HTM
Номер журнала «Новая Литература» за сентябрь 2017 г.

Записки о языке

Зачем придумали английский, греческий, французский и… латинский

Обсудить

Статья

На чтение потребуется 50 минут | Скачать: doc, fb2, pdf, rtf, txt | Хранить свои файлы: Dropbox.com и Яндекс.Диск
Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 23.07.2014
Оглавление

4. История, язык, политика – что общего?
5. «Вначале было слово...»
6. Образование государств в Европе

«Вначале было слово...»


[26]

 

 

 

 

‒ Дрибножывэць – микроб.
‒ Труп ‒ мэртвяк.

‒ Диетолог – харчивнык.

‒ Русский ‒ москаль, кацап.

‒ Диагноз – розпизнава…
            Російсько-Українськiй Медичнiй Словник з Іншомовними Назвами. 

Комментарий:
‒ Ну, вот, а кто-то сказал, что искусственных и смешных языков не бывает.

 

 

Новая хронология опровергает общепринятое мнение, что Ветхий завет писался раньше Нового. По крайней мере, большинство книг Ветхого завета, как показали исследования, относятся к периоду после смерти Христа, а не наоборот. Академическая наука делает вид, что как бы сторонится библейской хронологии, однако большинство её изысканий и ссылок так или иначе с ней плотно увязаны. На самом же деле, все последние десятилетия в России, и уже три столетия в Европе наука особенно усердно служит именно христианской хронологической традиции.[27]

 

Подлинных свидетельств того, что арамейские или ивритские тексты являются наиболее древними, не существует. Доказательная база в таких уверениях строится на мифах о древних и средневековых переписчиках, которые якобы в течение тысяч лет переписывали книги Ветхого завета (Тора, затем Танах), слово в слово передавая содержание из более раннего письменного источника в новый.[28]

 

Ни у кого не должно вызывать сомнения, что многие сюжеты Ветхого завета носят образный или символический характер. Не могло Красное море расступиться, чтобы по его дну Моисеево племя смогло перебраться из Африки (Египет) в Азию (Палестина). Не могло и Солнце с Луной на целые сутки замереть на небосводе в ожидании, когда войско Иисуса Навина завершит своё ратное дело.[29] Немыслимо, чтобы заговорила и библейская Валаамова ослица, как бы хозяин её ни истязал.[30]

 

Под описанием Вавилонской башни и знаменитого египетского Лабиринта составители Библии имели в виду ещё небывалое на то время (вторая половина 16 века) строительство Москвы. Символическое значение библейского сюжета – это попросту отражение реального грандиозного события по возведению подземной (Лабиринт), а затем и наземной (Кремль) новой каменной Москвы.[31] Вавилоном в разное время назывались разные географические места и строения. В том числе, и новая столица Руси, город Москва, получила это знаменитое название благодаря стараниям составителей «ветхих» книг Библии. Послужил этому распад русской империи в конце 16 – начале 17 века (период Опричнины ‒ Смуты).

 

Составители Священных текстов попросту описали реальные события, происходившие в новой строящейся столице как возведение, а затем и падение «Вавилонской башни». Вавилон рухнул, и народы европейской части континента, когда-то составлявшие единое целое, действительно разбежались по своим квартирам, разделившись в языках, в религии и, наконец, в новой истории,[32] что не могло не привести к образованию множества мелких государственных суверенитетов по всей западной окраине Европы.

 

Русская империя, до конца 16 века владеющая ещё большинством земель мировой ойкумены,[33] действительно объединяла в себе самые разные народы, так или иначе изъясняющиеся на языке Империи.[34] Это старорусский (древнерусский) и церковный (церковно-славянский) языки.[35] Именно от них, постепенно реформировавшихся в современный русский (великорусский), изошли и распространились по Евразии языки и диалекты в Западной Европе и прочих землях административного влияния тогдашней Руси.[36]

 

Невозможно не заметить наличие русизмов (славянизмов) так же и в диалектах народов самых различных регионов современной России. Некоторое фонетическое их отличие от великорусского языка-основы, то есть от современной формы языка, нас нисколько не смущает. И мы хорошо понимаем, например, о чём говорит житель северной Вологодчины или южного Ростова. Объяснение простое ‒ здесь не было (и, кажется, не могло быть) умышленного вмешательства в лексографику языка-родителя, ибо русский для народов-расселенцев (среднерусская равнина, северное Причерноморье и далее по ореолу) всегда был языком родным. Отделяться от матери-Руси, как это случилось с народами в Европе 17 века, никто не собирался.[37] А вот большинство языков Западной Европы (так называемых: романской и германской групп) в процессе своего появления претерпели как раз умышленную коренную трансформацию. Другими словами, получилось так, что общий когда-то для всех людей «вавилонский язык», центром и средоточием которого являлись Ярославль-Москва, был сознательно видоизменён в угоду нарождающейся европейской политике, получив в библейской версии событий известное нам название «разделение языков» и «рассеяния народов»[38] Так всё и было. Люди заговорили на разных языках и стали жить в разных странах.[39]

 

 

 


Оглавление

4. История, язык, политика – что общего?
5. «Вначале было слово...»
6. Образование государств в Европе
Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

18.11: Лачин. Три русских стихотворения об Ульрике Майнхоф (рецензия)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за сентябрь 2017 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2017 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!