Форум журнала "Новая Литература"

29 Апрель 2024, 00:01:29
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.
Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 8 ... 11   Вниз
  Печать  
Автор Тема: ОТВЕТ доктору филологии Светлане Бурлак  (Прочитано 71893 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #75 : 11 Июнь 2016, 00:19:31 »

с окончанием перестарался, имел в виду  summer
потому что это мера. в данном случае время дня.  это в современном словаре появилось и женский род и множественное число. я ж говорил., первоначально из английского. и не случайно появилось twilihgt   Zwielicht
schwach--как синоним.

Вот и выходит, что summer =солнце, а SCHUMMER =сумерки.
Тут Вам и время года и мгла с временем дня...
не выходит из лета солнца, выходит итог лета. никто там буквы не глотал, от РА.
и специально никто ничего не делал, в смысле корежить слова.
а вот корежить со сближением смысла, это да.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #76 : 11 Июнь 2016, 00:31:49 »

не выходит из лета солнца, выходит итог лета. никто там буквы не глотал, от РА.
и специально никто ничего не делал, в смысле корежить слова.
а вот корежить со сближением смысла, это да.

FULSI, FULSUM - озарять.
ORTUS  SUM - восходить
 SUN - солнце и SUMMER - лето   - переходы Н-М.
ASSUM - блюдо, приготовленное на огне.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #77 : 11 Июнь 2016, 00:40:55 »

Судя по Форуму на сайте новой хронологии, они вообще спором не увлекаются ни с кем.

все сводится к стандартной модели тыканья носом в собственные произведения.  Типа на глупые вопросы ответ читайте там то,   В том то и дело--если глупые.

Фоменко сразу предлагал устраивать встречи с историками и всеми смежными учеными, например, с археологами.
Но большая академия устроила ему показательную обструкцию вместо честной дискуссии.
Ему пришлось отвечать своими книгами. А на конкретную критику - на страницах своего сайта по НХ.

В собственные произведения он и его команда тыкает с той же периодичностью, что и в книги других авторов, о которых сами историки, например, сознательно умалчивали. Это беда не для НХ, но для традиционной науки.

Чтобы отвратить публику от работ Фоменко, его публично объявили лжеученым, не способным связать двух понятий.
Точь в точь как в религии, когда тебя подвергают анафеме и отказываются разговаривать напрямую, вести честный диалог.

Вероятно, Вы еще не знаете концепций НХ, иначе бы давно поняли насколько искажена история, а вместе с ней и прошлое языков. В том числе, русского.
« Последнее редактирование: 11 Июнь 2016, 00:45:25 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #78 : 11 Июнь 2016, 09:31:51 »

Судя по Форуму на сайте новой хронологии, они вообще спором не увлекаются ни с кем.

все сводится к стандартной модели тыканья носом в собственные произведения.  Типа на глупые вопросы ответ читайте там то,   В том то и дело--если глупые.

Фоменко сразу предлагал устраивать встречи с историками и всеми смежными учеными, например, с археологами.
Но большая академия устроила ему показательную обструкцию вместо честной дискуссии.
Ему пришлось отвечать своими книгами. А на конкретную критику - на страницах своего сайта по НХ.

В собственные произведения он и его команда тыкает с той же периодичностью, что и в книги других авторов, о которых сами историки, например, сознательно умалчивали. Это беда не для НХ, но для традиционной науки.

Чтобы отвратить публику от работ Фоменко, его публично объявили лжеученым, не способным связать двух понятий.
Точь в точь как в религии, когда тебя подвергают анафеме и отказываются разговаривать напрямую, вести честный диалог.

Вероятно, Вы еще не знаете концепций НХ, иначе бы давно поняли насколько искажена история, а вместе с ней и прошлое языков. В том числе, русского.


Я не отталкиваюсь от истории. Я отталкиваюсь от языка и связей. Эти связи и есть то, что подделать невозможно или сочинить невозможно. Есть неопределенности, пока, над ними работаю.  Потом начинаю сопоставлять с географией, с геологией, экономикой, в последнюю очередь с тем что излагают.  Только и всего.  В результате формируется итерация-приближение. Уточнение данных, новая итерация и так далее.
Уже меня обе концепции не удовлетворяют по многим параметрам.
Притягивать за уши, без мотивированного пояснения, ничего не собираюсь. Можно оспаривать мотивировки-но не отрицать сам факт существования связей. Тут варианты.
А  в ваших посылах со сравнениями-даже объяснений мотивированных нет-почему так и не иначе. Сказал замена M-N? найди объяснение  зачем и как, найди подтверждение. Найди ситуацию хотя бы, при которой такое, с определенной долей вероятности могло произойти.
Не попадай в положение, чтоб тебя стали обзывать, делай все так, чтоб заткнулись.  Дело это долгое и нудное. А если подставился и обидное. Трудно признавать свои ошибки. Изворотливость-это  инстинкт самосохранения. ТИ-ишники эту школу прошли и прошли почти на пятерку.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #79 : 11 Июнь 2016, 14:12:45 »

Я не отталкиваюсь от истории. Я отталкиваюсь от языка и связей. Эти связи и есть то, что подделать невозможно или сочинить невозможно. Есть неопределенности, пока, над ними работаю.  Потом начинаю сопоставлять с географией, с геологией, экономикой, в последнюю очередь с тем что излагают.  Только и всего.  В результате формируется итерация-приближение. Уточнение данных, новая итерация и так далее.
Уже меня обе концепции не удовлетворяют по многим параметрам.
Притягивать за уши, без мотивированного пояснения, ничего не собираюсь. Можно оспаривать мотивировки-но не отрицать сам факт существования связей. Тут варианты.
А  в ваших посылах со сравнениями-даже объяснений мотивированных нет-почему так и не иначе. Сказал замена M-N? найди объяснение  зачем и как, найди подтверждение. Найди ситуацию хотя бы, при которой такое, с определенной долей вероятности могло произойти.
Не попадай в положение, чтоб тебя стали обзывать, делай все так, чтоб заткнулись.  Дело это долгое и нудное. А если подставился и обидное. Трудно признавать свои ошибки. Изворотливость-это  инстинкт самосохранения. ТИ-ишники эту школу прошли и прошли почти на пятерку.

По поводу подтверждений.
Смотрите ЧТО получилось в случае с С.Бурлак.

В своем ответе она упрекает нас (меня, Николая и Валерия), что не привели соответствий.
И добавляет, что, мол, поверит нашей этимологии, если они будут.
При этом высказывает уверенность, что их в принципе не может быть, или их очень трудно найти.

Ну и что Вы думаете?
Мы нашли, показали. И что дальше?

Даже ее, так сказать, классический пример "совпадения" с тагальским МАЛИИТ-МАЛЕНЬКИЙ,  при проверке оказался не только не редкостью, но само  таг. ЛИИТ оказалось банальным заимствованием.

Поэтому, я уже не заморачиваюсь на "соответствиях". Тем более, что несоответствующих межъязыковых пар так много, что они уже сами по себе составляют систему.

Всё, что теперь надо - попытаться ее объяснить, понять, откуда в западно-европейских языках, включая самые "древние", столько необъяснимых прямых параллелей по всем трем параметрам: графике, звуку, значению.
 
« Последнее редактирование: 11 Июнь 2016, 14:20:43 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #80 : 11 Июнь 2016, 18:32:04 »

а почему это необязательно?

Вот еще одно "случайное" совпадение:
фр. ASSECHER - осушать.

А знаете почему я называю подобные пары "случайными"? Т.е. в кавычках?

Во-первых, потому, что так их назвал корифей А.Зализняк.

Во-вторых, потому, что они не отмечены ни нашими, ни зарубежными этимологами.

Вот, если бы они их в свое положенное время отметили и как-то прокомментировали...   Но они умолчали.
А теперь пришло время нести ответ.
« Последнее редактирование: 11 Июнь 2016, 18:36:41 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Андриан Комнин
авторы
Постоялец
******

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 184



Просмотр профиля
« Ответ #81 : 11 Июнь 2016, 18:52:45 »


Вот еще одно "случайное" совпадение:
фр. ASSECHER - осушать.

А знаете почему я называю подобные пары "случайными"? Т.е. в кавычках?

Во-первых, потому, что так их назвал корифей А.Зализняк.

Во-вторых, потому, что они не отмечены ни нашими, ни зарубежными этимологами.

Вот, если бы они их в свое положенное время отметили и как-то прокомментировали...   Но они умолчали.
А теперь пришло время нести ответ.

Теперь этимологам пришел конец!
« Последнее редактирование: 11 Июнь 2016, 20:19:17 от Фёдор Избушкин » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #82 : 11 Июнь 2016, 20:19:39 »


Теперь этимологам пришел конец!

Убрал твою пи!
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #83 : 11 Июнь 2016, 21:06:26 »


Убрал твою пи!

Зато ты не нашел для Светланы Бурлак запрашиваемые ей переходы а-у.
Или их просто не существует?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #84 : 12 Июнь 2016, 02:00:54 »


Зато ты не нашел для Светланы Бурлак запрашиваемые ей переходы а-у.
Или их просто не существует?

Честно говоря, могу и поискать.
Хоть она и уверяет что их не может быть.
Но как-то не очень интересно помогать спецам, которые, обидевшись, замкнулись сами в себе и молчат.
Понимаю, сказать им особенно нечего.
В лучшем случае, найдут пару слабых мест и будут на них давить, делая вид, что не замечают той огромной статистики, которую даю.
Это прискорбно. Вместо нормального разговора и исследования получается этакая молчаливая обструкция.
Теперь я понимаю Фоменко и его компаньонов, когда они сами поначалу предлагали организовывать беседы с историками, а потом увидели, что спорить-то не с кем. Все куда-то разбежались, и только отплевываются мелкими брошюрами и кидаются академическими бомбами (именами) в адрес авторов НХ. Что Зализняк, что Янин, что Городецкий с Мариновичем...

А кто боится открытого разговора? Разве не тот, кто не прав?
« Последнее редактирование: 12 Июнь 2016, 02:04:58 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #85 : 12 Июнь 2016, 14:16:03 »

Пожелания и предложения по данной теме просим присылать по адресу: izbuschcka@yandex.ru
ЧАСТЬ 7

ЧАСТЬ 8, переходы А – У:

Поскольку Светлана Бурлак сделала акцент на поиске латино-русской параллели, именно эти пары мы и выносим на передний план. Заметим только, что такое предложение - уже прогресс со стороны именитого языковеда, классного специалиста по СИЯ, т.к. делается акцент не на языках вообще или, например, на т.н. индоевропейских, а на русском. Другими словами, условия "самые жесткие", какие только могут быть (для лингвистов). Ибо перекрёстный поиск переходов звуков (букв) в одних только западноевропейских языках мог бы дать, не сомневаемся, гораздо больше примеров, чем между найденными нами латинским и русским.

Кроме требуемых С.Бурлак латино-русских переходов а-у (А-U) мы даем так же и варианты с другими языками Западной Европы.
Кроме того, даем обратные переходы, т.е. у-а (U-А). А так же несколько аналогичных по фонетике вариантов произношения, например, О-U, О-Ы и проч. Примеров оказалось так много, что пришлось остановиться уже в самом начале поиска. Кто захочет - найдет гораздо больше. Было бы желание.

Итак, латинские примеры:

лат. MAS (мужчина, самец) – рус. МУЖ, мощь, могучий (S-Ж).
лат. MASCULUS (мужской) – то же.
лат. VESANIENS (безумный) – рус. БЕЗ УМА (N-М).
лат. PLANETA (планета) – рус. ПЛУТАТЬ, блуждать (а также в нем., англ., фран., итал., исп. и проч. А, например, греческое πλάνη (ПЛАНИ) – это заблуждение, т.е. то же самое русское ПЛУТАТЬ).
лат. GRAVIS (тяжелый, увесистый, основательный, печальный) – рус. ГРУЗ (S-З).
лат. GRAVE (тяжело) – то же.
лат. GRAVIS (беременный, отягощенный) – то же. (Например, лат. CARRUS (телега) идет от рус. ГРУЗИТЬ, ГРУЗ,  переход согласных К-Г).

Немецкие:

нем. BRUDER (брат) – рус. БРАТ (D-Т).
нем. UNS (нас) – рус. НАС (местоимение, перестановка U-А).
нем. GRUBE (яма, нора) –  от рус. ГРОБ (вариант перехода У-О эквивалентного У-А).
нем. GRUFT (могила, склеп) –  то же (F-Б) (комментарий: например, нем. GRABEN – копать, рыть и т.д.).
нем. GANS (гусь) – рус. ГУСЬ.

Испанские и португальский:

исп. MACHO (самец) – рус. МУЖ (CH-Ж).
исп. и порт. GANSO (гусь) –  ГУСЬ.
исп. LAGO (озеро) – рус. ЛУЖА (кроме перехода гласных А-У, также переход согласных G-Ж).

Английские:

англ. BUTT (бочка, комель) – рус. БАДЬЯ, бочка (T-Д; или ашное произношение БАЧОНОК).
англ. BOOBY (балбес) – рус. БАЛБЕС.
англ. FULLER (валяльщик, сукновал) – рус. ВАЛЯНИЕ, ВАЛЯТЬ сукно (примечание: любопытно, что у латинян есть и другое слово с тем же значением валяльщик – POLIO, корень которого в латыни не имеет никакого отношения к латинскому же FULLER (валяльщик). Объяснить этот курьез латинского словообразования можно только в рамках русской семантики, когда от рус. ВАЛЯТЬ, ВАЛКА произошли оба латинских слова: и FULLER, и POLIO).
англ. ULLAGE (незаполненная бочки, резервуар, утечка воды) – рус. ЛУЖА (G-Ж).
анг. CALL (звать, звонить) – от рус. ГУЛ, или голос.
англ. AGRARIAN (аграрный) – рус. ГРУДА (комментарий: т.к. в лат. AGGER – насыпь, вал, земляное возвышение, холм, AGERRO – наваливать, собирать в кучу, а также AGER, AGRI – земля, поле, пашня).
англ. GROUND (земля, грунт, почва) – рус. ГРУНТ (вариант О-У)
анг. GRASS (трава, дерн, поверхность земли) – то же (например, в нем. есть GRUNDLAGE (фундамент), т.е.  рус. лечь на грунт).
англ. GRAZE (обдирать) – рус. ГРЫЗТЬ, ГРЫЗУ (А-Ы – как вариант).
англ. GARRULITY (болтливость, говорливость) – рус. ГУРЛИТЬ (сарат., вологод. – болтать, бахвалиться).

Прочие латинские вариации:

лат. ASTUTE (хитро, ловко, лукаво) или ASTUTIA (хитрость, изворотливость, коварство, происки, козни) – рус. АЗ+ТАТЬ (комментарий: т.е. я тать или как вор, где старо-русское ТАТЬ – это мошенник, похититель).
лат. FULLO (валяльщик) – от ВАЛЯНИЕ, ВАЛЯТЬ сукно (так же переход В-Ф).
лат. FULLONIA (сукновальное дело) – то же.
лат. INTER-CLUDO (запирать, заграждать, прикрывать) – рус. ВНУТР КЛАСТЬ, КЛАД, ключ
лат. OCCLUDO (запирать, закрывать) – рус. КЛАД, ключ (например, лат. DIS-CLUDO, CLUSI – заключать в отдельные помещения; нем. LADE ящик, LADEN – магазин, лавка - с потерянным звуком К, и т.д.).
лат. UDO (мочить, увлажнять, потерян звук V) – рус. ВОДА (т.е. ашное произношение ВАДА)
лат. BULLA (императорская или папская воля) – рус. ВОЛЯ (комментарий: т.е. приказ светского или духовного правителя, БУЛЛА; здесь переход У-О – как вариант У-А. Определение «печать», «пузырек», «амулет» – это более поздние «античные» определения к БУЛЛА, которое изначально идет от ВОЛЯ, ВОЛЕизъявление. Заметим, что переход О-У или У-О такая же не редкость для русско-иностранных пар, как и А-У. Но здесь мы их не обязаны приводить, но делаем это впрок. Например, англ. SPUR (шпора, побуждение) идет от рус. ПОРОТЬ, ВСПАРЫВАТЬ;  впрочем, имеется и более точное в этом ряду анг. SPEAR – копье. Есть так же, например, итал. COLOMBO – ГОЛУБЬ; а с переходом О-Ы GLOBUS (куча) – ГЛЫБА, и т.д.).

Венгерский переход:

венг. BARNA (бурый, коричневый) – рус. БУРЫЙ

Греческий:

греч. θαλασσα (фаЛАССА, море) – ЛУЖА (CC-Ж), (комментарий: напомним, что в русском, латинском, испанском, итальянском, немецком и проч. языках МОРЕ несет иную русскую семантику МРЕТЬ, т.е. МОР, УМИРАТЬ, СМЕРТЬ).

Шведский:

швед. GAS (гусь) – ГУСЬ.


И еще, вероятно, сотни слов с такими же переходами.
Честно говоря, уже становится скучновато искать за лингвистов слова и параллели, от которых они открещиваются. И вообще, надо сказать, что трудно найти варианты переходов, которых бы не существовало между русско-иностранными парами, не говоря уже о славяно-иностранных, которые мы в своих этимологиях почти не рассматриваем.

И при этом-то Светлана Бурлак продолжает нас уверять, что не бывает переходов а-у? И что их существование –  из области фантастики?

Как хорошо видно, никакой фантастики здесь нет. Мало того, мы подозреваем, что отдельные параллели, найденные нами, Светлана Анатольевна прекрасно знает. Только, вот, вовремя вспомнить и сопоставить их в контексте разбираемой лингвистической проблемы почему-то не смогла. Может быть, просто устала или не нашла времени. А может и вовсе не приняла всерьез настойчивость в наших исследованиях.
« Последнее редактирование: 12 Июнь 2016, 16:39:52 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #86 : 13 Июнь 2016, 23:24:06 »

а почему это необязательно?

Вот еще одно "случайное" совпадение:
фр. SECHER - осушать.

А знаете почему я называю подобные пары "случайными"? Т.е. в кавычках?

Во-первых, потому, что так их назвал корифей А.Зализняк.

Во-вторых, потому, что они не отмечены ни нашими, ни зарубежными этимологами.

Вот, если бы они их в свое положенное время отметили и как-то прокомментировали...   Но они умолчали.
А теперь пришло время нести ответ.


когда  начнете разбирать по корням, тогда и поймете. Что все это SECHER связанно с естественным процессом+. поищите взаимные переводы.  найдете корни.  вот тогда прокомментировать попробуйте. а так--все лажа.... и сколь б пар вы не приводили, пошлют подальше, А ЕЩЕ ПРОЩЕ, ПОИСПОЛЬЗУЮТ РЕЗУЛЬТАТЫ В СВОИХ ЦЕЛЯХ.  ДА, СКАЖУТ, ЭТО ЦЕЛЫЙ ПЛАСТ "ие"  ЛЕКСИКИ. И кстати корень SEC, и в индии в в виде sookha.
Артель напрасный труд--ваши пары без разбора, и поиска хотя бы той же этимологии dry в английском.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #87 : 14 Июнь 2016, 00:02:46 »

когда  начнете разбирать по корням, тогда и поймете. Что все это SECHER связанно с естественным процессом+. поищите взаимные переводы.  найдете корни.  вот тогда прокомментировать попробуйте. а так--все лажа.... и сколь б пар вы не приводили, пошлют подальше, А ЕЩЕ ПРОЩЕ, ПОИСПОЛЬЗУЮТ РЕЗУЛЬТАТЫ В СВОИХ ЦЕЛЯХ.  ДА, СКАЖУТ, ЭТО ЦЕЛЫЙ ПЛАСТ "ие"  ЛЕКСИКИ. И кстати корень SEC, и в индии в в виде sookha.
Артель напрасный труд--ваши пары без разбора, и поиска хотя бы той же этимологии dry в английском.

Что же мне Вам, как и Светлане Бурлак - искать и предъявлять соответствия?
Сколько я уже их привел? Не одну сотню. Всё, как она требовала.
Вы прокомментировали?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #88 : 15 Июнь 2016, 10:13:59 »

не выходит из лета солнца, выходит итог лета. никто там буквы не глотал, от РА.
и специально никто ничего не делал, в смысле корежить слова.
а вот корежить со сближением смысла, это да.

FULSI, FULSUM - озарять.
ORTUS  SUM - восходить
 SUN - солнце и SUMMER - лето   - переходы Н-М.
ASSUM - блюдо, приготовленное на огне.


держите:  fulsi pf. к 1) fulcio и 2) fulgeo.   


fui pf. к sum.
fulclmen, inis n [fulcio] подпора, столб, устой О.
fulcjmentum, I n Ар, Macr — fulcimen.

fulcio, fulsi, fultum, Ire 1) укреплять подпорами,
подпирать (porticum С; vitem С; caelum vertice V —
об Атланте): fultus aliqua re H упирающийся во что-л.,
стоящий на чём-л.; fultus pulvlno LM (cervicalibus
Pt) покоящийся (лежащий) на подушке; 2) поддер-
поддерживать (amicum labentem С; rem publicam subsidiis С);
ободрять (aliquem litteris С); 3) укреплять, запирать
(postes obice V; januam sera 0); 4) подкреплять (aliquem
cibo Col, Sen etc.); 5) ступать, попирать (pedibus prui-
nas Prp): aerumnis cor fultus Pers с сердцем, отягчён-
отягчённым горестями.

fulgeo, fulsi, —, ere [одного корня с flagro] 1) свер-     НепонимающийНепонимающийНепонимающийНепонимающийНепонимающийНепонимающийНепонимающийНепонимающий??
сверкать (fulget et tonat C): caelo (Jove) fulgente С когда
сверкает (сверкала) молния; 2) блестеть, сиять (f. armis
QC, T; luna fulget H; fulgent sidera nautis 0); 3) блистать,
отличаться, выдаваться (honoribus H).

во первых, в духе Бурлак отвечу, вы безграмотны в свой попытке, что либо даже в примерах привести...

SUM--местоимение  -Я, других корневых нет.  Вы не имеете права выделять это отдельным корнем, S принадлежит другому корневому.
um-типичное окончание прилагательного.
в словарях слова fulsum  нет,  и на этом проколе Бурлак  вам фитиль очередной вставит,  впрочем и я тоже имею на это право.


а  слово fulsi  pf   подпирать основное значение,  в корневом  явно видно русское слово полка(полки) но вероятно и палка(палки), а значение сиять присвоено, когда с нее падаешь и звездочки в глазах сияют, это от меня лично....если палка,  тогда от удара, есть еще одно слово pulsus-пульс, с заменой традиционной f-п, все это видно невооруженным взглядом.

ORTUS  SUM---такого нет выражения, первое слово восход.
а дальше вы привлекли черти что, какие-то выдуманные переходы, ничем не подкрепленные.

assum-жареный, опять типичное окончание прилагательное. А  ASS  -жопа, ГУЗКА, или в простонародье  ОКОРОК.


а насчет латинского  summa    соединение   sum-я  с непереводимым ma,  дает замечательное слово  ЯМА, куда и прячут итог работы. Дыра такая,за деревней. Маяковский вспомнился.
« Последнее редактирование: 15 Июнь 2016, 10:20:40 от Александр Фатьянов » Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #89 : 15 Июнь 2016, 11:44:34 »

когда  начнете разбирать по корням, тогда и поймете. Что все это SECHER связанно с естественным процессом+. поищите взаимные переводы.  найдете корни.  вот тогда прокомментировать попробуйте. а так--все лажа.... и сколь б пар вы не приводили, пошлют подальше, А ЕЩЕ ПРОЩЕ, ПОИСПОЛЬЗУЮТ РЕЗУЛЬТАТЫ В СВОИХ ЦЕЛЯХ.  ДА, СКАЖУТ, ЭТО ЦЕЛЫЙ ПЛАСТ "ие"  ЛЕКСИКИ. И кстати корень SEC, и в индии в в виде sookha.
Артель напрасный труд--ваши пары без разбора, и поиска хотя бы той же этимологии dry в английском.

Что же мне Вам, как и Светлане Бурлак - искать и предъявлять соответствия?
Сколько я уже их привел? Не одну сотню. Всё, как она требовала.
Вы прокомментировали?

Так я за вас всю работу и делаю. Комментирую практически все, что вы тут городите, типа планета-плутать. Булла-воля. Поймите,  прЕцАплюсся, как Бурлак к каждому слову. У вас одна интуиция, причем голая, как годовалый ребенок в памперсах.

Вы ж проверять не удосуживаетесь. А памперсы мокрые.
А Бурлак начнет цепляться к каждой букве....и лить воду, про палатализацию и прочую хрень, отсылать к литературе. У нее фамилия такая, лямку тянуть она умеет.
Вам ссылаться некуда, и примеры ваши никакой системы не несут, окромя гипотезы.

Вы эти переходы липовые сооружаете в угоду идеи фикс,  объяснить вразумительно никак, вы только на Фоменко и можете сослаться, а него тот же самый приемчик, критики не выдерживает.
а система имеется, но без тщательного анализа  ее не видно. И вам я объяснял, почему.
ВАши поиски--лишь начало огромного труда по систематизации, тонкий писк годовалого ребенка. А с подобными  учеными надо разговаривать не на их языке, а с позиции силы. Не искать якобы переходы, тем более, что они невероятны одноразово, с какой стороны не посмотри, а давать готовые логически выверенные во всех отношениях цепочки слов. И система она видна тогда.  без всяких ссылок на версии ТИ, и НХ.
Записан
Страниц: 1 ... 4 5 [6] 7 8 ... 11   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!