HTM
Номер журнала «Новая Литература» за май 2019 г.

Адольф Шведчиков

Калифорния без Голливуда

Обсудить

Очерк

На чтение потребуется 50 минут | Скачать: doc, fb2, pdf, rtf, txt | Хранить свои файлы: Dropbox.com и Яндекс.Диск
Опубликовано редактором: Андрей Ларин, 3.02.2014
Оглавление

6. Часть 6
7. Часть 7
8. Часть 8

Часть 7


 

 

 

25 декабря, 1993, суббота

 

 

Вот и наступило Рождество! Как-то не вяжется это слово со знойным солнцем и буйной зеленью. Барбара, вооружившись внушительного вида кусачками, храбро сражается с колючими ветками роз, готовя букеты цветов. В доме стоит запах хвои, висят цветные гирлянды, поблёскивают цветные шары на ёлке. Все двери увешаны поздравительными открытками. Когда включается вентиляция, открытки оживают, колышатся под лёгким дуновением ветерка, поблёскивая серебром и золотом. Кажется, что десятки людей шепчут: «Merry Christmas, dear Barbara!» А у «дорогой Барбары» забот полон рот. Вчера она в течение четырёх часов готовила рождественский торт. Это поистине адская работа, но Барбара хотела поразить гостей чем-нибудь совсем необычным. И она своего добилась, торт вышел на славу, настоящее произведение искусства. Барбара долгое время его разрисовывала, использую тонкие кисточки и специальные «съедобные» краски, так что гости только ахнули! Есть такое чудо было просто преступлением, никто не хотел притронуться первым, пока не сфотографировали его вместе с создателем!

Гостей собралось много, один за другим прибывали друзья и родственники, так что очень скоро улица рядом с домом превратилась в огромную автостоянку. Ещё за несколько дней до Рождества Джефф и Барбара закупили несколько дюжин посуды одноразового пользования, чтобы избежать утомительной процедуры мытья грязной посуды. После гостей она просто собирается в огромный полиэтиленовый пакет и отправляется в контейнер с мусором. Единственной заботой оставалось проследить, чтобы в этой неразберихе не выбросили вместе с пластиковыми тарелками и коллекционные приборы Джеффа, покрытые серебром и золотом, а также разные изделия из слоновой кости. Это необычайное сочетание дешёвых одноразовых приборов и дорогих коллекционных вещей только усиливало впечатление нереальности всего происходящего.

Американцы народ изобретательный. Барбара заказала огромный сэндвич длиной в 2.5 метра! Сэндвич крепится на специальной доске, обматывается тонкой целлофановой плёнкой, а ломтики ветчины прикрепляются к хлебу маленькими деревянными шпильками. Выглядит это сооружение необычно, но достаточно аппетитно. Электрическим ножом-пилкой каждый может отрезать себе нужный кусок от общего сэндвича и добавить себе по вкусу горчицу, майонез, кетчуп.

 

После еды начинается взаимный обмен подарками. Все ахают, охают, если подарок даже совсем пустячный. Американцы очень серьёзно относятся к подаркам. Для каждого подарка подбирается специальная бумага, ленточки, розочки, коробки. Каждый хочет поразить остальных своей оригинальностью. Друзья и родственники прибывают, нагруженные подарками, как верблюды. Начинается настоящая оргия. Всё, что упаковывалось с такой любовью, в мгновение ока разрывается на части, растёт гора бумаги, летят ленты, коробки...

Барбара, как человек экономный, собирает наиболее красивые вещи, чтобы использовать их на будущий год, всё остальное загружается в очередной мешок и отправляется на свалку.

У меня сложилось такое впечатление, что взрослые американцы любят праздники не меньше, чем дети. В эти дни вряд ли можно встретить кого-то на улице, все сидят по домам, семьи готовятся к празднику. Рождество!

 

 

 

27 декабря, 1993, понедельник

 

 

Джефф вернулся из офиса, и мы выпили с ним по чашке чаю за небольшим столиком, на котором лежала шахматная доска с фигурами, где роль короля выполняли президент США Билл Клинтон и президент России Борис Ельцин. Эти шахматы привезла Барбара из России в качестве подарка. «А не сыграть ли нам в шахматы?» – спросил Джефф. Мне сразу же пришло на ум известное выражение: «давненько я не брал в руки шашек». Я же уже не помню, когда брал в руки не только шашки, но и шахматы. Складывалась занятная ситуация, близкая к той, которая была описана Ильёй Ильфом и Евгением Петровым в романе «12 стульев», когда Остап Бендер, представившийся чемпионом мира по шахматам, решил дать сеанс одновременной игры на тридцати досках в небольшом городке на Волге «Нью Васюки». Проблема, однако, состояла в том, что Остап Бендер никогда не играл в шахматы и знал только один ход: е2 – е4. Я решил повторить опыт великого комбинатора и сделал то же самое. Джефф надолго задумался, что бы это значило? После нескольких ходов Джефф решил, что российская шахматная школа далеко шагнула вперёд, причём, настолько далеко, что подставил ферзя под удар и признал своё поражение!

Вечером в гости пожаловал сын Джеффа, Грег с женой Евой и двухмесячным сыном Кевином. У Грега было три страсти: жена Ева, сын Кевин и компьютер. Когда он увидел доску с шахматными фигурами, то немедленно настоял на том, чтобы мы сыграли партию, так как он готовит шахматную программу для своего компьютера. Теперь наступила моя пора понервничать. Дело в том, что я плохо разбираюсь не только в шахматах, но ещё хуже – в компьютерах. Как только мы начали партию, Джефф стал подбадривать сына, что, мол, не робей, но и не забывай, что перед тобою очень сильный партнёр. Идя по стопам отца, он тоже сделал неверный ход... Чтобы как-то исправить ситуацию, Джефф миролюбиво предложил ничью и пригласил нас отобедать. Я, конечно, возгордился, ещё бы, побить двух американцев, не умея по сути дела, толком играть в шахматы!

Всё семейство отправилось в ливанский ресторан с совершенно непривычной кухней, где, например, подавали куриный пирог, посыпанный сахарной пудрой. Рядом за столиками находились восточные красивые женщины, головы которых были покрыты белыми платками, и страстные мужчины с чёрными волосами и горящими глазами. Я сидел, вдыхая запах свежеподжаренной баранины и слушая заунывную восточную мелодию. Джефф обсуждал с Грегом какие-то рабочие дела, Барбара и Ева говорили о своих женских проблемах, Кевин мирно дремал в коляске, а я наслаждался атмосферой Ближнего Востока в Южной Калифорнии.

 

 

 

7 января, 1994, пятница

 

 

Вчера по приглашению крупной английской фирмы Power Gen мы с Джеффом и Барбарой прибыли в Лондон для обсуждения возможности использования новой технологии по очистке промышленных газов от экологически вредных примесей. Эту технологию мы разрабатывали в течение многих лет с моим коллегой Александром Понизовским. Одновременно с нами из Москвы прилетел и Александр.

По прилёте в Лондон Джефф взял напрокат японскую машину, и мы все отправились в гостиницу «Oakley Court». И вот сегодня после завтрака мы взяли курс на север. Часа через три прибыли в Солигул, где находилась резиденция компании Power Gen. Встретили нас приветливо. После небольшого ланча сразу приступили к делу. Вёл семинар представитель Power Gen Питер Мелвилл, человек энергичный и знающий своё дело. Он немного говорил по-русски, так как до этого работал в одном из институтов Российской академии наук. На семинаре выступили с докладами Александр и я. Потом началось детальное обсуждение технических вопросов о возможности применения нашей технологии для очистки газов теплоэлектростанции в Солигуле от вредных примесей окислов азота и серы. По окончании семинара Питер Мелвилл и его коллеги подарили каждому из нас дорогую ручку, галстук и огромный фирменный зонт. Последний оказался очень кстати, так как погода была дождливой. Затем мы отправились на теплоэлектростанцию. Нас поразила необычайная чистота, хотя станция работала на порошкообразном угле. После осмотра станции мы снова встретились с Питером Мелвиллом, который сообщил нам, что после того как эксперты более детально изучат наши предложения, фирма проинформирует нас о дальнейших планах совместного сотрудничества.

Сегодня у Барбары день рождения. Вечером мы нашли отличный паб «Warwick Arms», где можно было выпить кружку хорошего английского пива и обсудить дела в спокойной дружеской атмосфере. Барбаре здесь всё очень нравилось. Александр привёз ей замечательный подарок – расписной русский платок. Она закрывала им лицо, так что были видны только глаза, и пела известный русский романс «Очи чёрные, очи страстные»... Мы радовались первому успеху. Потом стали петь хором: «Happy Birthday to you, dear Barbara!».

 

 

 

Наталья Богомолова. Лос-Анджелес. Издательство: Эксмо, 2012 г.   Кэтрин Гербер. Лос-Анджелес. Путеводитель. Издательство: Астрель, Дорлинг Киндерсли, 2013 г.   Лев Арье. Лучшие города США. Нью-Йорк, Лас-Вегас, Чикаго, Лос-Анджелес, Сан-Франциско. Путеводитель. Издательство: Эксмо, 2010 г.

 

 

 


Оглавление

6. Часть 6
7. Часть 7
8. Часть 8

Канал 'Новая Литература' на telegram.org  Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

10.01: Яна Кандова. Многоточие (миниатюра)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или сразу отправить журналу 500 руб.:

- с вашего яндекс-кошелька:


- с вашей банковской карты:


- с телефона Билайн, МТС, Tele2:




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за май 2019 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 

При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2020 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!