Ник Лухминский
РассказКупить в журнале за апрель 2016 (doc, pdf):
Нам с вами необходимо поговорить о ночи второго июня 1690 года. Представьте, что мы после захода солнца оказались на острове Сардиния. Под ногами у нас – каменистая тропа, в воздухе – запах прохладного моря и горячего берега. Мы должны послушать, что кричит человек, который – где-то здесь, рядом с нами. – Как мы вам наподдали! До сих пор, небось, почёсываетесь! – кричит он на родном испанском языке с берега в чёрное море. У него остекленевшие от выпитого глаза, а его прозвание – де Больсо, и нет ничего удивительного в том, что мы его не знаем. У него нет профессии и сбережений; впрочем, у него есть парик – сейчас сеньор держит его в кулаке и вытирает им пот с шеи по мере необходимости. Де Больсо кричит не от горя и не за деньги: собственный крик доставляет ему удовольствие. Вот сеньор закрякал, подпрыгнул и заплясал, ударяя себя по ляжкам и приговаривая: «почёсываетесь, почёсываетесь». Внизу, насколько можно видеть в свете окна портовой таверны, лежат разбитые пирсы. Сеньор де Больсо пляшет и хохочет над ними. В море и на суше раскиданы камни, на рейде – ни одного огня. – Мы вам показали и ещё покажем, показали и покажем! Твари! Твари! – Только что он праздновал, но вот уже остановился, гневно выпятил челюсть и затряс кулаками в воздухе. Его «твари» вылетают изо рта с фонтаном брызг. – Скоты! Поняли? Скоты вы и всё ваше – скотское! Наше – хорошее, святое, а ваше – скотское! Не поняли? А мы вам объясним! Мы так понятно объясним – плакать будете, как всё в жизни понятно! Его голос звучит в темноте над берегом и тонет в темноте над морем. Мы находимся в городе Кальяри. В прежние времена его порт принимал тысячи судов со всего света, а теперь, перейдя под власть испанской короны, над землями которой не заходит солнце, зарастает песком. Сложно сказать, кому грозит де Больсо. Может быть, он вспоминает битву при Лепанто, за победу в которой дорого заплатил дон Сааведра, а он, сеньор временно безработный, не заплатил ничем. Поздний гуляка даже не знает точно, кого одолели его соотечественники в мясорубке в Патрасском заливе. Но ведь поётся в песне, что «Лепанто нечестивый помнит» – значит, непременно наваляли голандосам. Кто может быть нечестивей протестантских разбойников, которые подзабыли, что такое не иметь права вешать в доме занавески? – Мы вам напомним! Мы вас поправим! – надсаживается де Больсо. – У нас корабли! У нас пушки! У нас золото! Вы кто? Тьфу! Вас забудут, как называли и где вы были! Может быть, он говорит о тех, кто построил фундамент его дома? О сардах, которые были изгнаны из своих домов и виноградников, когда на остров пришёл Арагон. Действительно, их имена забыты, у них не осталось ни пушек, ни кораблей, а когда-то их корабли были узорны, паруса расшиты, и город, названный ими Кастеддо, стоял над морем как храм. – Вы корячитесь с утра до ночи, а я пью, песни пою и горя не знаю! А всё потому, что у нас есть «Санта Роза» и «Дель Пилар»! И вам за всю жизнь не заработать тысячной доли того, что они возят! Весь мир у нас в ногах валяется, чтобы «Санта Роза» и «Дель Пилар» бросили в их дыре швартовы! Весь мир! Да кто о вас говорит! Может, вы сами о себе говорите, а мне плюнуть в вас лень, не то что о вас говорить! – и сеньор де Больсо в сердцах пинает куст репейника на обрыве. Возможно, человек полагает, что это некий свободно лежащий предмет, который от его пинка улетит далеко за море. Как бы то ни было, на берегу появляется женщина, которая ласково уговорит сеньора пойти поспать. Она поведёт его за плечи, чтобы он знал, куда идти, а он время от времени будет оборачиваться и выкрикивать через её руку: «У нас есть «Санта Роза» и «Дель Пилар», и на каждой по пятьдесят пушек! У нас «Сан Винценте Феррер», и на нём семьдесят две пушки! У нас «Нуэстра сеньора де ла Консепсьон», и на ней восемьдесят четыре – поняли, ублюдки?! – Восемьдесят! Четыре! Пушки!».
Теперь нам нужно посмотреть, где в этот день оказался галеон «Нуэстра Сеньора дель Пилар де Сарагоса и Сантьяго». А он вошёл в воды острова Гуам на Филиппинах. В его трюме лежало полтора миллиона песо, которые он вёз из Акапулько в Манилу три месяца сквозь весь Тихий океан. На носу и корме галеон нёс восемьсот фигур ангелов и святых, на которые ушло две тысячи пятьсот кастильских фунтов краски и позолоты, а в роскошных апартаментах кормовой надстройки из золота была каждая четвертая вещь. Вёл «Пилар» адмирал Хуан де Эчеварриа, который никогда не ходил и не говорил быстро. За свою жизнь он восемнадцать раз припадал к руке императора и отличался двумя яркими чертами. Первая – его личный капитал, скопленный контрабандой и присвоениями, составлял без малого пятьсот тысяч песо. Вторая – когда он собирался что-то сказать, у него делалось такое лицо, будто он сейчас чихнёт. «Пилар» обогнула Гуам с юга, миновала место, где более сотни лет назад погиб другой величественный корабль короны, «Сан Пабло», и вошла в пролив, отделяющий от массива суши крохотный островок Кокос. Экипаж галеона видел землю впервые за три месяца, и после захода солнца было решено отслужить мессу. Хотя день был ординарный, на палубу вынесли свечей на сотню фунтов воска. На всех шканцах и шкафуте зажглись жёлтые огоньки в синих сумерках. Матросы пели «Agnus dei» так проникновенно и нежно, будто не были развратниками, убийцами и не воняли. Воздух был как поцелуй. Торжественно проходили мимо бортов чёрные пальмы с неподвижными листьями. Движение ветра останавливалось, паруса повисли, но судно шло вперёд, захваченное течением, будто его несла невидимая ладонь. Всё затихло – словно для того, чтобы не мешать богослужению. Но, когда священник, перегибаясь через ограждения на юте, поднял над головой просфору и провозгласил Corpus Christi, затрещал и захлопал грота-бом-брамсель, а следом – все паруса фок-мачты. Слабый северо-восточный ветер сменился свежим западным. Кто стояли в задних рядах, на носу, попытались поднять крик – впереди из воды выступило продолжение острова Кокос: риф, едва возвышающийся над гребнями волн. Адмирал находился на палубе, видел и слышал всё, но молча опустился на колени, давая понять, что не разрешает прервать таинство в момент пресуществления. Когда причастился весь командный состав, и очередь дошла до матросов, «Пилар» уже развернуло поперёк пролива и тащило правым бортом вперёд, а паруса полоскало встречным ветром. Эчеварриа не поддался панике. Чтобы спастись, нужно было довернуть корпус кормой к приближающемуся рифу, поставить все паруса и выйти из пролива, используя западный ветер... [...]
Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за апрель 2016 года в полном объёме за 197 руб.:
|
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске 08.03.2024 С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив. Евгений Петрович Парамонов
|
|||||||||||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|