судить легко. Но. Горбатому оставалось два варианта. Одинаково рисковых. Шарапов сказал, что Фокс их всех сдаст, коли его не вызволят. Ну а коли он прав? Не пойдём спасать Фокса – нам кранты. С другой стороны, а если это ловушка? И тогда нам хана будет. Оба варианта на 50% губительны и на столько же спасительны. Горбатый сделал выбор. Ошибся – но это было непредсказуемо. К тому же он подстраховался, взял Шарапова с собой как заложника, но уж никак не мог предположить, что Жеглов наклеит на дверь фото Варвары как подсказку для Шарапова.

Кроме того. Горбатый, как и Шарапов, не знал одного обстоятельства. Когда Шарапова пленили и повезли, то милицейская машина не смогла проследовать за ними по случайности – бандиты изловчились проскочить прямо перед поездом. Шарапов попал в почти безвыходную ситуацию. Но парадоксальным образом это ему помогло. В плену он говорит – да если б я был ментовской, за мной бы рота автоматчиков последовала, и «покрошили бы вас в мелкий винегрет!». И Горбатый понимает, что да, ведь это логично. Кстати, у Левченко в этот момент удивлённо-задумчивое лицо – он знает, что Шарапов милиционер, но с другой стороны, ведь последний логично рассуждает…

Это вышло убедительно. И Горбатый поверил. Да что там говорить – тут уже и Левченко чуть было не поверил… Что уж винить Горбатого…

 

 

*   *   *

 

Шарапов, в руках у банды, сыграл роль жадного крестьянина. Выше говорилось – на черта Шарапову торговаться надо было. Но с другой стороны – тут есть логика. Шарапов продемонстрировал жадность до денег. Пересматривая фильм, я подумал – где-то я читал, от кого-то помню, что в России это было больше от крестьян, чем от пролетариата. У Горького, что ли, или Бунина, или кого-то ещё, или у нескольких… То есть в дореволюционной России, но – традиции то остались, они во многом проявлялись и в советский период. И решил перечитать роман Вайнеров, точнее, главу, где Шарапов в плену. И нашёл. Горбатый говорит там Шарапову: «…крестьянская жадность твоя». Точно! Я так и думал! Когда Шарапов с лезвием на глотке прохрипел – сорок тыщ мне на сберкнижку положь… – Горбатый задумчиво на него посмотрел и сказал своему бандиту: «отпусти его». Именно в этот момент Горбатый решил, что раскусил этого человека как простого жадного крестьянского парня. А значит, парень не врёт – он действительно за деньгами явился, он не мент, а сельский фраерок.

 

 

*   *   *

 

В те времена (1945-й) было очень мало умеющих водить автомобиль. Даже среди мужчин. Среди женщин – да никто, кроме некоторых военных, водительниц трамваев и троллейбусов (умеющих ездить только по прямой) и аномальных исключений. Потому такие люди были очень полезны.

Во-вторых. Не было тогда Интернета, вообще компьютера, даже видеомагнитофона и, наконец, просто магнитофона. И телевидения. Радио – гораздо скуднее нынешнего, да и нужную тебе музыку там не закажешь. Чтобы послушать музыку, требовалось: 1) наличие музыкального инструмента, 2) человек, могущий на нём сыграть.

Шарапов подаёт себя как человека, умеющего и «шоферить», и сыграть. В результате Горбатый и приходит к выводу, что Шарапов может стать очень полезным членом банды. Он уже имеет виды на Шарапова. Потому и уточняет: «Машину хорошо водишь?». У Горбатого было два шофёра. Одного (в погоне за Фоксом) застрелил Жеглов. Остался Лошара. Лошара чувствует теперь свою значимость и спрашивает Горбатого: «А водилу потерять не боишься?» – «Не боюсь, – отвечает Горбатый. И добавляет, указывая на Шарапова: – Я в крайнем случае вот его за баранку посажу». То есть всё это дополнительный аргумент в пользу Шарапова в глазах Горбатого (об этом почему-то не пишут).

И что смешно получилось… Левченко, желая поддержать Шарапова, говорит Горбатому: «Сгодится нам этот фраерок!». «Ты поучи жену щи варить, – отвечает тот. – Я пока ничего не решил». Но чуть позже приходит к мысли, что Левченко прав. Осмелюсь озвучить мысли Горбатого: «А Левченко прав… Сгодится мне этот фраерок...»

 

 

*   *   *

 

Для нас, постсоветских русскоязычных, в деле сбережения русского языка могут послужить образцом все персонажи фильма. Бандиты в том числе. Постсоветия взяла всё худшее у бандитов былых поколений – разгул преступности, блатную мораль («понятки»), блатной жаргон, цинизм. Только вот в СССР даже криминал говорил на более чистом и богатом русском языке, чем сейчас – большинство писателей, журналистов и теледикторов.

О «баклане» мы уже говорили.

«Гони её прочь, тугу-печаль…», – говорит Горбатый Шарапову. Туга-печаль… Многие ли сейчас это слово используют? А ведь оно прекрасно. Нет, ребята, не «тугая печаль», а именно «туга-печаль». Вот истинно по-русски.

«Обмануть хотел… Дурилка картонная…». Дурилка картонная. То бишь муляж. Картонный. Фикция. Кстати, в электронном варианте романа Вайнеров ошибочно написано «дурилка кордонная». Неудивительно – в РФ мало кто владеет русским языком. (Кстати, есть ещё и «давилка картонная», с иным смыслом.)

«Да я-то Аня. А вот ты что за ком с горы?» Ком с горы. Почему мы это забываем?

«Слышь, Карп, ты правильно меркуешь…» Меркуешь. Из контекста ясно, что это означает «соображать», «понять», «понимать», «кумекать», «догадываться». Только вот почему-то мы забыли это слово.

«…вот я там шофёром и подъедаюсь». Подъедаться. Хорошее слово.

«…скажи своим архаровцам…». Архаровец. Безбашенный человек, сорвиголова. Почему мы вместо этого русского слова говорим «неадекватный», «неадекват»? Почему мы меняем русский на германскую группу языков?

«В гости, между прочим, по своей воле ходят, а не силком тягают». Силком тягать. Неплохо, а?

«...он вас всех сдаст, потому как ему одному хомут волочь не охота». То бишь ему одному за вас отдуваться не охота. Хомут волочь. Как веет русским духом от этого словосочетания… От постсоветского «русского» – английским пованивает.

«…меня сюда звалакать». Звалакать. То бишь звать. Зазывать. Завлекать. Ой, вкусное словцо!

«Не больно-то забогатела». Забогатела. То есть разбогатела. Синоним есть, значит!

Извергиня. Изверг женского пола.

«А ты меня не жалоби». Жалобить. На жалость давить.

«Ни у кого бобиком не был, и под тебя плясать не стану!» Вкусно то как! Тут и «бобик», и «под тебя плясать».

«Вы же не одним лихом проживаете, но и разумом тоже!» Лихом проживать. Почему мы теряем эти словосочетания?

«Ну да, складно звонишь…» Складно звонить. Убедительно говорить, «гладко рассказывать» (как в другом эпизоде говорит тот же Горбатый). Хорошо-то как!

«Ну что вы меня мытарите…» Мытарить. Хорошо сказал, а? По-русски!

«Ну товарищи-мозолики!» Мозолик. Ух, хорошо!

А теперь... [👉 продолжение читайте в номере журнала...]



 

[1] 1979 г., режиссёр Станислав Говорухин.

 

 

 

[Конец ознакомительного фрагмента]

Чтобы прочитать в полном объёме все тексты,
опубликованные в журнале «Новая Литература» в ноябре 2022 года,
оформите подписку или купите номер:

 

Номер журнала «Новая Литература» за ноябрь 2022 года

 

 

 

  Поделиться:     
 
467 читателей получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2024.03 на 24.04.2024, 12:39 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


15 000 ₽ за Грязный реализм



Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Алиса Александровна Лобанова: «Мне хочется нести в этот мир только добро»

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

22.04.2024
Вы единственный мне известный ресурс сети, что публикует сборники стихов целиком.
Михаил Князев

24.03.2024
Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества.
Виктор Егоров

24.03.2024
Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо!
Анна Лиске



Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

эдвард гиббон аудиокниги . Список бк с приветственным бонусом при первом депозите
Поддержите «Новую Литературу»!