Записки о языке
Статья
Отечественной науке лингвистике, её бесстрашным труженикам, несущим благо русскому языку и его прошлому сие разыскание
16+ Купить в журнале за август-сентябрь 2016 (doc, pdf): ![]()
Оглавление 7. Ещё случайные совпадения 8. О женщинах лёгких, недоступных 9. Подведём итоги О женщинах лёгких, недоступных
Хорошие женщины – всегда немного шлюхи, но не опустившиеся, а правильные, что и позволяет им оставаться привлекательными в глазах собственного мужчины
Иностранцы бывают весьма трогательными, когда лоб в лоб сталкиваются с русскими смыслами. Русское языковое сознание – дело тонкое, прирождённое, а по обилию иносказательных смыслов и фигур речи ему, кажется, нет на свете равных. В гостиничном номере поселились три девушки: наша Наташа, французская Жанна и англичанка Мэри. Наташка не владела иностранным языком. Англичанка знала французский. А вот француженка Жанна оказалась между ними связующим звеном, так как говорила и по-английски, и по-русски. Утром англичанка Мэри обнаружила пропажу своих драгоценностей. Она спросила Жанну, не брала ли она их? Жанна ответила, что не брала. Тогда Мэри попросила Жанну задать этот вопрос Наташе. Наташа выпалила: – Очень мне нужны её драгоценности! Жанна перевела: – Наташа взяла твои драгоценности, потому что они ей очень нужны. Мэри: – Странно. Почему же Наташа не спросила меня? Пусть теперь оплатит мне их стоимость! Наташа с возмущением: – Здравствуйте, я ваша тётя! Жанна перевела: – Наташа здоровается с тобой, Мэри, и утверждает, что является твоей близкой родственницей. Мэри: – Я не знала об этом. Пусть тогда Наташа оплатит половину стоимости! Наташа выслушала и произнесла членораздельно: – А хрена ей не надо? Перевод Жанны: – Мэри! Наташа согласна оплатить тебе стоимость драгоценностей овощами!
Вернемся еще раз к слову БЛЯДЬ, которое, как считается, исстари употреблялось в значении ложь, обман, распутная женщина.
![]()
Полезно вспомнить, какие слова с этим корнем употреблялись на Руси, начиная с царя Гороха и до просвещённого 20 века. Ведь других слов, кроме БЛЯДЬ, молодое поколение почему-то не знает:
БЛЯДИВЫЙ – вздорный, лживый, еретический, распутный. БЛЯДКА – блядь. БЛЯДНЯ – блядь, блядовати. БЛЯДОСЛОВ – пустослов, лжец. БЛЯДОВАТИ – впадать в ересь, заблуждаться. БЛЯСТИ – заблуждаться, ошибаться. БЛЯЖЕМНЫЙ вор – содержатель притона.
Посмотрим и на другое нецензурное слово, которое, впрочем, не считается матом – ДРОЧИТЬ. Как оказалось, этот стеснительный нынче корень когда-то был широко у нас распространён, и относился в равной степени, как к парню, так и к девушке. И выражал он вовсе не то, что мы думаем о нём сегодня. Давайте посмотрим на эти старинные русские слова:
ДРОЧЁНА – изнеженный человек, девушка, капризный недотрога, избалованное, закормленное, изнеженное дрочёное дитя. ДРОЧЁХА – выхоленная избалованная девушка, неженка. ДРОЧЕНЕЦ – избалованный ребёнок или ребёнок, который часто хнычет. ДРОЧЁНИНА – мучной круглый пирог, нарезанный пряничками, или пирог, испечённый из сдобного теста с яйцами, молоком, сметаной.
![]()
ДРОЧИ́ТЬСЯ – приставать к кому-либо, затевая ссору, драку, задираться.
Другое значение ДРОЧИТЬСЯ – вести безнравственный образ жизни (о девушке). Говорили так: «Девушка дро́чится, шалит, балуется, гуляет». А ещё говорили так: «Ребёнок дрочится, знать, спать захотел». Или даже: «ДРОЧИТЬСЯ – просить что-либо вкусное» и прочее.
![]()
Но чем дальше, тем ближе смыслы уже нашему поколению: ДРОЧИТЬСЯ – вытягиваться кверху, идти в стебель. Например, «Подсолнечники дрочатся, идут в ствол, в стебель, а цвет мал».
ДРО́ЧИТЬ, ДРОЧИ́ТЬ – вздымать, взбивать, взрыхлять, вздувать, нежить, лелеять, баловать. Например, ДРОЧИТЬ перину, подушки и т. п., чтоб высоки были. А так же в значении доводить до изнеможения, делать дряхлым. Вот откуда нынешнее узколобое значение русс. ДРОЧИТЬ! Однако были и другие толкования: беспокоить, удручать, и даже высоко подвешивать! Во как!
Не менее забавна история и русского ЕЛДА, которое известно разве что старшему поколению россиян, как устаревший близнец русскому *уй. Но, в отличие от него, ЕЛДА не принадлежало исключительно матерной лексике, а могло обозначать нечто иное:
ЕЛДА – плешь, лысина, человек с коротко стриженными волосами. ЕЛДАК – гриб. ЕЛДАМАС – озорник, буян, большого роста, неуклюжий человек.
![]()
Купить доступ ко всем публикациям журнала «Новая Литература» за август-сентябрь 2016 года в полном объёме за 197 руб.:
Оглавление 7. Ещё случайные совпадения 8. О женщинах лёгких, недоступных 9. Подведём итоги |
![]() Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:![]() Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 20.04.2025 Должна отметить высокий уровень Вашего журнала, в том числе и вступительные статьи редактора. Читаю с удовольствием) Дина Дронфорт 24.02.2025 С каждым разом подбор текстов становится всё лучше и лучше. У вас хороший вкус в выборе материала. Ваш журнал интеллигентен, вызывает желание продолжить дружбу с журналом, чтобы черпать всё новые и новые повести, рассказы и стихи от рядовых россиян, непрофессиональных литераторов. Вот это и есть то, что называется «Народным изданием». Так держать! Алмас Коптлеуов 16.02.2025 Очаровывает поэзия Маргариты Графовой, особенно "Девятый день" и "О леснике Теодоре". Даже странно видеть автора столь мудрых стихов живой, яркой красавицей. (Видимо, казанский климат вдохновляет.) Анна-Нина Коваленко ![]()
![]() |
|||||||||||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|