HTM
Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2025 г.

Записки о языке

Шах и мат русской филологии, или Кому спасать язык от поругания

Обсудить

Статья

 

Купить в журнале за март 2016 (doc, pdf):
Номер журнала «Новая Литература» за март 2016 года

 

На чтение потребуется 1 час | Цитата | Скачать в полном объёме: doc, fb2, rtf, txt, pdf
Опубликовано редактором: Вероника Вебер, 4.03.2016
Оглавление

3. Ответ Светлане Бурлак. Часть 2
4. Ответ Светлане Бурлак. Часть 3
5. Ответ Светлане Бурлак. Часть 4

Ответ Светлане Бурлак. Часть 3


 

 

 

Возвращаясь к языковым «нарушениям», напомним Вам, Светлана Анатольевна, что идею их поиска на одной из своих лекций озвучили именно Вы, предложив слушателям искать нарушения в языках. Вы дали замечательный, по нашему мнению, пример фонетически ложного совпадения русского МАЛЕНЬКИЙ с тагальским словом МАЛИИТ. Тогда же Вы сказали о «парочке исключений на весь язык».

 

Не будем скрывать, мы Вашему предложению были обрадованы, и эту Вашу инициативу приняли на свой счёт тоже. Ведь нам было что сказать. Своё предложение мы вскоре опубликовали на страницах форума журнала «Новая Литература», оповестив Вас об этом через портал Антропогенез.ру. Повторим ещё раз. Мы, любители от лингвистики, готовы предложить заинтересованным специалистам в Вашем лице значительный объём «нарушений» в русско-иностранных парах, парах, которые формально никак не укладываются в канонические нормы, методы, законы и гипотезы сравнительного языкознания. Увы, до сих пор лингвисты характеризуют такие пары как случайности, редчайшие совпадения, приравнивая их к межъязыковым казусам, не имея, вероятно, никакого представления об их величайшем множестве.

 

Вы возразите нам, что столь огромное количество русско-иностранных пар, на котором мы настаиваем, не могло пройти мимо внимания лингвистики, работающей в этой области, по крайней мере, 150 последних лет. В этой связи мы должны ещё раз повторить – во всяком случае, до февраля 2016 года описываемое нами массовое языковое явление, названное Вами «нарушением», ещё не привлекало внимания представителей высокой науки. Надеемся, что данная статья вызовет соответствующую заинтересованность научного сообщества, и специалисты проявят-таки интерес к проблеме, которую Вы же публично и озвучили в рамках указанной открытой лекции.

 

На нашу идею о составлении свода дополнений в формате электронной «Этимологической Википедии» на русском и английском к словарю Макса Фасмера и его западному аналогу, собрав воедино имеющиеся этимологические объяснения, постоянно добавляя появляющиеся новые альтернативные версии происхождения слов… мы получили такой ответ:

 

С. Бурлак:

– Свод дополнений к словарю Фасмера – это сама по себе хорошая идея. И она сейчас РЕАЛИЗУЕТСЯ МНОГИМИ УЧЁНЫМИ. Вот, например, сейчас выходит многотомный словарь Аникина – там есть огромное количество слов, которые в словарь Фасмера не вошли. Выходит "Этимологический словарь славянских языков" – это этимологический словарь целой языковой группы. Выходят отдельные этимологические статьи... В общем, РАБОТА ДЕЛАЕТСЯ.

 

Ответ:

– Мы вели речь не столько о необходимости дополнений к словарю Фасмера, сколько о комплексной работе, подразумевающей наполнение западных этимологических словарей (языков германской и романской групп) наработками из словарей славянской группы, и наоборот, – а также с включением новых версий, до сих пор не рассматривавшихся ни отечественными, ни зарубежными специалистами[17]

 

Проиллюстрируем это на нескольких примерах:

 

Английский глагол TO BEAT – бить и глагол TO BATTER – бить неистово, многократно, сильно и быстро, равно как и итальянский BATTERE – сражаться, в западных словарях связывают с лат. BATTUERE, и далее с гипотетическими прото-герм. *BAUTAN – бить и пра-И.Е. *BHAU – бить[18]. Но здесь отсутствует даже намёк на какую-либо связь с языками славянской группы. И причина такого подхода нам понятна. Зачем упоминать о каких-то там славянах, если речь идёт о народах Англии, Древнего Рима и германцах, тоже очень древних? Другими словами, западные этимологи идут «ещё дальше» Макса Фасмера, вовсе «забывая» даже упомянуть славянские параллели к слову BEAT. Что это, если не прямое влияние истории на лингвистику?

 

В то же время, ни словарь Фасмера, ни рекомендуемый Вами новый словарь Александра Аникина не сообщают о связи английского глагола TO BEAT с общеславянским глаголом БИТЬ. Можно, конечно, до бесконечности уверять, что-де взаимосвязи сомнительны и исторически не увязываются с наукой. Однако мы считаем, что нужно всё же двигаться вперёд, фиксировать очевидные семантические поля в разных языках, не ограничиваясь джентельменским набором, разбирать и выяснять, каким образом практически одни и те же слова оказались в самых разных языковых группах.

 

И если объяснение в рамках общепринятой версии истории оказывается невозможным, то не стоит бояться ставить под сомнение исторические постулаты, в большинстве своём основанные на мифах и сказаниях, многократно переписанных в угоду очередным политикам и правителям.

 

Ведь сохранившийся языковой пласт, кажущийся лингвистам слишком молодым и несущественным, в частности, эстонский, может оказаться артефактом сродни археологическому.

 

 

 



 

[17] Из новых альтернативных версий, пожалуй, наиболее заметная и во многом очень обоснованная описана в труде Громова В. Г. (2011). Марийский язык – старший брат латыни. Йошкар-Ола: Типография «Диалог».

В частной переписке, Вы, Светлана Анатольевна, указали на то, что в словаре А. Аникина будет «много всяческой маргинальщины разъяснено» – под «маргинальщиной», Вы, вероятно, подразумеваете альтернативные версии происхождения слов и языков. К сожалению, в изданных первых трёх томах словаря Аникина с буквы «А» по «Б», мы этого не наблюдаем.

 

 

 


Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за март 2016 года в полном объёме за 197 руб.:
Банковская карта: Яндекс.деньги: Другие способы:
Наличные, баланс мобильного, Webmoney, QIWI, PayPal, Western Union, Карта Сбербанка РФ, безналичный платёж
После оплаты кнопкой кликните по ссылке:
«Вернуться на сайт продавца»
После оплаты другими способами сообщите нам реквизиты платежа и адрес этой страницы по e-mail: newlit@newlit.ru
Вы получите каждое произведение марта 2016 г. отдельным файлом в пяти вариантах: doc, fb2, pdf, rtf, txt.

 


Оглавление

3. Ответ Светлане Бурлак. Часть 2
4. Ответ Светлане Бурлак. Часть 3
5. Ответ Светлане Бурлак. Часть 4
610 читателей получили ссылку для скачивания номера журнала «Новая Литература» за 2025.04 на 30.05.2025, 19:35 мск.

 

Подписаться на журнал!
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru

Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!

 

Канал 'Новая Литература' на yandex.ru Канал 'Новая Литература' на telegram.org Канал 'Новая Литература 2' на telegram.org Клуб 'Новая Литература' на facebook.com (соцсеть Facebook запрещена в России, принадлежит корпорации Meta, признанной в РФ экстремистской организацией) Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru Клуб 'Новая Литература' на twitter.com (в РФ доступ к ресурсу twitter.com ограничен на основании требования Генпрокуратуры от 24.02.2022) Клуб 'Новая Литература' на vk.com Клуб 'Новая Литература 2' на vk.com
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы.



Литературные конкурсы


Литературные блоги


Аудиокниги




Биографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:

Герман Греф — биография председателя правления Сбербанка

Только для статусных персон




Отзывы о журнале «Новая Литература»:

20.04.2025
Должна отметить высокий уровень Вашего журнала, в том числе и вступительные статьи редактора. Читаю с удовольствием)
Дина Дронфорт

24.02.2025
С каждым разом подбор текстов становится всё лучше и лучше. У вас хороший вкус в выборе материала. Ваш журнал интеллигентен, вызывает желание продолжить дружбу с журналом, чтобы черпать всё новые и новые повести, рассказы и стихи от рядовых россиян, непрофессиональных литераторов. Вот это и есть то, что называется «Народным изданием». Так держать!
Алмас Коптлеуов

16.02.2025
Очаровывает поэзия Маргариты Графовой, особенно "Девятый день" и "О леснике Теодоре". Даже странно видеть автора столь мудрых стихов живой, яркой красавицей. (Видимо, казанский климат вдохновляет.)
Анна-Нина Коваленко



Номер журнала «Новая Литература» за апрель 2025 года

 


Поддержите журнал «Новая Литература»!
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+
Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000
Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387
Согласие на обработку персональных данных
Вакансии | Отзывы | Опубликовать

Интимная контурная пластика цена на филлеры.
Поддержите «Новую Литературу»!