Михаил Вишняков
Очерк(Записки переводчика «Слова о полку Игореве»)
Оглавление 29. 9 января 1998 г. 30. 1 января 2000 г. 1 января 2000 г.
Сегодня мне приснился автор «Слова». Он задумчиво сидел на белом коне, который, опустив голову, мирно щипал траву на высоком холме моей Даурии. Но за плечом всадника – совсем рядом, ясно различимо – синели поля и перелески Древней Руси. Лицо благородного юноши было задумчивым. Он сказал:
«Поэт – это мотылёк, который вращает крылья вокруг собственной оси. А русская поэзия – это мельница, которая вращает тяжеленные жернова вокруг оси русской истории. Если не хватает силы на мельницу, то будь хотя бы жаворонком, вращающим крылья, чтобы поднять песню до неба».
Я хотел что-то спросить у всадника, но он сам обронил:
– Ты написал всё, что смог. Больше ничего не надо. Прощай.
И всадник на белом коне вернулся в синеющую Русь…
Оглавление 29. 9 января 1998 г. 30. 1 января 2000 г. |
![]() Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсы
|
||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|