HTM
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Иосиф Сигалов

Убить Цезаря

Обсудить

Рассказ

  Поделиться:     
 

 

 

 

Купить в журнале за август 2022 (doc, pdf):
Номер журнала «Новая Литература» за август 2022 года

 

На чтение потребуется 23 минуты | Цитата | Подписаться на журнал

 

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 8.08.2022
Иллюстрация. Автор: Бела Чикош Сесия. Название: «Марк Антоний над телом Цезаря». Источник: https://regnum.ru/pictures/2249465/53.html

 

 

 

Ларри: Хэллоу еврибади! Привет всем! Я с вами, ваш любимый Ларри Калдо, король репортажа, самый крутой шоумен Штатов!

Зрители приветствуют, хлопают в ладоши, что-то кричат.

Ларри: Это я могу лучше всех завести вас так, чтобы вы почувствовали огненную музыку на этой сцене. Чтобы она зажгла вас, и чтобы вы сгорели к чертям вместе со мной!

Зрители в зале хохочут, хлопают.

Ларри: Окей! Но сегодня я выступаю не как репортёр, а как комментатор! Я буду комментировать никогда и никем не виданное зрелище! Это самое сенсационное, самое гигантское зрелище из всех, которые когда-либо видел мир! Убийство Юлия Цезаря в режиме реального времени!

За моей спиной, в этом самом шикарном и огромном зале Штатов «Голливудский палладий» находится экран гигантского супервизора «Ретайм 4д». То, что вы увидите – происходило на самом деле две тысячи лет назад. Сотни инженеров, спецов по физике, биокибернетике, компьютерной графике, историки и археологи создали этот шедевр – этот супервизор! Это объёмное, живое, реальное изображение событий. Реальное видео и звук. Вы будете слышать синхронный перевод речей Цезаря и его собеседников. Этот перевод с латинского будет осуществляться в режиме реального времени голосовым синтезатором. Впервые в истории! Мы благодарим Национальный фонд стрелкового спорта, который оказал финансовую поддержку этому проекту. Надеюсь, что эти ребята не промахнулись!

Зрители, стоящие перед сценой, хлопают, что-то кричат.

Ларри: Сегодня мне будет помогать доктор философии, профессор Белостоцки из Гарвардского университета – большой док по истории Древнего Рима. Вон он сидит в небольшой ложе, справа от меня. Он будет комментировать вместе со мной и рассказывать о нравах и обычаях древних римлян. Расскажет нам о родине моих далёких предков, один из которых, кстати, открыл нашу Америку, будь она неладна! Шучу! Пусть она всегда процветает, наша великая Америка!

Зрители возбуждённо гудят, хлопают. Профессор привстаёт и слегка кланяется, приветствуя зрителей.

Профессор: Для меня огромная честь присутствовать на этой исторической во всех смыслах премьере! Интерес учёного сообщества к этому событию огромный, колоссальный. И я счастлив, что именно меня выбрали в качестве научного консультанта и комментатора!

Ларри: Окей! Забыл сказать: проф принимал участие в работе по созданию «Ретайма» в качестве консультанта.

Зрители хлопают.

Ларри: Ну, тогда поехали! Быть может, вы помните фильмы о Цезаре с Энтони Куином. Или с Марлоном Брандо. Но сегодня вы увидите настоящего, живого Цезаря! Итак, мы с вами перенесёмся на две тысячи лет назад. Мы окажемся в Древнем Риме – самой могущественной империи античного мира! Вы станете свидетелями, реальными свидетелями, происходящего на ваших глазах зрелища: убийства Цезаря. Да, вы заплатили немалые деньги, чтобы попасть сюда. Но вы заплатили их не напрасно! Вы будете первыми и единственными зрителями сегодняшнего супершоу!

Внизу, в огромном зале перед сценой слышен одобрительный рёв толпы.

Ларри: Вот я даю сигнал, и главный оператор гасит свет и включает экран. «Ретайм» уже настроен на нужную эпоху, на нужный момент времени. Глядите! Экран освещается, и мы видим Гая Юлия Цезаря. Он одевает какую-то красную тогу. Наверное, собирается идти в сенат. Глядите, еврибади! Глядите! Это он, великий, непобедимый Цезарь! Посмотрите на него – какой высокий выпуклый лоб, какие проницательные глаза! Он смотрит на нас из глубины веков, из тысячелетней давности! Он словно находится среди нас, рядом с нами. О, как это великолепно! Фантастика!

Профессор: Да, это грандиозное зрелище! Цезарь стоит возле фонтана в перистиле своего особняка. Перистиль – это такой внутренний дворик в роскошных особняках римской знати, любимое место отдыха. Как видим, в центре перистиля небольшой бассейн с фонтаном. Пол вокруг него выложен плитами из белого греческого мрамора, инкрустированный цветными вставками. Стены украшены разноцветным орнаментом: хорошо видны на орнаменте дубовые листья – символ римской власти. Цезарь, видимо собирается идти на сессию сената. Он облачён в таларис – это белая туника с длинными рукавами. Поверх неё он одевает тогу – длинную накидку, пурпурную с золотой каймой внизу. Если говорить о его лице… существует несколько сохранившихся бюстов Цезаря. Самое большое сходство его лица я нахожу с бюстом, поднятым со дна реки, возле французского Арля. Широкий лоб, мускулистые складки щёк, плотно сжатые губы, волевой подбородок – обладатель такого лица, несомненно, сильный и властный правитель. Он…

Ларри (перебивая его): А вот к Цезарю в этот самый перистиль, как сказал док, входит какая-то женщина, похоже, жена Цезаря.

Профессор: Да, по-видимому, это Кальпурния – последняя, третья жена Цезаря. У неё поверх туники одета «стола» – похожая на тунику накидка, украшенная снизу сборками и украшениями, тоже красного цвета.

Ларри: Достаточно, док. Послушаем вместе, о чём они говорят.

 

Кальпурния: Послушай, Гай, я волнуюсь. Мы говорили с тобой, и ты обещал мне, что не пойдёшь в сенат. Но сейчас я увидела в атрии Децима Брута. Это он уговорил тебя идти?

Цезарь: Да, он сказал, что сенаторы ждут меня. Я пойду!

Кальпурния: Я прошу тебя: не ходи! Такие страшные предзнаменования! В народе говорят, что вчера по небу пролетел огненный шар, а затем прошёл кровавый дождь. Вспомни и предсказание…

Цезарь: Ты имеешь в виду предсказание Спурина о мартовских идах? У меня в жизни было много таких предсказаний. Но сбывалось только то, что загадывал я сам, великий Цезарь! А что касается «огненного шара» – это предзнаменование моей будущей войны с парфянами. Но сначала я должен победить здесь, в Риме, в сенате!

Кальпурния: Не только это! Вспомни, что ты получал доносы и предупреждения о заговоре. Марк Антоний тоже слышал об этом.

Цезарь: Мне надоели эти сплетни! Они все хотят от меня разных благ и потому лгут и клевещут. Я пойду, и сегодня Марк Антоний, наконец, оденет на меня корону!

Кальпурния: Смотри! Погубит тебя твоё непомерное честолюбие!

Цезарь: Да, я честолюбив, как никто другой! И потому я добился таких высочайших титулов и возвысился над всеми! Я покорил венетов, белгов, галлов, гельветов, германцев. Завоевал Галлию, Испанию и Британию. Я тратил десятки тысяч сестерций на подкуп нужных мне людей. Своими победами, подкупом, хитростью, лестью я добился своего. Я стал в четвёртый раз консулом, стал диктатором, пожизненным народным трибуном, «отцом отечества», верховным понтификом. Я достиг всех почестей, всех благ, но я хочу большего!

Кальпурния: Ты хочешь сравняться с богами?

Цезарь: А почему бы и нет? Мой предок, внук Венеры Эней, основатель Рима, тоже почитается как бог… а предзнаменования? Будь что будет! Во мне ещё силён дух римского воина: или победа или смерть! Лучше быть мёртвым отвергнутым царём, чем живым рабом своей судьбы!

Кальпурния: Хотя бы, возьми с собой усиленную охрану!

Цезарь: Цезарю не нужна охрана! Любовь римлян и моя слава – вот мои стражи! Я отпущу охрану и возьму с собой только трёх рабов.

Кальпурния: Ну, что же, иди. Но будь острожен! Да благословят тебя боги и всесильный Юпитер-громовержец!

Кальпурния уходит.

Цезарь: Ну что же, я перешёл Рубикон один раз, перейду и второй! Я знаю, что меня ждёт сегодня. Я догадываюсь, зачем сенаторы подослали мне Децима Брута. Но я пойду! Я должен сделать это! Великий Александр прославился своими военными победами – я прославлюсь и мирными. Александр завоевал полмира. Но с его смертью – его империя развалилась. Я завоевал огромную Галлию. А после моей смерти родится новая, Римская империя – империя Цезарей! Александр прославился своей жизнью. Я прославлюсь и своей смертью!

 

Ларри: Вы слышали это! Слышали эти прекрасные слова: «Лучше быть мёртвым отвергнутым царём, чем живым рабом своей судьбы! Я прославлюсь своей смертью!». Это… это неслыханная сенсация! Великий Цезарь догадывался о заговоре, о своей скорой гибели! Догадывался, знал и хотел этого. Какое великое, непомерное честолюбие – достойное этого великого человека! Оказывается, смерть Цезаря это не только или не столько убийство. Это, скорее, – самоубийство! Мы с вами стали свидетелями сенсационного открытия, небывалой тайны!

Профессор: Это невероятно! Да, это, несомненно, сенсация, небывалая научная сенсация! Мы знаем Цезаря как невероятно честолюбивого человека – это символ высокого честолюбия! Но чтобы поступить вот так… пожертвовать жизнью… никто из античных историков: ни Плутарх, ни Светоний, ни Евтропий, не писали об этом, даже не предполагали подобного…

Ларри: И не могли знать! Зато мы теперь знаем эту тайну! Цезарь сам открыл нам её! И всё благодаря нашему супервизору, нашему «Ретайму». Мы с вами первые свидетели этого события! Это – сумасшедший факт! Это сверхкруто! Верно, ребята?

«Верно! Перфект! – орут зрители. – Давай дальше, Ларри!»

Ларри: Вот Цезарь идёт в атрий, прихожую. Посмотрите, как он идёт! Он идёт спокойно, я бы сказал, величаво, как и подобает будущему царю римлян. А вот и Децим Брут. Мужественное, обветренное лицо – лицо воина! И посмотрите – какой проницательный взгляд. Он, пожалуй, не дурак, этот парень!

Профессор: Два слова о нём. Это не тот Брут, о котором вы все слышали. В заговоре участвовали два Брута: Марк Брут – римляне считали его незаконным сыном Цезаря. И Децим Юний Брут – он командовал флотом в армии Цезаря и пользовался его полным доверием. Цезарь назначил его в 44-м году до нашей эры прелатом и даже включил его в число своих наследников второй руки. Вот почему заговорщики послали сегодня к Цезарю именно его!

Ларри: Окей! А сейчас реклама.

На экране гаснет прежняя картинка и возникает новая: смазливое и похотливое личико прекрасной блондинки – Мэрилин Монро. Звучит «сладкий», обольстительный голос.

«Покупайте супервизор «Вундерсекс»! Это чудесный, волшебный, сказочный секс – ни в чём не уступающий по ощущениям реальному! Любой из вас сможет обладать телом самых прекрасных кинодив, секс-бомб. Настройтесь на любую из тех, кто есть в памяти супервизора – и вы ощутите горячие пылкие объятия этих красоток. Самых прекрасных красоток золотого века Голливуда: Мэрилин Монро, Лиз Тейлор, Анджелины Джоли, Пенелопы Круз, Кэтрин Хейгл и других».

На экране – Мэрилин раздевается, остаётся в бикини. Она подходит к кровати, садится на неё, откидывается на спину, ладонью манит к себе. Она говорит вкрадчивым, возбуждающим голосом: «Ну, иди ко мне скорей!».

Толпа восторженно ревёт. Слышны крики: «Сейчас придём! Эй, Мэрил, покажи нам ещё что-нибудь! Покажи нам свою попку!» – зрители гогочут, радостно орут, хлопают в ладоши.

Ларри: Итак, Юлий Цезарь и Децим Брут выходят из роскошного дома Цезаря и направляются в сенат.

Профессор: Великий Цезарь! Что мы знаем о нём? Какую память он оставил о себе? Он был великим полководцем, покорил много племён и завоевал огромную территорию вокруг Рима, увеличив площадь его владений в два раза. Он достиг немыслимых, никем до него не достигаемых высот власти: стал пожизненным диктатором, верховным понтификом! Он перестроил римский форум, построил новый просторный форум Цезаря, украсив его храмом Венеры Родительницы – покровительницы рода Юлиев. Форум украшала конная статуя Цезаря. Он провёл реформу римского календаря, который известен нам теперь как юлианский календарь. В честь Цезаря властителей стали называть кесарями или царями. В честь него назван месяц июль. Цезарь – символ ума и властолюбия. Он…

Ларри: Ну, довольно, док! Это слишком много для наших простых голов! Конечно, если б этот парень жил у нас в Штатах – мы непременно избрали его сенатором, а то и президентом. Верно, еврибади?

«Верно! Окей. Точно!» – отвечает толпа внизу под сценой.

Ларри: Вы только посмотрите, какая разношёрстная толпа валит по улицам Рима. Кого и чего тут только нет. И простые римляне, одетые в какие-то шерстяные робы. И матроны в разноцветных тогах. А вон, смотрите, пронесли носилки с каким-то важным сановником. Он раздвинул сбоку шторки со складками и внимательно смотрит. И торговцы с корзинами. А вот какой-то торговец тащит за верёвку козу. Шум и гвалт неимоверный.

Профессор: Да, улицы Рима в те времена были очень многолюдны. Мы видим здесь представителей разных слоёв римского общества: ремесленников, продавцов, представителей знати. Вот идёт какой-то офицер римской армии. Судя по знакам отличия на шлеме и на груди – это младший офицер, центурион.

Ларри: Увидев Цезаря, он поднял вверх правую руку, приветствуя своего любимого полководца.

Профессор: Да! Так приветствовали римские легионеры друг друга. Ещё о Цезаре. Несмотря на свой тяжкий недуг – Цезарь страдал от припадков эпилепсии, – он обладал необыкновенным умом и энергией. Он был способен делать одновременно несколько сложных дел. Мог, например, скакать на коне и при этом диктовать письма сразу двум секретарям. Только другой великий гений войны – Наполеон – был способен на такое. Давайте вспомним великие афоризмы, связанные с именем Цезаря. «Пришёл, увидел, победил!». Как лаконично и метко! Так мог сказать только гений! А вот ещё: «Перейти через Рубикон!» – решиться в жизни на непростой, тяжёлый, важнейший шаг! Рубикон – граница непреодолимого, но великий воин перейдёт через неё! А вот замечательный афоризм, который подчёркивает его мощное честолюбие: «Лучше быть первым в деревне, чем вторым в городе!».

Ларри: Глядите, глядите! Вон, кто-то, одетый совсем бедно, в какую-то рваную одежду, опрокинул корзину с зеленью… нет! Он схватил что-то, какой-то фрукт жёлтого цвета у другого торговца, а когда убегал от него, опрокинул корзину зеленщика. Они гонятся за ним….

Профессор: Судя по одежде – а он одёт в рваную шерстяную пенулу, – это пролетарий. Так называли в Риме представителей неимущей бедноты. Их тогда было много в Риме. Они…

Ларри: Ага! Вот он споткнулся обо что-то и упал! Торговцы догнали его и стали бить. Глядите, как они бьют его ногами. А один из них схватил палку и стал бить его по чём попало: по спине, по голове. Он уже истекает кровью, а они всё бьют и бьют… однако, вернёмся к нашим героям. Похоже, они тоже наблюдают эту жуткую сцену.

 

Децим Брут: Как эти торговцы избивают пролетария… слишком жестоко…

Цезарь: У жестокости нет такой характеристики: «слишком». Жестокость и насилие в природе самого человека. Каждого человека, будь ли то воин или простой римлянин.

Децим Брут: Что ты говоришь, Цезарь? Разве наши воины жестоки к своим соотечественникам? Они жестоки только к врагам Рима.

Цезарь: Поверь, Децим, я знаю, что говорю. Я долго и успешно воевал. Я знаю закон войны и знаю её беззаконие. Что можно безнаказанно убивать людей, в которых течёт такая же кровь, как и в нас самих. Убивать «во благо Великого Рима». А жестокость и агрессия – в природе человека, людей, государства. Война нужна не только для завоевания новых земель и покорения народов. Она нужна государству, чтобы реализовать свою мощь! И человеку нужна война, чтобы излить, выместить свою злобу на других... нет силы права, как думают наши квесторы[1], а есть право силы – вот закон жизни!

И будут ещё не раз кровавые, жестокие войны. И люди будут, когда накопится в них много агрессии, убивать других людей. Будут проливать кровь до тех пор, пока не истребят столько себе подобных, что испугаются того, что они сделали…

Децим: Да нет, Цезарь! Мы шли в атаку с криком: «Барра», пугая своих врагов, врагов Рима, чтобы одолеть их. Только для этого!

Цезарь: Нет, не только! Скажи, мой верный Децим: разве не дразнил тебя вид крови – крови, хлещущей из тела врага? Разве не дразнила тебя, не возбуждала тебя эта кровь?! Разве не хотел ты после этого ещё и ещё разить врагов, чтобы пролить ещё больше крови? Чтобы убивать! Убивать! Ты молчишь? Значит, я прав! И когда мы устрашимся видом пролитой крови и устанем убивать, мы попробуем жить мирно, как при Нуме Помпилии… но потом родятся новые поколения. Накопят в себе злобу, агрессию и снова будет ничем не оправданное насилие, будут войны и снова прольётся кровь. Так было и в самом Риме всегда! Вспомни братьев Гракхов, как убивали мы народных трибунов. Вспомни последние гражданские войны. Вспомни, как мой покровитель Марий убивал патрициев. Вспомни, как беспощадный Сулла уничтожал сторонников Мария, популяров. Убивали и убивали! И будут убивать!

Децим: Всё это было сделано ради блага Рима! Ради того, чтобы сохранить республику и демократию.

Цезарь: Демократия не строится на крови! Кровь не приносит блага! Насилие и кровь не принесут ничего, кроме нового насилия и новой крови! Периоды жестоких войн будут сменяться затишьем, периодами мира. А потом…

Децим: Ты имеешь в виду: «Хочешь мира, готовься к войне!»?

Цезарь: Да! И снова начнутся войны! Люди никогда не перестанут воевать. И так будет всегда!

 

Ларри: Вот это да! Вот это спор! Никогда мы такого не слышали…

Профессор: Не слышали и знали ничего подобного! Никогда мы не знали такого Цезаря. Похоже, великий полководец Цезарь был и великим мудрецом, и великим пророком! Он словно предсказал…

Ларри (перебивая его): Ну, тогда следующая реклама: «Если вы купите супервизор «Суперфорсе», то сможете ощутить себя супергероем, крутым боевиком: Сильвестром Сталлоне, Стивом Сигалом и, конечно, несравненным Шварценеггером. Станьте великим Арни!

На экране Арнольд Шварценеггер со зверским лицом молотит своих врагов. Они отлетают от него словно тряпичные манекены. Разбросав их всех, он поворачивается к зрителям, поднимает плечи, напрягает бицепсы, поигрывая ими, и рычит как зверь.

Ларри: Браво, Арни! Великий, великолепный Арни! Хотите быть таким же, ребята?

«Йес! – кричат люди внизу, – хотим!»

Ларри: Тогда покупайте «Суперфорсе» – и вы станете такими же сильными, мощными. Вы сможете сокрушить всех своих врагов! Превратитесь в этого силача! Взгляните на себя в зеркало, на свою могучую фигуру! Убейте своих врагов! Размажьте кучу подонков! Раскроите им их дурацкую башку! Прострочите их – уложите всех сразу одной очередью автомата. Станьте сильными, крутыми, непобедимыми! Окей, ребята?

«Окей!» – орёт толпа внизу.

Ларри: Окей! Вернёмся к нашему герою.

 

Цезарь и Децим Брут продолжают идти, пробираясь сквозь толпу. Многие, узнав великого диктатора, расступаются перед ним.

Цезарь: Давай зайдём сюда, на эту улицу.

Децим Брут: Кажется, здесь живёт Спурин, гадатель. Говорят, что он предсказал тебе что-то.

Цезарь: Да. Я хочу зайти к нему.

 

Ларри: Вот они подходят к дому из светлого известняка.

Профессор: Если точнее, то этот дом, как и многие другие в Риме, сделан их светлого римского туфа. Перед домом на стуле сидит невысокий человек, одетый в простую серую тогу, и внимательно смотрит на приближающегося Цезаря. Это, видимо, и есть Спурин, гадатель.

 

Цезарь (насмешливо): Ну, что же твоё предсказание, Спурин? Ты предсказал мне смерть на мартовские иды. Мартовские иды пришли, а я всё ещё жив!

Спурин: Пришли, но не прошли!

Децим: Не обращай внимания, Цезарь! Ведь этот этруск[2] не авгур[3].

Цезарь: Но он и не глупец! Глупцы подобны слепцам: они смотрят, но не видят, потому что не понимают. А мудрецы подобны провидцам: они всё понимают – и потому видят и настоящее, и будущее…

Децим: Вон уже показался Форум Помпея, его знаменитый театр.

Цезарь: Да. Помпей был отличным полководцем. Но он был не умён, и потому я смог победить его. Память о себе он оставил в камне, в этом грандиозном театре! Ты заметил, Децим, что все великие римские полководцы прославили себя не только победами, но и великими деяниями и памятниками. Великий Ромул основал город и застроил Капитолийский холм – центр Рима. Мудрый царь Нума Помпилий создал культ двуликого Януса, основал коллегию жрецов-понтификов. Марк Фурий Камилл, разбивший этрусков и галлов, заново отстроил Рим. Катон ничего не построил, зато он разрушил Корфаген – столицу наших злейших врагов. Сулла построил великолепный дом Фавна. Сложил с себя звание диктатора и жил спокойно в этом доме, ничего не боясь. Помпей построил этот форум, и курию, и самый лучший в Риме каменный театр.

Децим: И ты уже увековечил себя! Ты построил самый большой, самый лучший в Риме форум. И украсил его великолепным храмом Венеры Родительницы. Ты доволен тем, что создал? Тебе хватит этого?

Цезарь: Нет! Когда-нибудь моя статуя украсит статуи других римских богов. А пока… но, мы уже пришли. Вот и курия Помпея.

 

Профессор: Символично, что сегодня это роковое собрание сената будет происходить в курии Помпея. Цезарь будет сидеть почти под статуей своего врага, и тот будет взирать на расправу со своим погубителем! Вечный вопрос этого убийства: почему же к заговорщикам присоединились друзья Цезаря? Плутарх и другие историки объясняли это так: Цезарь сам настроил всех против себя. Он всегда выступал против партии оптиматов – партии сенаторов. Он отнял у сенаторов и знатных римлян их права и сам по своему усмотрению раздавал права и титулы. Они стали бояться за свою жизнь.

Ларри: Цезарь останавливается. Он подходит к стоящему сбоку невысокому постаменту, украшенному орнаментом, рядом с которым стоит какой-то старик в длинной одежде.

Профессор: Это жертвенный алтарь. А человек, стоящий рядом – это гаруспик – жрец, который гадает по внутренностям жертвенных животных. Перед каждым важным событием – и таким как в этот день – совершали жертвоприношение и гадали. Вот один из его помощников принёс и положил на алтарь внутренности убитой овцы. Гаруспик достаёт ритуальный бронзовый нож и потрошит внутренности. Похоже, он чем-то недоволен. Цезарь – тоже, и о чём-то просит его! О, смотрите – они хотят принести новую жертву. Видимо, предыдущая была неудачная. Такое бывает, если в теле жертвенной овцы или быка не хватает какого-то органа, или он слишком мал.

Ларри: Да, им приносят новую овцу. И этот гарус… жрец опять потрошит её. И сколько же они так будут играть и ковыряться в печенках и селезенках?

В толпе зрителей смех, хохот…

Профессор: Эта, как вы выразились, игра не может продолжаться долго – ведь Цезаря уже давно ждут сенаторы. Да! Похоже, опять неудача. Цезарь быстро поворачивается и идёт в курию.

Ларри: Глядите, он вошел в неё, и сенаторы встают, приветствуя диктатора.

Профессор: А вот, похоже, к Цезарю подходят заговорщики. Довольно солидная группа. История сохранила имена участников заговора. Помимо Марка и Децима Брутов, это Гай Кассий Лонгин – один из руководителей заговора. Его враги, помпеянцы: Квинт Лигарий, Луций Понтий Аквила. Бывшие друзья Цезаря: Луций Тулий Кимвр, Сервий Гальба, братья Публий и Гай Каска, Трабон и другие. Всего 60 человек. Перед тем, как напасть на Цезаря, заговорщики условились, что все примут участие в убийстве и как бы отведают жертвенной крови.

Ларри: Ага, вот они разделяются на две группы. Одна подходит к Цезарю спереди, другие обходят его сзади. Один из тех, кто шёл впереди, подходит близко к Цезарю и о чём-то просит его…

Профессор: Как пишет Плутарх, это был Туллий Кимвр. Он просит Цезаря вернуть из изгнания его брата. Цезарь отрицательно качает головой. Так! Туллий Кимвр, похоже, повторяет свою просьбу. Цезарь что-то резко отвечает ему. Он недоволен. И вот! Туллий... [👉 продолжение читайте в номере журнала...]

 

 

 



 

[1] Квестор – судья в Древнем Риме.

 

[2] Этруски – племя, обитавшее на западе Италии (современная Лация).

 

[3] Авгуры – жрецы-гадатели в Древнем Риме.

 

 

 

[Конец ознакомительного фрагмента]

Чтобы прочитать в полном объёме все тексты,
опубликованные в журнале «Новая Литература» в августе 2022 года,
оформите подписку или купите номер:

 

Номер журнала «Новая Литература» за август 2022 года

 

 

 

  Поделиться:     
 
462 читателя получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2024.03 на 23.04.2024, 10:24 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


15 000 ₽ за Грязный реализм



Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Алиса Александровна Лобанова: «Мне хочется нести в этот мир только добро»

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

22.04.2024
Вы единственный мне известный ресурс сети, что публикует сборники стихов целиком.
Михаил Князев

24.03.2024
Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества.
Виктор Егоров

24.03.2024
Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо!
Анна Лиске



Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

https://bettingcafe.ru/bookmakers/
Поддержите «Новую Литературу»!