HTM
Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 г.

Роман Оленев

Давид Черкасский

Обсудить

Стенограмма программы "Стоп-кадр"

На чтение потребуется 35 минут | Цитата | Скачать: doc, fb2, rtf, txt, pdf

 

Купить в журнале за июль 2015 (doc, pdf):
Номер журнала «Новая Литература» за июль 2015 года

 

Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 15.07.2015
Оглавление

1. Часть 1
2. Часть 2
3. Часть 3

Часть 2


 

 

 

Кадр из мультфильма «Остров сокровищ» (режиссёр Давид Черкасский, 1988 г.)

 

Кадры из мультфильма «Остров сокровищ» (режиссёр Давид Черкасский , 1988 г.).

 

Давид Черкасский: А вообще, до этого мы, в основном, в футбол играли.

 

Роман Оленев: Вообще, алкоголь помогал в творчестве?

 

Давид Черкасский: Нет, для меня это абсолютно точно. У меня был такой случай. Однажды я какую-то сцену придумал, будучи немножко, так сказать, весел. И смотрел её потом, будучи, судя по всему, тоже весел. И она мне так нравилась! А потом, когда я трезвый пришёл на сдачу картины – это было жутковато. Я смотрю и говорю: не может быть! А тогда, когда я смотрел, я умирал со смеху. И тут – у нас директор был очень хороший, [Остокножий] Борис Петрович – он говорит: стоп! Это что такое? Я не помню даже, когда, как она прошла… Для меня алкоголь и работа несовместимы абсолютно. И Радна Филиппович тоже бросил пить, и тоже не пьёт.

 

Кадр из мультфильма «Остров сокровищ» (режиссёр Давид Черкасский, 1988 г.)

 

Кадры из мультфильма «Остров сокровищ» (режиссёр Давид Черкасский , 1988 г.):

 

– Запомните, если вы не бросите пить, значит, скоро умрёте. Слово «ром» и слово «смерть» для вас означает одно и то же. Вы меня поняли? Ха-ха! До свидания, Джим! До свидания, мой мальчик. Ха-ха-ха!

 

Роман Оленев: Герои ваших мультфильмов не только очень весёлые и смешные, а такие харизматичные всегда, сильные мужчины. Наверно вас спрашивали уже, что рядом не увидишь женщин. Даже в «Острове сокровищ», там же по сюжету, по тексту должна была быть у Джима мама, а вы в этом фильме её не нарисовали. То есть, получается, что единственное исключение, это Венера Милосская без рук, и получается, что у вас руки не доходят до женщин в мультфильмах?

 

Давид Черкасский: Не доходят. Но дело не в этом. Дело в том, что, понимаете… Я к женщинам очень хорошо отношусь. И рисовать их, как мы умеем – а мы любим коверкать, уничтожать просто: носы длинные, если зады, так зады – просто жалко было всех. И поэтому мы обходились без женщин.

 

Роман Оленев: Настолько хорошо к ним относитесь, что не хочется…

 

Давид Черкасский: Не хочется их портить, да.

 

Кадр из мультфильма «Приключения капитана Врунгеля» (режиссёр Давид Черкасский, 1976 г.)

 

Кадры из мультфильма «Приключения капитана Врунгеля» (режиссёр Давид Черкасский , 1976 г.).

 

– Наконец-то, шеф!

– А что делать с Фуксом? Сьямо котти маки козо макуэрде!

– Убрать вместе со всеми. Он слишком много знает.

– Продолжаем наше сообщение.

– Похищенный из королевского музея шедевр до сих пор не обнаружен.

– Специалисты предполагают, что жемчужина Королевского музея попала в чёрные руки мафии.

– Маны!

– Эх, маны, маны, маны,

Мы не просим каши манной,

Мы достаточно гуманны и нежны.

Маны, маны, маны,

Мы не люди, а карманы,

А карманам, как известно, денежки нужны!

 

Роман Оленев: По-моему, самая первая ваша работа – по Маяковскому?

 

Давид Черкасский: Нет, это не первая.

 

Роман Оленев: Одна из первых? И этот мультфильм, «Мистерия-Буфф», по Маяковскому – у вас  с ним возникли проблемы. Причём, я знаю, что и у Юрия Норштейна именно с Маяковским. Казалось бы, ведь самый что ни на есть революционный поэт. Откуда возникали сложности в этом?

 

Давид Черкасский: Я вам объясню. Я вообще обожал Маяковского. Да и сейчас его люблю. Прекрасный поэт, особенно ранний. И мне просто предложили сделать «Мистерию-Буфф». Я почитал – там было, за что ухватиться. Материал очень сочный. Безумно интересно было. Мы ж ещё туда давали разные стихи Маяковского. Сделали из этого цирк. А не приняли – потому что она по тем временам была очень революционная. Очень. Там были статические рабочие, они были монтажно сделаны. Там была перекладка фирмы́, мы начали делать перекладку. И не приняли, потому что она не укладывалась, наверно… Я уж не помню, какой это год… шестьдесят восьмой… она не укладывалась в представления о революционной пьесе. Тогда. И мне Феликс Кривин[7] – если вы знаете такого, гениальный был совершенно поэт, он, по-моему, и сейчас есть – и когда Сталин умер, он сказал: «Запомни, Давид: Маяковский при Сталине был лучшим поэтом нашей эпохи. Сейчас уже давно этого нет». Но всё равно, я получил огромное удовольствие. После большого перерыва я пересмотрел: она постарела, конечно. Потом, её растаскали на цитаты. Но она получилась такой, мощной очень. Там и музыка – Жора Фиртич[8], гениальный совершенно композитор, потрясающий. Он мне потом писал музыку и к «Врунгелю», и к «Доктору Айболиту». Шикарный композитор. Это было очень интересно. А не приняли – ну не приняли, потому что она не укладывалась в рамки анимации просто такой, обыкновенной. Пять частей – можете [себе представить] – пятьдесят минут.

 

Роман Оленев: А ещё это один из первых мультфильмов, «Мистерия-Буфф», и тогда уже придумали это ваше фирменное сочетание игры актёров и собственно рисованной анимации.

 

Давид Черкасский: Мне хотелось придумать какую-то форму. Там ещё очень наивно. Вообще моя мечта – сделать…

 

Роман Оленев: Чем вас привлекает этот приём?

 

Давид Черкасский: Мне кажется, что тесновато мне немножко в чистой анимации. И мне бы хотелось сделать актёра и мультипликацию. И более того, я уже отснял «Сумасшедшие макароны»[9]. Там есть хорошие… во-первых, актёры шикарные. Но опять же, [посмотрел]: девяносто второй год. Чтобы её сейчас опять начать делать, нужно с компьютером поработать, новые технологии, нарисовки какие-то, анимацию сделать. Но я думаю, что я её сниму. Если получится. А если не получится, то не сниму.

 

Роман Оленев: Вроде бы, вы давно хотите снять продолжение «Острова сокровищ»?

 

Давид Черкасский: Ну, не то что снять. Мы написали сценарий – довольно приличный, называется «Пираты острова сокровищ». Это такая смесь «Пираты Карибского моря», там и звери участвуют. Потому что Воробей – это воробей, а Сильвер – это Сильвер. Бен Ган женится на дочери какого-то там…

 

Роман Оленев: А там же чуть ли не половина героев должны в животных превратиться?

 

Давид Черкасский: Да.

 

Роман Оленев: Чем это мотивировано?

 

Давид Черкасский: Ну… чёрт его знает.

 

Роман Оленев: Дань «три дэ», может быть?

 

Давид Черкасский: Не-ет. Во-первых, это задумывалось как плоская анимация. Но надо делать в «три дэ», конечно. Потому что это уже теперешнее средство. Это не цель.

 

Роман Оленев: Но ведь при этом, я знаю, что американцев, которые нам, собственно, и принесли этот «три дэ»-формат, абсолютно устроил ваш мультфильм «Остров сокровищ» и в нарисованном варианте.

 

Давид Черкасский: Но это было давно. Уж не помню, в каком году…

 

Роман Оленев: В восемьдесят восьмом году. Буквально через год они уже заинтересовались ваши мультфильмом, да?

 

Давид Черкасский: Да, что-то было. Да я уж не помню.

 

Роман Оленев: Вы всегда берёте, вроде бы, литературную основу в своих работах?

 

Давид Черкасский: Да, всегда хорошую [литературную основу].

 

Роман Оленев: Но добавляете колоссальное количество юмора, озорства, веселья. Допустим, во «Врунгеле» – книжке – там и близко нет того веселья. Допустим, гангстеры или Агент Ноль-ноль-семь. Не было ли с ними сложностей? Ведь могли спросить, что это за романтизация?

 

Давид Черкасский: Нет. Я очень легко сдавал. Кстати, «Врунгеля» я же делал впервые на телевидении. Это, в общем-то, был первый мультипликационный сериал. И было очень легко им сдавать. Хотя я видел сначала недостатки, потом я их правил, правил, и уже качество появилось. А потом «Остров сокровищ», это чисто рисованная [картина]. И мне нравится, в общем, мой фильм «Доктор Айболит». Там потрясающая музыка и потрясающие стихи Чуковского. Которые такие нелогичные, вы даже не представляете, вообще! Но – звучные, музыкальные, их рисовать было – это просто наслаждение.

 

 

 




 

[7] Феликс Давидович Кри́вин (род. 1928) – украинский и израильский русскоязычный писатель, поэт, прозаик, автор интеллектуальных юмористических произведений (прим. ред.).

 

[8] Георгий Иванович Фи́ртич (род. 1938) – русский композитор, джазовый пианист, профессор РГПУ имени Герцена. Заслуженный деятель искусств России (прим. ред.).

 

[9] «Макароны смерти, или Ошибка доктора Бугенсберга» (1992, картина не завершена – прим. ред).

 

 

 


Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за июль 2015 года в полном объёме за 197 руб.:
Банковская карта: Яндекс.деньги: Другие способы:
Наличные, баланс мобильного, Webmoney, QIWI, PayPal, Western Union, Карта Сбербанка РФ, безналичный платёж
После оплаты кнопкой кликните по ссылке:
«Вернуться на сайт продавца»
После оплаты другими способами сообщите нам реквизиты платежа и адрес этой страницы по e-mail: newlit@newlit.ru
Вы получите каждое произведение июля 2015 г. отдельным файлом в пяти вариантах: doc, fb2, pdf, rtf, txt.

 


Оглавление

1. Часть 1
2. Часть 2
3. Часть 3
267 читателей получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2024.02 на 19.03.2024, 09:27 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


15 000 ₽ за Грязный реализм



Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Алиса Александровна Лобанова: «Мне хочется нести в этот мир только добро»

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

08.03.2024
С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив.
Евгений Петрович Парамонов

06.03.2024
Журнал Ваш вызывает искреннее уважение. Оригинальный, стильный, со вкусом оформленный, имеюший своё лицо. От души желаю Вам удачи, процветания, новых успехов!
Владимир Спектор

22.02.2024
С удовольствием просмотрел январский журнал. Очень понравились графические работы.
Александр Краснопольский



Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru
18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021
Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.)
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Поддержите «Новую Литературу»!