HTM
Номер журнала «Новая Литература» за март 2026 г.

Игорь Тогунов

Знак Эдмунда Спенсера

Обсудить

Послесловие к переводам

 

Шекспировы сонеты, ранее не опубликованные

 

В соавторстве с Полиной Эриксон

 

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 10.12.2012
Оглавление

23. Действие второе (Посвящение «Сонетов» Шекспира)
24. Действие третье (Буквица «Сонетов» Шекспира)
25. Действие четвёртое ЕТС. («Шекспировы Сонеты» и Ко)

Действие третье (Буквица «Сонетов» Шекспира)


 

 

 

В представленных в настоящем издании переводах «Шекспировых сонетов» в силу авторских способностей сохранен сюжетный стихотворный стиль. Оценка и критика литературного достоинства переводов – отдельная тема.

Здесь же обращаем внимание Читателя на то, что во всех без исключения 154-х сонетах при переводах сохранена транскрипция английской буквицы (латиницы) в соотношении с адекватной русской буквой (кириллицей). Подобное было осуществлено в связи с высказанной гипотезой, что в сонетах при их написании особым образом использовались буквы кириллицы и русские слова.

Возможно, 154 буквицы «Шекспировых сонетов» составляют своеобразный магистральный сонет – 155-й сонет. Как известно в классическом венке сонетов магистральный пятнадцатый сонет (магистральный сонет, магистрал, мадригал) состоит из первых строк предшествующих 14 сонетов. Принимая такое допущение, в нашем случае такой магистральный 155-й сонет должен содержать 14 строк и расположение всех буквиц в одном из вариантов может быть представлено следующим порядком:

 

(Буквица «Сонетов» Шекспира

 

Сразу обратим внимание на своеобразное смысловое сочетание букв: в первой строке – «МИФ», в шестой строке – «БТиЛИСА(л)» (блистал), в девятой строке – «СТ(и)Х» (стих, стихах), в десятой строке «ВОмАтЛВНО(л) (волновал), двенадцатой строке – «ТниВОИХ» (твоих), тринадцатая строка «СВиТ» (свет).

Особое внимание привлекает четырнадцатая заключительная строка. В посланиях, письмах, как правило, в последней строке указываются отношения к адресату и имя пишущего.

Из трёх последних букв складывается имя «КИТ». Не Кристофер ли Морлоу? К тому же в этой строке две буковки «МО» (МОрлоу?). А может «МОС» в этой строке начало слова «МОСква, МОСковия»? Но в той же строке можно получить слово «ПмОСОЛ» (посол). Так что это за связь: ПОСОЛ? КИТ?

 

ФВ ЛЮ ТТЛ МИФА ВОНВБВСДА СМАМЛЛ ВХВВТИФН ЛАХО

В ЛЮБВИ ТЫ МИФ ВОСОЗДАВ, СТИХАМИ ВОСХИТИЛ (------).

 

ТТТ В ИТМБХАХТ СВОН СБТИЛИ САВЗТА ТТ ТНОТБ СВТ СВО

ТЫ В СТИХАХ СВОЙ СТИЛЬ СОЗДАЛ, НО ТЫ БЫЛ СВЕТОМ СВОИМ

 

И ВМВФВ СТСБ СТХСХФ Т ВОМАТЛВНВОА ОУСОТ ЛАЛВТ

И, ВМЕСТИВ СЕБЯ В СТИХАХ, ТЫ ВОЛНОВАЛ, ОСУЖДАЛ, ЛАСКАЛ

 

ТТ НИ ВО ИХ Т МТТБ СВИТВО БИЛЛ ТТП МО СОЛ ИКТ

ТЫ НЕ В НИХ – ТЫ МОИМ СВЕТОМ БЫЛ, ТЫ МОЙ ПОСОЛ КИТ.

 

Возможный вариант литературного декодирования может быть представлен следующим образом:       

 

«Любовный миф создал, стихами восхитил лихо. В стихах твой стиль и ты был в них светом своим. Вместив себя в стихах, ты волновал, осуждал, ласкал. Ты не в них – ты моим светом был, ты мой посол Кит».

 

Знак препинания – точку либо запятую перед именем «КИТ», пусть каждый читающий поставит сам.

Является ли представленный вариант прочтения действительно верным? Конечно, нет. В отсутствии реального ключа дешифровки, это лишь возможная реставрация прочтения анаграммы.

 При изучении посвящения к «Сонетам», делая предположение, что буквы «Т.Т.» могут быть частью ключа кода и, к примеру, обозначать начало строк, при желании можно попытаться составить текст их следующих смысловых блоков, каждый их которых начинается с буквы «Т».

Довольно интересно выглядит такое сочетание буквиц сонетов, если расположить их последовательно, начиная с последнего сонета и заканчивая первым:

 

 

Окончательное прочтение с помощью ключа декодирования ещё впереди, что, по всей вероятности, позволит расположить сонеты в той последовательности, которая первоначально предусматривалась автором и позволит прочитать искомый 155-й магистральный Шекспировский сонет.

 

 

 


Оглавление

23. Действие второе (Посвящение «Сонетов» Шекспира)
24. Действие третье (Буквица «Сонетов» Шекспира)
25. Действие четвёртое ЕТС. («Шекспировы Сонеты» и Ко)
277 читателей получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2026.03 на 29.04.2026, 22:56 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на max.ru Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


Литературные блоги


Аудиокниги




Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Юлия Исаева — коммерческий директор Лаборатории ДНКОМ

Продвижение личного бренда
Защита репутации
Укрепление высокого
социального статуса
Разместить биографию!




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

16.03.2026

Спасибо за интересные, глубокие статьи и очерки, за актуальные темы без «припудривания» – искренние и проникнутые человечностью, уважением к людям.

Наталия Дериглазова


14.03.2026

Я ознакомился с присланным мне номером журнала «Новая Литература». Исполнен добротно как в плане оформления, так и в содержательном отношении (заслуживающие внимания авторские произведения).

Александр Рогалев


14.01.2026

Желаю удачи и процветания! Впервые мои стихи были опубликованы именно в вашем журнале «Новая Литература». Спасибо вам за это!

Алексей Веселов


Номер журнала «Новая Литература» за март 2026 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
© 2001—2026 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+
Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000
Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387
Согласие на обработку персональных данных
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Поддержите «Новую Литературу»!