Джон Маверик
Сборник миниатюрОпубликовано редактором: Карина Романова, 29.06.2010Оглавление 5. Флейта 6. Праздники и поезда Праздники и поезда
Полчетвертого утра. Мы с Йохимом, оба невыспавшиеся, злые и продрогшие, топчемся на пустом перроне. Постепенно начинают подтягиваться люди, такие же сонные, озябшие и злые. Шарахаются в стороны, бросают на нас косые взгляды и бормочут что-то себе под нос. Скамеечки сырые, некуда даже присесть. Не люблю раннее утро. Брр… Появляется Фрицли, вокзальный попрошайка и местный сумасшедший с большой красивой лайкой на поводке. Бросает мне на ходу: – Привет, Зденек, куда собрался? – В Саарбрюккен, на праздник, – отвечаю. – Далековато, – неодобрительно ворчит Фрицли, встряхивая в руке пустую консервную банку, в которой одиноко грохочет мелкая монетка, и бредет дальше по перрону. – Счастливо оставаться, господин Фриц, – кряхтит Йохим ему вслед, но тот не оборачивается. Подходит поезд. Пропускаю Йохима вперед и вслед за ним захожу в вагон. Мы занимаем купе рядом с туалетом. Я заталкиваю сумку под лавку, сажусь у столика и смотрю в затянутое липкой серостью окно. Поезд отплывает мягко, точно корабль от причала. В купе заглядывает проводница, полная, в мятой синей блузке, натянутой на груди, и нелепо оттопыренным воротничком. Брезгливо морщась, предлагает кофе. Вообще-то, я собирался спать, но она стоит над душой, уверенная в своем праве напоить кофе каждого вновь вошедшего пассажира, и я сдаюсь. – Один черный, пожалуйста, – говорю вежливо, прикрывая ладонью микрофон. – Мне со сливками и с сахаром, – кряхтит из своего угла Йохим. – И сладкую булочку. Проводница отшатывается, косится на Йохима и презрительно поджимает губы. Через пять минут возвращается. Не обращая внимания на обиженно пискнувшего Йохима, ставит передо мной чашку и уходит.
– За что она меня ненавидит? – удивляется мой друг. – Да ладно тебе, – я отхлебываю горячий кофе, неожиданно ароматный и вкусный. Кто бы мог подумать, обычно в поездах подают такое пойло… – Забей и не вешай хобота. Мы же на праздник едем. – А в больницу пойдем? – уныло спрашивает Йохим. Я вздыхаю и придвигаюсь ближе к нему. – Ну, дружок, ты понимаешь, – объясняю терпеливо, – больные детишки не могут пойти на праздник. А им тоже хочется. Это ведь несправедливо, как ты думаешь? Больше всего на свете я не люблю несправедливость, и Йохим это знает. Но сегодня он не в духе, упирается, канючит. Три дня назад мы выступали в отделении детской онкологии, и под конец нам обоим стало так плохо, что даже круглые очки Йохима помутнели от слез. Потому что видеть вымученные улыбки пациентов было страшнее, чем идти с завязанными глазами по минному полю. – Я морально устал, – ноет мой друг. – Почему мы не можем просто поработать для себя? Зачем эта благотворительность? – Ну, хватит, – я прекрасно понимаю Йохима, но не собираюсь идти у него на поводу. – Что б я больше не слышал от тебя это слово! И вообще… не смей меня учить. Сыт по горло, – сердито выговариваю я. – Тебе только деньги зарабатывать. Йохим сидит, понурившись, он ничего плохого не хотел, но я уже распалился. Все меня поучают, кому не лень, мол, умный парень, молодой, здоровый, и руки золотые, а мается фигней. Надо о карьере думать в твоем возрасте, говорят, бросай свое фиглярство, сколько можно. А я… а что я? Виновато опускаю глаза, киваю и – делаю по-своему. – Не обижайся, – мне вдруг становится жалко Йохима. Он-то тут при чем? – Скоро возьмусь за ум. Ну совсем-совсем скоро. Вот только… – я не договариваю и отворачиваюсь. Прислоняюсь лбом к холодному стеклу, за которым начинает тонко розоветь осеннее небо. – Осяду, когда-нибудь. Остепенюсь. Обзаведусь серьезной работой, женой и детишками. – Да кому ты нужен, – укоризненно скрипит Йохим. – Ты же перекати-поле, мотаешься туда-сюда. Бродяга, вот ты кто, – он прижигает меня этим словом, точно каленым железом. Но мне не больно. Разве что совсем чуть-чуть. – Никогда ты не осядешь! Ты влюблен в эти проклятые поезда. Я знаю, что он прав, и подавленно молчу. Поезд слегка потряхивает на стрелках, из окна наплывают и уносятся вдаль запоздалые огни. – Все, хватит, достал, – петушится Йохим. – С тобой разговаривать, что об стенку головой колотиться. Буду спать. Я помогаю ему выбраться из кресла и улечься на нижней полке, а сам возвращаюсь на свое место, снимаю микрофон и кладу на стол, рядом с пустой чашкой. Крепкий кофе отогнал сон. Смотрю на протекающие мимо, окутанные легким бирюзовым туманом пейзажи… аккуратные домики с красными крышами, пустынные платформы и лепные здания вокзалов, сады, буро-желтые поля, промышленные постройки, закопченные, страшные, с пустыми глазницами выбитых окон. Вглядываюсь в собственное отражение в стекле. «У тебя грустные глаза, Зденек», – вспоминаю слова проводницы, не этой толстухи, а другой, молоденькой и симпатичной, с задорными детскими косичками и смешно вздернутым носиком в россыпи золотых веснушек. Мы разговорились с ней пять дней назад, по дороге в Гамбург. Проводница представилась Милой.
– У тебя грустные глаза, Зденек. – Неправда, – возразил я. – Вовсе нет. Я очень веселый человек. Она сидела напротив меня, печально и как-то по-взрослому помешивая ложечкой остывающий кофе. Йохим после нескольких тщетных попыток привлечь ее внимание присмирел и забился в угол. – Знаешь, – сказал я, – моя бабушка говорила, что увидеть себя едущим в поезде – к счастью. А моя бабушка знала толк в снах. Никогда не ошибалась. Так что вот… моя жизнь – это сплошной сон о счастье. – Мне тоже каждую ночь снятся поезда, – отозвалась Мила. – А счастья-то нет. – Как же нет? – удивился я и тут же, изловчившись, вытянул из ее нагрудного кармана гирлянду разноцветных косынок. – Вот оно. Счастье – это когда душа разноцветная, – и, пропустив косынки через кулак, свернул в цветок. – Цветик-семицветик. Исполнит любое твое желание. На, спрячь обратно в сердце, – видя ее распахнувшиеся от изумления глаза, извинился. – Я раньше подрабатывал фокусником. Два года назад, еще до Йохима. – А сейчас? – спросила Мила. – Гастролируешь? – Ну, да. За городские праздники неплохо платят. То есть, не то чтобы хорошо, но мне хватает. А еще ходим по садикам, школам, всяким утренникам… пару раз выступали в театре. Ты не смотри, что Йохим такой тихий, – прошептал я, наклоняясь к ней через стол. – Скромничает. На самом деле он много чего умеет. Вот, – протянул свою визитку. – Позвони, если захочешь. Нас можно пригласить на детский день рождения. – У меня нет детей, – ответила Мила, вставая. – Ладно, Зденек, пока, мне работать надо. – Будут, – проскрипел Йохим со своего места, – двенадцать мальчиков и одна девочка. Ты назовешь ее Диной. – Ох, ты Боже мой! – всплеснула руками проводница и выскочила из купе. «Может быть, еще позвонит?» – раздумываю. Вряд ли. Хотя, кто знает. Вот оторвет последний лепесток с цветика-семицветика, а желаний-то еще много. Тогда и вспомнит про волшебника, и позвонит. Если не потеряла мою визитку. Небо посветлело, поезд несется сквозь яркое сентябрьское утро. Солнце стекает по окну каплями апельсинового желе, такими аппетитными, что хочется слизнуть их со стекла. А я все жду, когда же, наконец, закончится этот долгий сон с поездами и начнется что-то настоящее. В Саарбрюккен прибываем в пять часов вечера, праздник только начинается. Идем по вокзалу, вернее Йохим едет на своей коляске, а я шагаю сзади, отстав на пять шагов, и тихо говорю в микрофон: «Добрый день, господа! Приветствую! Очень рад». Йохим раскланивается со встречными, снимает шляпу и громко кряхтит: «Добрый день, господа! Приветствую…» Люди, вытаращив глаза, смотрят на механического слона, который разговаривает и жестикулирует, как человек, и на их лицах расцветают улыбки.
Оглавление 5. Флейта 6. Праздники и поезда |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 22.04.2024 Вы единственный мне известный ресурс сети, что публикует сборники стихов целиком. Михаил Князев 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске
|
||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|