Форум журнала "Новая Литература"

19 Апрель 2024, 23:17:19
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.
Страниц: 1 ... 8 9 [10] 11 12 ... 15   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Избушкин «СТРАННОЕ СЛОВО в немецком языке»  (Прочитано 98531 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #135 : 09 Июнь 2016, 23:37:57 »

Александр, здесь я спрашивал Вас о нем. schummrig

Александр!
Отвечая на прошлый вопрос о "случайных заимствованиях".
Не пытайтесь к каждой русско-иностранной паре искать системных соответствий.
Их может и не быть, или они окажутся не такими уж и системными.
Может быть тогда Вы придете к выводу, что несистемность и есть та система, о которой мы Вам твердим.

Какую нагрузку, по-Вашему, несет иностранное INTRA, INTRO ?
Видите ли Вы здесь связь с русским ВНУТР ?
« Последнее редактирование: 10 Июнь 2016, 01:24:01 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #136 : 10 Июнь 2016, 09:05:31 »

Александр, здесь я спрашивал Вас о нем. schummrig

Александр!
Отвечая на прошлый вопрос о "случайных заимствованиях".
Не пытайтесь к каждой русско-иностранной паре искать системных соответствий.
Их может и не быть, или они окажутся не такими уж и системными.
Может быть тогда Вы придете к выводу, что несистемность и есть та система, о которой мы Вам твердим.

Какую нагрузку, по-Вашему, несет иностранное INTRA, INTRO ?
Видите ли Вы здесь связь с русским ВНУТР ?




опять повторяю, весь набор языков это как качан капустный, надо последовательно лист за листом за листом снимать, слоев много и  корневoе словo  не  ВНУТР  а  NUT---орех , ядро.
в капусте это кочерыжка. В русском это  НУТРО.  Вот это и есть  ланачсистема.
ищите  цепочку, она сама находится. Искать начало, это ИНТЕРЕС.
а начало НА УТРО, когда после ужина остается косточка мозговая, поСОСАТЬ можно.
ВОТ От сосать и раскручивайте. СОК оттуда течет. и СОСКА.
Вот смотрите как я быстро на  пчелу с медом, "медведя", няню  вышел в одном только финском.
sisällä
imeminen
nänni
mehu
ВОТ ЭТО СИСТЕМА.
А у вас тык.
во французском моментально еще связи
нутро-à l'intérieur
сосать sucer        сахар
соска mamelon  опять мед
сок  jus   гусь

я лично по утру сладкий чай пью, мозги глюкозу требуют.
добавим утро и рассвет--выйдем на любовь и мать
matin
l'aube

в немецком на завтра, завтрак.

система!!!!ёёёёё параллельно  и глюкоза расшифровывается!!!!!!   клюква-гусь.


я буду последним идиотом, если такой системой не пользоваться.

Увас намек, у меня ответ. но я просто не успеваю все это в порядок приводить.
Вот написал, а веток не отработал. прожилок в капустном листе.



к примеру нутро--это ИНДЕ.
К индии не относится-типа ИЕ.
« Последнее редактирование: 10 Июнь 2016, 09:44:13 от Александр Фатьянов » Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #137 : 10 Июнь 2016, 10:20:57 »

дале выясняется     откуда вообще приставка in  взялась, от слова вынуть
в шведском нутро inuti. потом ветка на тер  интер. терра  территория.  перетереть.

Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #138 : 10 Июнь 2016, 11:01:33 »

очередная ветка  наименование дня  в европе.

из слова дашь получилось-tag-dag посредством слова так
английское day-дай.

Замечу, что надо отрабатывать и восточные ветки-----например  в казахском, утро рассвет нутро
таң
таңсәрі
ішінде   двойной переход в алфавите учитывать и то что немцев там было....в прошлом веке. хотя это влияние вряд ли.

потом, отработаем нашь день, который тоже начинался с дани.
и со слова дань.  то есть отдать супружеский долг, а еще надо учесть, что возможно вместо этого и появилась утренняя молитва..
я уже говорил, про отсутствие баб. и странное ? ли? совпадение  мечеть-meşit(mosque)
и со словом мычит-то есть орет-минарет. бабубы.
Чем можно инстинкт подавить, отвлечь от бытия, переключить на веру в светлое будущее, но под страхом. страшилок много.
то что орда-это войско-так это сомнения нет. а вот как мусульманство произошло?

« Последнее редактирование: 10 Июнь 2016, 11:49:06 от Александр Фатьянов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #139 : 10 Июнь 2016, 14:26:06 »

очередная ветка  наименование дня  в европе.

из слова дашь получилось-tag-dag посредством слова так
английское day-дай.

Замечу, что надо отрабатывать и восточные ветки-----например  в казахском, утро рассвет нутро
таң
таңсәрі
ішінде   двойной переход в алфавите учитывать и то что немцев там было....в прошлом веке. хотя это влияние вряд ли.

потом, отработаем нашь день, который тоже начинался с дани.
и со слова дань.  то есть отдать супружеский долг, а еще надо учесть, что возможно вместо этого и появилась утренняя молитва..
я уже говорил, про отсутствие баб. и странное ? ли? совпадение  мечеть-meşit(mosque)
и со словом мычит-то есть орет-минарет. бабубы.
Чем можно инстинкт подавить, отвлечь от бытия, переключить на веру в светлое будущее, но под страхом. страшилок много.
то что орда-это войско-так это сомнения нет. а вот как мусульманство произошло?

Так что по INTRA-INTRO-НУТР ?
Там огромный куст получается в латыни и прочих "древних" языках.
Лингвисты за голову схватятся, если покажем им очевидный приоритет в направлении заимствования.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #140 : 10 Июнь 2016, 15:09:28 »

Так что по INTRA-INTRO-НУТР ?
Там огромный куст получается в латыни и прочих "древних" языках.
Лингвисты за голову схватятся, если покажем им очевидный приоритет в направлении заимствования.


в голом виде--просто подстава-чисто смысловое совпадение. если раскрвать--то ...гузка получается, и пущай готовят подгузники.
Отработать надо ветки, желательно глубже. И такое открывается, даж страшновато.  понятно откуда слово  оральный взялось.

Потому как  из казацкого видно уже слишком много.. например откуда ноги растут у слова танец-танцор.   казацкое слово. дальше топонимы видно.


у войска, похоже, несколько крыльев было, с разной степенью подчинения центру. были  и отпетые.
Вот эти отпетые, короче надо пахать.
« Последнее редактирование: 10 Июнь 2016, 15:46:11 от Фёдор Избушкин » Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #141 : 10 Июнь 2016, 15:35:06 »

понятно почему на флоте баба, дурная примета.... почему кок  петух....все практически морские термины--имеют русские корни.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #142 : 10 Июнь 2016, 15:48:19 »

Так что по INTRA-INTRO-НУТР ?
Там огромный куст получается в латыни и прочих "древних" языках.
Лингвисты за голову схватятся, если покажем им очевидный приоритет в направлении заимствования.

в голом виде--просто подстава-чисто смысловое совпадение. если раскрвать--то ...гузка получается, и пущай готовят подгузники.
Отработать надо ветки, желательно глубже.

Я и говорю, надо отработать, подумать.
Что можете добавить конкретного между возможной параллелью INTRA-НУТР?
Какая связь?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #143 : 10 Июнь 2016, 20:40:13 »

Так что по INTRA-INTRO-НУТР ?
Там огромный куст получается в латыни и прочих "древних" языках.
Лингвисты за голову схватятся, если покажем им очевидный приоритет в направлении заимствования.

в голом виде--просто подстава-чисто смысловое совпадение. если раскрвать--то ...гузка получается, и пущай готовят подгузники.
Отработать надо ветки, желательно глубже.

Я и говорю, надо отработать, подумать.
Что можете добавить конкретного между возможной параллелью INTRA-НУТР?
Какая связь?
я ж показал, где рыть. Ищите...а то любой лингвист просто пошлет  .   что вынь--и есть приставка in  а ничего что зубов нет, про то, что орехи тереть надо, что неизвестно? 

 ентирещь-- набрал в гугле--interest
в ну три.
« Последнее редактирование: 10 Июнь 2016, 20:49:01 от Александр Фатьянов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #144 : 10 Июнь 2016, 21:57:56 »

я ж показал, где рыть. Ищите...а то любой лингвист просто пошлет  .   что вынь--и есть приставка in  а ничего что зубов нет, про то, что орехи тереть надо, что неизвестно? 

 ентирещь-- набрал в гугле--interest
в ну три.

Странно, что у Вас приставка in - это вынь.
Что-то Вы путаете. Семантика у in обратная - внутрь, внутри.
Например, CENTER идет от русс. СЕ НУТРО, внутренность, т.е. центр чего-либо.

В других языках без всяких там соответствий и регулярностей (хотя, они вполне могут и обнаружиться):

Лат. VENTER - живот, брюхо
Лат. INTER, INTEREA - посреди, между, INTRA, INTRO - внутрь, вглубь, внутри, входить, вступать,
въезжать
Лат. NUTRIO - кормить, питать, NUTIDUS - жирный, NUTRIX
- кормилица.

Чисто русская терминология. И никакого ВЫНЬ, никакой наружности.

Скажем, UTOR - употреблять, потреблять, т.е. доставлять внутрь, а не наружу или из вне. Здесь потерян звук N.


Русское  УТРОБА - тоже из этого семантического ряда. Является однокоренным к ВНУТР-, чего бы там не выдумывали лингвисты.

Нем. INTERN - внутренний, англ. INTER - предавать земле, погребать, ENTER - входить, то есть проникнуть ВНУТРЬ чего-либо, греч. ΕΝΤΕΡΟ - кишка и мн. др.

Собственно, этимологи особенно-то и не скрывают связи с русским НУТРО.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #145 : 10 Июнь 2016, 22:46:22 »

я ж показал, где рыть. Ищите...а то любой лингвист просто пошлет  .   что вынь--и есть приставка in  а ничего что зубов нет, про то, что орехи тереть надо, что неизвестно? 

 ентирещь-- набрал в гугле--interest
в ну три.

Странно, что у Вас приставка in - это вынь.
Что-то Вы путаете. Семантика у in обратная - внутрь, внутри.
Например, CENTER идет от русс. СЕ НУТРО, внутренность, т.е. центр чего-либо.

В других языках без всяких там соответствий и регулярностей (хотя, они вполне могут и обнаружиться):

Лат. VENTER - живот, брюхо
Лат. INTER, INTEREA - посреди, между, INTRA, INTRO - внутрь, вглубь, внутри, входить, вступать,
въезжать
Лат. NUTRIO - кормить, питать, NUTIDUS - жирный, NUTRIX
- кормилица.

Чисто русская терминология. И никакого ВЫНЬ, никакой наружности.

Скажем, insidan - употреблять, потреблять, т.е. доставлять внутрь, а не наружу или из вне. Здесь потерян звук N.


Русское  УТРОБА - тоже из этого семантического ряда. Является однокоренным к ВНУТР-, чего бы там не выдумывали лингвисты. но корень

Нем. INTERN - внутренний, англ. INTER - предавать земле, погребать, ENTER - входить, то есть проникнуть ВНУТРЬ чего-либо, греч. ΕΝΤΕΡΟ - кишка и мн. др.

Собственно, этимологи особенно-то и не скрывают связи с русским НУТРО.

это не у меня приставка, это из норвежского и шведского следует. слово было сказано вынути. его на две части поделили норвежцы, да еще адрес указали, у кого вынуть.  венд  , дан.

innvendig   insidan---после чего inside в английском появилось.
А  плевала жизнь на латинский, его еще не было.
я ж вам сколько раз говорю, напрямую латынь  из чисто русского никто не создавал, это сборная солянка. мясо разное. причем оно попорчено последующим изданием латыни, греческого, и церковнославянского. они же--церковь и участвовала в создании новых грамматик.

поэтому прямые заимствования редкость, вот один из частных случаев  с нутром не связанных  а связанных с утром и процессом.
uter-libet, utra-libet, utrum-libet pron.
indef.l) любой из обоих (utrumlibet eli-
ge C); 2) какой-л. из обоих, тот или
другой (utrolibet modo CC).
uter-que, utra-que, utrum-que (gen.
iusque, в поэзии тж. lusque) каждый из
обоих, и тот и другой, оба (aut Caesar,
aut Pompejus, aut u. С; редко pi.:
utrique imperatores PI): u. nostrum С
мы оба (мы с тобой); u. parens О отец и
мать; utraque lingua С, Я, РМ оба язы-
языка (греческий и латинский); u. Oceanus
О восточный и западный океаны; и.
Phoebus О восходящее и заходящее
солнце; solis utraque domus О восток и
запад; utraque fortuna С, Nep, T богат-
богатство и бедность, тж. счастье и несча-
несчастье, радость и горе; in utramque par-
tem С с обеих сторон, в обоих направ-
направлениях или за и против (disserere С;
disputatio Cs); u. utrique exercitus erat
in conspectu Cs обе армии стояли лицом
друг к другу; vitium utrumque Q и то
и другое плохо; unus utrique error Я
оба одинаково заблуждаются; longum
utriusque silentium (erat) T оба долго
молчали; in utrisque castris L в обоих
лагерях; utrique С, SI etc. и те и дру-
другие.
uterum, I n PI, AG = uterus.
uterus, i m 1) живот, чрево, брюш-
брюшная полость (per uterum perque ilia
venit arundo V); 2) материнская утроба
(u. maternus Sen или matris CC); мат-
матка: onus (pondus Prp) uteri О зародыш,
утробный плод, дитя; laborare utero Я
испытывать родовые муки, рождать
в муках; uterum gerere CC, PM, T
быть беременной; 3) недра, полость
(dolii Col); кузов (navis Г): u. equi lig-
nei V полость в деревянном коне (Тро-
(Троянском).
utervis, utravis, utrumvls pron. indef.
[uter + volo II] 1) какой угодно (любой)
из обоих, какой-л. один из двух С;
2) и тот и другой, оба: in aurem utram-
vis dormire погов. Ter и in oculum utrum-
vis conquiescere PI крепко спать, пёрен.
ни о чём не беспокоиться.
I   uti adv. et conj. v. 1. = ut.
II   fltl inf. к utor.
utibilis, e [utor] годный, пригодный,
полезный PI, Ter.

по трем словам видно, как менялся сам латинский от того, что появились близнецы в языках тех, кто ее правил.
а если не показать цепочку, то все это нам засунут в гузку, и скажут  que////это все наши слова пошли из латыни, или все это не учли, создавая ИE, только и всего. Вы нам сильно помогли.
« Последнее редактирование: 10 Июнь 2016, 23:26:58 от Александр Фатьянов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #146 : 10 Июнь 2016, 23:15:44 »


это не у меня приставка, это из норвежского и шведского следует. слово было сказано вынути. его на две части поделили норвежцы, да еще адрес указали, у кого вынуть.  венд  , дан.

innvendig   insidan---после чего inside в английском появилось.
А  плевала жизнь на латинский, его еще не было.

Пишете: А  плевала жизнь на латинский, его еще не было
Латыни еще не было, а норвежский был?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #147 : 10 Июнь 2016, 23:54:16 »


это не у меня приставка, это из норвежского и шведского следует. слово было сказано вынути. его на две части поделили норвежцы, да еще адрес указали, у кого вынуть.  венд  , дан.

innvendig   insidan---после чего inside в английском появилось.
А  плевала жизнь на латинский, его еще не было.

Пишете: А  плевала жизнь на латинский, его еще не было
Латыни еще не было, а норвежский был?



опять у вас тормоз.
вы ж не понимаете, что я вам талдычу....были  говоры в различной степени набравшиеся от русских лексики. в части сохранился русский в чистом виде в виде маленьких осколков слов,
в шведском осталось  нутро в форме  inuti в значении внутри.
сопоставляя норвежское  inne  и все синонимы, наше вынути,  уже имеем названия,  кто себя кем считал, или считали друг дружку.  а чтоб посмотреть нутро, надо сначала вынуть. или перетереть. на крайняк разбить, разрезать.  in-ne   'это два слова  аналог  --- вне. КАЛЬКА, как говорят лингвисты.
вот это    в -in  поперло в англии..
а затем я смотрю топонимы  на севере, и чего вижу, остров Кильдин на мурмане. ваенга- бухта.

вижу один из корней который уже был в разработке, дальше в норвегии, на всяк случай.
выясняется путь дорога по которой и прошли  русские драг-кары, возящие туда сюда и камушки и золото  мех да прочие прелести.
« Последнее редактирование: 11 Июнь 2016, 00:11:15 от Александр Фатьянов » Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #148 : 10 Июнь 2016, 23:57:09 »

именно из таких слов  если не из этих именно появились первые латинские окончания.
совпадения почти до буквы, но основной смысл в дополнительных словах--типа que
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #149 : 11 Июнь 2016, 00:19:12 »

опять у вас тормоз.

Стало быть, правильно я понял - русский в чистом виде сохранился в виде маленьких осколков слов в том же шведском, норвежском?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Страниц: 1 ... 8 9 [10] 11 12 ... 15   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!