HTM
Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2025 г.

Соломон Воложин

Занозы

Обсудить

Цикл статей

Опубликовано редактором: Игорь Якушко, 27.05.2007
Оглавление

6. * Воннегут, Змеев
7. * Пригов
8. * Ильницкая

* Пригов


Говорят, страдающие сердечной недостаточностью часто видят сны с сюжетом, как они задыхаются, и – просыпаются от этой жути. Я снов почти никогда не вижу. До чрезвычайности редко, соответственно, в них задыхаюсь. И просыпаюсь не затем, – это некое продолжение сна, – чтоб свободно вдохнуть в яви, а чтоб придумать, как же вывернуться в непосильной ситуации. Слабые люди, это известно, толстокожие. В том смысле, что не дают себе переживать. Вот и я такой. Зачем – во сне – бороться, напрягаться и доходить до состояния нехватки воздуха, когда можно проснуться, в полудреме придумать легкий выход... Я очень рационалистичный человек. И не мне это – страдать по всяким мало меня касающимся поводам. В жизни. А вот же: в нежизни, в искусстве, в околоискусстве, мне удается быть чувствительным, как мало кто.

 

И во мне сидят, чувствую, и сидят все новые занозы нетрадиционалистских произведений, “не понятые” мною.

 

Ну вот – знаменитый в некоторых кругах Дмитрий Пригов:

 

“Вот стихотворение, которое потрясло меня в детстве, хотя и было написано на 50 лет позже:

 

Капля дождя как тварь дрожащая,

Пройдя насквозь зеленый пруд,

Ложится на прохладный лоб

Младенца заживо лежащего

На дне пруда”

 

Мне уже удавалось глубоко понять Пригова-соцартиста. Не знаю, согласился б ли он со мною, – впрочем, по-моему, согласия художника и не требуется никогда, ибо он никогда себя недопонимает, если честный, – во всяком случае, у меня тогда получалось, что Пригов доходил до нарушений словоупотребления и грамматики в своем ёрничестве из-за отчаяния, что гибнет такая прекрасная идея, как коммунизм – в исполнении, в первую очередь, советских коммунистов. Я тогдашнего Пригова “поместил” на верхний вылет вон с Синусоиды идеалов.

 

А что делать вот с этим Приговым, образца 1991 года? Название цикла: “23 явления стиха после его смерти”. Не могу ж я думать, что Пригов взволнован наконец случившейся, и предчувствуемой им, смертью так называемого реального социализма в СССР?

 

Я, сам левый диссидент во время оно, и до и после краха вел внешне обывательскую жизнь совка (если и преследовался я КГБ за проколы в той, обывательской, жизни, за иногда длинный язык, – если и преследовался, то, соответственно, достаточно слабо), я понимал тех идеологов-совков, которые когда-то с иронией писали о диссидентах: “Жили и тужили”. Я ж рационалист. Плетью обуха не перешибешь. И если я сам и писал – в стол, – то и в мыслях не было у меня учинить что-то подобное нарушению грамматики или логики, как это делали тужащие (как мне теперь ясно, тужащие не только в произведениях искусства, но и в разборах и интерпретациях произведений искусства). Максимум, что я себе позволял – это простецкий язык. Может, еще моя провинциальность была виновата. Ну, так или иначе...

 

Но если все же вжиться в тужащих...

 

1991-й. Вон уже и строй сменился, контрреволюция пришла... Вон уже и тоталитаризм рухнул, и империя... Вон уже первичный капитализм наступил – время бандитское. Вон уже не возбраняется дать себе свободу много в чем, если можешь. – Чего ж у нас теперь-то опять тужить прежде тужившим?

 

А не оттого ли, что левые все-таки это диссиденты. Как я. Только – не рационалисты. – Тот же Пригов. Если и в СССР он отчаивался, что гибнет такая идея, как коммунизм, так тем более ему нужно отчаиваться после гибели. Он опять – против власти. Кримнально-капиталистической, олигархической или как ее ни называй – опять против власти.

 

А у власти, опять же, есть какие-то нормы, правила, как в языке – логика, грамматика, синтаксис, орфография, пунктуация, стилистика... В общем, причинность. Связность. Дискурс. Метаповествование – внешнее по отношению как к произведению, так и к воспринимающему его индивиду – как то: художественная и литературная традиция, психология, история, здравый смысл, наконец, ну и мало ли что еще.

 

Так если ты литератор, взорви все это. Излей душу.

 

И если оказалось, что уже твой предшественник сподобился здорово наломать дров в области формы, скажем, ради жеста и ситуации свел текст до нуля, до точки <<в акционно-перформансной деятельности>>, то как тогда быть?

 

(В своей совковости я видел, но не запомнил произведений этой акционно-перформансной деятельности. Но об одном, запомнившемся, произведении читал. И в своем желании, чтоб мой читатель, не дай Бог, не оказался незнающим, о чем я говорю, пусть даже и вскользь, – разрешите мне пересказать то произведение. Оно было создано в США во времена отчаянных протестов против вьетнамской войны. Перформансист – или акционист? – нанял снайпера и заставил того перед в общем-то апатичной к пацифизму публикой прострелить ему несколько раз тело в мягких местах. Текста здесь нет.)

 

Итак, чем эту форму отвернуть?

 

Пригов придумал: сделать так (я цитирую его Предуведомление к циклу): <<ситуация, жест как бы отменяемы стихом, обнаруживая приводимые куски жестковатого и ситуационного описания в их самопародировании (кстати, роли, которая в предыдущей ситуации отводилась стиху) на фоне самоутверждающегося стихотворного текста в его онтологической первородности>>.

 

То есть, если я правильно понял, ноль-стих это самопародия стиха, а теперь стих возрождается после смерти (самопародии?) в перформансе. И, как в онтогенезе, зарождаясь, каждый индивид проходит все стадии развития от оплодотворенного яйца, так возрождение стиха начинается со становления метра и ритма.

 

Кап – ля дож – дя как тварь дро – жа – ща – я

 

/ ? E E / ? – E / ? – E /? E E

 

В первой строке еще ни метр, ни ритм не установились. Но во второй, третьей и пятой строке это уже стойкий ямб. Возрождение идет со сбоем. В четвертой строке, в конце, затакт, такой же, как и в первой. И рифмой, единственной, поддержан этот сбой. Ну все-таки. Хилый, но стих зажил. Еще бессмысленный. Как и вся действительность, сегодняшняя и позавчерашняя (во вчерашней отсутствовал стих – в перформансе и тому подобном). Стих зажил и потому, что его произнесли, написали, напечатали! Он выразил-таки своего автора, поэта. А не...

 

Мне вспомнилось, как мой сын, в детстве, тоже пораженный, видно, случившейся со мной неурядицей, – паховой грыжей (чем-то стыдным) и сделанной мне в связи с нею зимой операцией (тоже чем-то стыдным), – еще более поразился, чего доброго, адекватному своему самовыражению по этому поводу:


 

Как-то раз в большую стыжу

Заработал папа грыжу.

 

Так он хоть разрядился, продекламировав это вслух, самому себе. И 50 лет не нужно будет ему носить в себе некий подавленный источник возбуждения.

 

А лирический герой приговской вещи задержался. То-то был взрыв облегчения потом?.. Швырнул в лицо действительности железный стих, облитый горечью и злостью? – Да нет. Зачем так страстно? Страсть нужна, когда идея есть... Пустяковое облегчение – и всё.

 

Что в сравнении с этим по-настоящему бессмысленным стихом лишь кажущееся нелогичным прозаическое введение? – Ноль. Как нулем был стих в давешних перформансах, этих действиях отчаяния левых, авнгардистов (собака лает – ветер носит), выходящих из искусства (непосредственного и непринужденного испытания сокровенного мироощущения) в действительность (непосредственно и принуждающе реагирующую на выпады против себя).

 

Так я попробовал было вынуть очередную занозу. И опростоволосился.

 

Ну что за чушь, право. Что: в каждом следующем стихотворении ждать становления ритма от строки к строке? – Уже в следующей вещи ничего такого не было.

 

“Эти строки я долгое время приписывал Пушкину, пока не оказалось, что мои


 

Она летит как пух изящная

Вдруг спотыкается о зуб

Зверя под сценою сидящего

И ужас, ужас! пенье труб!

И ужас”

 

Ямб выдержан с самого начала. И только в начале третьей строки вдруг споткнулся. Чего не могло быть у Пушкина, и Пригов это прекрасно знает, и знает, что все знают.

 

И, значит, является чушью прозаическая часть.

 

Как и в первой вещи. Хоть я и придумал, как там ее реабилитировать. Не проверяя, впрочем, есть ли Пригову лет 55.

 

Если Пригов младше – тем более там чушь.

 

Как и в следующей вещи:

 

“После смерти следует писать гораздо-гораздо проще, как я уже приводил пример


 

Много деревьев в саду

Пыль в полвершке над дорогой

Завтра я снова приду

Только ты больше не трогай

Меня пальцем”

 

Тут “после смерти человека”, а не “после смерти стиха” – приходит в голову нормальному читателю. И именно на него и рассчитывал Пригов. И кто тот человек? – Стихотворец, пишущий после своей смерти. То есть – абсурд.

 

И никакого примера еще не приводилось. Не было еще речи о каких-то примерах чего-то. – Опять абсурд.

 

И дактиль спотыкается аж в последней строке.

 

И так далее.

 

Нужна другая версия.

 

И – спрос рождает предложение.

 

Мне пришло в голову, что Пригов и в своем Предуведомлении к своему циклу стихов тоже намутил. Мало, что он специально умудрился сделать почти нечитабельными две малого формата страницы этого предисловия, – он еще, написав: <<ситуация, жест как бы отменяемы>>, – надеюсь, невольно имел в виду отмену ситуации, жест же вообще изъяв, как не относящийся к литературе. И тогда <<ситуация>> – это историзм. И социологизм.

 

В соцартистских вещах Пригова социум еще присутствовал:


 

Неважно, что надой записанный

Реальному надою не ровня

Все что записано – на небесах записано

И если сбудется не через два-три дня

То через сколько лет там сбудется

И в высшем смысле уж сбылось

А в низшем смысле все забудется

Да и уже почти забылось

 

А в прозаических частях цикла “23 явления...” признака определенного времени уже как бы нет.

 

Перечитайте. Категория времени нарочито замутнена.

 

Можно посмотреть по другим вещам цикла и убедиться.



4-я вещь:


“Один мой зарубежный друг вычитал это стихотворение в какой-то старинной антологии английского стиха; не зная русского, он просто вызубрил наизусть, не понимая ни слова”

 

Мало, что “старинная” это очень неопределенно во времени, Пригов еще и с местом напутал. Как в антологии английского стиха может быть стих на русском языке?





5-я вещь:


“Я думал, что это в какой-то степени мое, а оказывается, что дошло к нам еще от Менделеева”

 

Я что-то не слышал, чтоб Менделеев еще и стихи писал. Наверно, надо было понадежнее смешать маркировку времени – XIX век.

 

Признаю, 6-я и 7-я вещи не содержат ничего от места-времени. Но в 8-й – опять нечто есть:

 

“Все слушают внимательно, а потом оказывается, что это бред сумасшедшего”

 

Чем не вневременность? Убеждаются ж врачи в невменяемости, если пациент не знает, какой нынче год, месяц и т. д.

 

В общем, случаев, не относящихся к замутнению места или времени в прозаических частях 22-х вещей (почему-то в заглавии 23), всего я насчитал 10. Но и в тех десяти нет никакой маркировки места и времени.

 

Пригов подсознательно стесняется, что его в маразм данного цикла, – выраженный стихами, – толкнул крах коммунистической идеи, из-за предчувствия которого он до перестройки довольно ощутимо стенал. (Мог даже ошеломить чувствительного политического единомышленника, скажем, меня.) Теперь он говорит. И говорит, что вообще все и всегда – чушь. Спокойно говорит.

 

И со становлением стиха он тоже наврал. Никакое это не становление, а издевательство над здравым смыслом. Современная это магия, считают некоторые, призванная привести в так называемое наведенное состояние (это по-хорошему говоря) или нанести психические травмы (говоря по-плохому). Месть обманщице, закономерной, мол, истории.

 

Пригов вылетел вон с плоскости искусства в окружающий ее объем – в околоискусство. Вылетел в районе верхнего вылета трека вон с Синусоиды, что лежит в плоскости Синусоиды. Вылетел в пофигизм, в постмодернизм. И потому не впечатляет. Если, конечно, не поддаться этой магии, рефреймингу – по-ученому.

 

А со мной было раз, что я поддался. Правда, фильму. Видеоряд постепенно перешел с видов природы (деревьев) на полотна (или полотно?) абстрактной живописи. И было музыкальное сопровождение. Музыка тоже была необычная (забыл ее название). Фокус был, по-видимому, в том, что когда объектив шел плавно, музыка была какая-то рваная. И наоборот: когда объектив скачками перепрыгивал на следующий кадр, музыка приобретала плавность. Эти элементы я потом осознал. Может, там что-то еще было. Я доверчиво отдался импровизации режиссера-оператора (Сергея Куркаева), надеясь со временем понять, что он хочет сказать. Но прошло, наверно, минут десять, пока я сдался. Я так ничего и не понял, а фильм продолжался, но я внимание уже от него от скуки отключил. Зато до меня дошло, что те предположительно десять минут я ни о чем не думал. Хотя и не спал. А так обычно ведь не бывает. Декарта ж можно перефразировать: думаю, значит не сплю, не думаю, значит сплю.

 

Легко отделался. Не зря, пишут, в штате Калифорния есть закон, разрешающий рефрейминг лишь профессиональным психотерапевтам.

 

Но и не прочувствовав “23 явления стиха после его смерти”, я все же, по-моему, глубже, чем иной другой подошел к новейшему Пригову. И могу успокоиться насчет этой занозы.


Оглавление

6. * Воннегут, Змеев
7. * Пригов
8. * Ильницкая
1003 читателя получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2025.04 на 05.06.2025, 19:12 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com (соцсеть Facebook запрещена в России, принадлежит корпорации Meta, признанной в РФ экстремистской организацией) Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


Литературные блоги


Аудиокниги




Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Герман Греф — биография председателя правления Сбербанка

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

03.06.2025
Слежу за вами, читаю. По-моему, уровень качества постепенно растет. Или стабилен, в хорошем смысле. Со стороны этому и завидуют, и злятся некоторые. Как это у Визбора. Слава богу, мой дружище, есть у нас враги. Значит есть, наверно, и друзья.
Игорь Литвиненко

03.06.2025
Вы – лучший журнал для меня на сегодняшний момент.
Николай Майоров

03.06.2025
Ваш труд – редкий пример культурной ответственности и высокого вкуса в современной литературной среде.
Давит Очигава

Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2025 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+
Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000
Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387
Согласие на обработку персональных данных
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Купить увф 250.
Поддержите «Новую Литературу»!